"مستوطنة في الضفة الغربية" - Translation from Arabic to English

    • settlements in the West Bank
        
    8. Israel has established approximately 170 settlements in the West Bank with a civilian population of approximately 200,000. UN 8 - أنشأت إسرائيل زهاء 170 مستوطنة في الضفة الغربية يبلغ تعداد سكانها المدنيين زهاء 000 200 نسمة.
    Today, there are some 190 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by approximately 390,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN 24- وتوجد اليوم نحو 190 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة يقطنها قرابة 000 390 مستوطن، يعيش نحو 000 180 منهم في منطقة القدس الشرقية.
    16. Today, there are some 190 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by approximately 390,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN 16 - وتوجد اليوم نحو 190 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة يقطنها قرابة 000 390 مستوطن، يعيش نحو 000 180 منهم في منطقة القدس الشرقية.
    The Israeli settlements in the occupied Palestinian territory remain the primary issue fuelling the conflict between the two peoples. There are some 190 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by approximately 380,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN وما زالت المستوطنات هي العلة الأولى لتأجيج الصراع بين الشعبين، حيث توجد حوالي 190 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة يسكنها حوالي 000 380 مستوطن منهم نحو 000 180 مستوطن يعيشون في منطقة القدس الشرقية.
    43. Today, there are some 190 settlements in the West Bank and Gaza inhabited by approximately 380,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN 43 - وتوجد اليوم حوالي 190 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة، يقطنها قرابة 000 380 مستوطن، يعيش نحو 000 180 منهم في منطقة القدس الشرقية.
    Secondly, Israel still maintains 200 settlements in the West Bank and in East Jerusalem. The settlements are inhabited by about 400,000 settlers, an increase of 12,800 in the West Bank during the last year alone. UN ثانيا، إن إسرائيل تحافظ على وجود 200 مستوطنة في الضفة الغربية والقدس الشرقية، يصل عدد المستوطنين فيها إلى حوالي 400 ألف مستوطن، بزيادة 800 12 مستوطن في الضفة الغربية وحدها خلال العام الماضي.
    There are over 100 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by almost 400,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN وهناك ما يزيد على 100 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة، يسكنها نحو 000 400 مستوطن، منهم نحو 000 180 مستوطن يعيشون في منطقة القدس الشرقية.
    On 10 May 1999, the same Committee allocated another US$ 3 million for infrastructure work in 32 settlements in the West Bank and Gaza Strip, beyond the borders of existing settlements. UN وفي ٠١ أيار/ مايو ٩٩٩١، خصصت اللجنة ذاتها مبلغا آخر قدره ٣ ملايين دولار ﻷعمال الهياكل اﻷساسية في ٢٣ مستوطنة في الضفة الغربية وقطاع غزة، وذلك فيما وراء حدود المستوطنات القائمة.
    69. Mr. Al-Hadid (Jordan) noted that, according to the report, by the end of 1999, more than 375,000 Israelis would be living in some 200 settlements in the West Bank, the Gaza Strip and the Golan Heights. UN ٦٩ - السيد الحديد )اﻷردن(: قال إن التقرير يشير إلى أنه مع نهاية عام ١٩٩٩ سيكون هناك حوالي ٠٠٠ ٣٧٥ مستوطن إسرائيلي يعيشون في ٢٠٠ مستوطنة في الضفة الغربية وقطاع غزة والجولان السوري.
    On 10 May 1999, the same Committee allocated another US$ 3 million for infrastructure work in 32 settlements in the West Bank and Gaza Strip, beyond the borders of existing settlements. UN وفي ٠١ أيار/ مايو ٩٩٩١، خصصت اللجنة ذاتها مبلغا آخر قدره ٣ ملايين دولار ﻷعمال الهياكل اﻷساسية في ٢٣ مستوطنة في الضفة الغربية وقطاع غزة، وذلك فيما وراء حدود المستوطنات القائمة.
    69. Today there are some 190 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by approximately 380,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN 69- وتوجد اليوم نحو 190 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة، يقطنها قرابة 000 380 مستوطن، يعيش نحو 000 180 منهم في منطقة القدس الشرقية.
    Since the signing of the Declaration of Principles, it has been reported that the Israeli authorities have approved plans for the significant expansion of 11 settlements in the West Bank and that land confiscation amounting to some 3,000 acres of Arab-owned land would be carried out in order to build roads for settlements. UN ومنذ التوقيع على إعلان المبادئ، أفيد أن السلطات الاسرائيلية وافقت على خطط ﻹجراء توسيع هام في ١١ مستوطنة في الضفة الغربية وسوف تُصادر أراض مملوكة للعرب تبلغ مساحتها قرابة ٣٠٠ فدان بقصد بناء طرق للمستوطنات.
