Working all the time lying on your back! I can't imagine! | Open Subtitles | لا أتخيل كيف أستطيع العمل طيلة الوقت مستلقية على ظهري. |
The autopsy disclosed, inter alia, that two bullets had been fired at Ms. Hernandez from close range and that she had been lying on her back when she was shot. | UN | وكشف تشريح الجثث أموراً منها أن رصاصتين أُطلِقتا على السيدة هيرنانديس من مسافة قريبة بينما كانت مستلقية على ظهرها. |
In all there were at least 12 corpses lying on mattresses. | UN | وكان هناك ما مجموعه 12 جثة مستلقية على حشيات. |
Before you fall asleep tonight,while you're lying in your bed relaxing | Open Subtitles | قبل أن تنامي هذه الليلة و أنتِ مستلقية على فراشكِ |
On the floor, lying in a puddle, but I never gave up on you. | Open Subtitles | على الأرض, مستلقية على الماء, لكن لم أستسلم |
But what am I supposed to do when I find my goat laying on its side in the field, fucked within an inch of its life and a naked man with blood and straw all over his peck? | Open Subtitles | ولكن ماذا أفعل إذا وجدت معزتي وهي كانت مستلقية على جانبها في الأرض مع رجل عاري يكسوه الدم مخلوطًا بالقش مع معزتي؟ |
You didn't tell us you were sick until we found you lying on the floor. | Open Subtitles | لم تخبرينا عندما كنتِ مريضة حتى وجدناكِ مستلقية على الأرض |
I've been lying on that sofa... for as long as I can remember. | Open Subtitles | انا مستلقية على هذه الأريكة منذ فترة طويلة جداً |
Looked like she'd been lying on the ground having a nap. | Open Subtitles | كانت تبدو كإنها مستلقية على الأرض تأخذ قيلولة. |
This morning I saw her lying on the floor, the doctor says she had brain hemorrhage. | Open Subtitles | هذا الصباح رأيتها مستلقية على الأرض قال الأطباء بأنه كان لديها نزيفُ في الدماغ |
And I've been lying on the beach all day? | Open Subtitles | و أنا كنت مستلقية على الشاطيء طوال النهار ؟ |
In fact, I just may just be lying on that slice of toast on his nightstand. oh, you! | Open Subtitles | في الواقع، قد أكون مستلقية على شريحة الخبز تلك عند عتبة بابه |
God,the contract was barely dry before I was lying on my back with my legs in the air, someone waving a turkey baster at me! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كان العقد منسياً قبل ان اكون مستلقية على ظهري وقدماي في الهواء شخص ما لوّح بقطارة التلقيح عليّ? |
You know how you felt... when you were lying on the bathroom floor ? | Open Subtitles | . . أتعرفين كيف شعرتِ عندما كنتِ مستلقية على أرضية الحمام؟ |
Don't worry, honey. Right now she's lying on God's beach. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي ، هي الآن مستلقية على شاطئ الرب |
We can't just leave her lying on her bed like that! | Open Subtitles | لا يمكننا تركها مستلقية على سريرها بهذه الحالة |
She's probably lying in bed with some guy in lahore right now, having the same conversation. | Open Subtitles | ربما تكون هي مستلقية على السرير مع أحد الرجال في لاهور الآن و تجري نفس المحادثة |
Sure you know we're not good for you, but one whiff of our fresh-baked goodness, and the next thing you know, you're lying in bed, covered in crumbs, crying. | Open Subtitles | بالطبع نحن لسنا جيدون بالنسبة إليك، لكن بنفحة واحدة من خيرات خبزنا الطازج، والشيء التالي الذي ستعرفينه، هو أنك مستلقية على السرير، مغطاة ببقايا الأكل، تبكين. |
I was lying in bed and I saw a figure climbing out the window. | Open Subtitles | لقد كنت مستلقية على السرير و رأيت شخصا يتسلق من النافذة |
I went in, and when I got inside she was laying on the ground, uh, rubbing her eyes and screaming. | Open Subtitles | ودلفت للمكان، وعندما فعلت، رأيتها مستلقية على الأرض، تفرك عينيها، وتصرخ. |
He hauled her into two feet of water and kneeled on her chest until he drowned her. | Open Subtitles | لقد غمرها بحجم قدمين من الماء مستلقية على صدرها. حتى ماتت غرقاً. |