    6. There are over 100 settlements in the West Bank and Gaza, inhabited by almost 400,000 settlers, of whom some 180,000 live in the East Jerusalem area. UN 6- هناك أكثر من 100 مستوطنة في الضفة الغربية وغزة يسكنها نحو 000 4 مستوطن، منهم نحو 000 180 مستوطن يعيشون في منطقة القدس الشرقية.
    The Peace Now survey was carried out by 17 teams who visited 126 out of some 140 settlements in the West Bank. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 11 August) UN وقد قام بهذه الدراسة الاستقصائية لحركة " السلام اﻵن " فريق من٧ ١ عضوا قاموا بزيارة ١٢٦ مستوطنة في الضفة الغربية من جملة ١٤٠ مستوطنة. )هآرتس، جروسالم بوست، ١١ آب/ أغسطس(
    25. Mr. Taguri (Libya) said that his country was alarmed at the dramatic increase in the number of illegal Israeli settlers in the Occupied Palestinian Territory and at Israel's plans to build additional housing units in settlements in the West Bank and East Jerusalem. UN 25 - السيد التاجوري (ليبيا): أعرب عن جزع بلده الشديد للزيادة الكبيرة في عدد المستوطنين الإسرائيليين غير الشرعيين في الأرض الفلسطينية المحتلة، ولخطط إسرائيل الرامية إلى بناء وحدات سكنية إضافية في مستوطنة في الضفة الغربية والقدس الشرقية.
    The report was couched in general terms and only in paragraph 9 did it state that between mid-1992 and the end of 1996 the number of settlers in the occupied territories had risen from 107,000 to 150,000, while in paragraph 10 it stated that since Prime Minister Netanyahu had taken office 35 new decisions had been taken to expand settlement activities and that the establishment of 84 settlements in the West Bank had been announced. UN وللتقرير سمة عامة ولم يشر إلا من فقرة واحدة فقط هي الفقرة التاسعة إلى أن عدد المستوطنين في اﻷراضي المحتلة زاد من ٠٠٠ ٧٠١ إلى ٠٠٠ ٠٥١ في الفترة من منتصف عام ٢٩٩١ إلى نهاية عام ٦٩٩١، وأشار في الفقرة ٠١ أنه منذ تولى رئيس الوزراء نتانياهو منصبه اتخذ ٥٣ قرارا بتوسيع أنشطة الاستيطان وأعلن أنه سيجري إنشاء ٤٨ مستوطنة في الضفة الغربية.
    41. After the dismantling of four northern West Bank settlements (Ganim, Kadim, Homesh and Sanur), Israel maintains 121 settlements in the West Bank, plus 14 Israeli settlements in occupied Jerusalem.34 As of 31 August 2005, there are an estimated 100 unofficial settlements or " outposts " in the West Bank. UN 41 - بعد تفكيك 4 مستوطنات في شمال الضفة الغربية (غانيم وكاديم وهوميش وسانور) أبقت إسرائيل على 121 مستوطنة في الضفة الغربية، إضافة إلى 14 مستوطنة إسرائيلية في القدس المحتلة(34). وفي 31 آب/أغسطس 2005، وصل العدد غير الرسمي للمستوطنات أو " المراكز " إلى مائة مستوطنة في الضفة الغربية().
    The number of settlers living in Jewish settlements increased over the past year, the bulk of this increase being recorded in settlements in the area around Jerusalem. 29/ According to the Jewish Settlements Council, as of October 1994 the total number of Jewish settlers was approximately 140,000, including 135,000 living in 125 settlements in the West Bank and 6,000 in 20 settlements in the Gaza Strip. UN ٢٥ - وقد ازداد عدد المستوطنين الذين يعيشون في المستوطنات الاسرائيلية خلال العام الماضي، وحصل جل هذه الزيادة في مستوطنات المنطقة المحيطة بالقدس)٢٩(. واستنادا الى مجلس المستوطنات اليهودية، بلغ عدد المستوطنين اليهود في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ حوالي ٠٠٠ ١٤٠ نسمة، بما فيهم ٠٠٠ ١٣٥ نسمة يعيشون في ١٢٥ مستوطنة في الضفة الغربية و ٠٠٠ ٦ نسمة يعيشون في ٢٠ مستوطنة في قطاع غزة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more