"مستوى صندوق رأس المال العامل" - Translation from Arabic to English

    • the level of WCF
        
    • WCF level
        
    • the level of the Working Capital Fund
        
    Any proposal to significantly increase the ratio should be justified with a detailed analysis of the external and internal factors that may affect the level of WCF chosen for that organization. UN أي اقتراح بزيادة المعدل بدرجة كبيرة ينبغي تبريره بواسطة تحليل مفصل للعوامل الخارجية والخارجية التي قد تؤثر في مستوى صندوق رأس المال العامل الذي اختير لتلك المنظمة.
    If this were the case, the level of WCF would have to be set at an extraordinarily high level, placing an unfair financial burden on those Member States who pay their contributions in full and on time. UN وإذا كانت هذه هي الحال، فسوف يتعين تحديد مستوى صندوق رأس المال العامل عند مستوى عال بصورة غير عادية، مما يفرض عبئاً مالياً غير منصف على تلك الدول الأعضاء التي تدفع اشتراكاتها بالكامل وفي موعدها.
    Increasing the level of WCF is not the solution to this chronic problem, therefore chronic arrears should be considered at the policy level by legislative bodies. UN وزيادة مستوى صندوق رأس المال العامل ليس هو الحل لهذه المشكلة المزمنة، ولهذا ينبغي بحث المتأخرات المزمنة على مستوى السياسات من جانب الهيئات التشريعية.
    B. Average WCF level of the United Nations system organizations UN باء - متوسط مستوى صندوق رأس المال العامل في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Increasing the level of the Working Capital Fund and Peace-keeping Reserve Fund is one of them. UN وزيادة مستوى صندوق رأس المال العامل والصنــدوق الاحتياطــي لحفــظ الســلام واحد من هذه المقترحات.
    These problems pose a risk for the Organization, and require joint and responsible efforts to overcome them from both Members and management, in addition to considering increasing the level of WCF. UN وتمثل هذه المشاكل مخاطر بالنسبة للمنظمة، وتتطلب جهداً مشتركاً ومسؤولاً من جانب أعضاء المنظمة وإدارتها للتغلب عليها، بالإضافة إلى بحث زيادة مستوى صندوق رأس المال العامل.
    The Inspector reviewed the following internal factors, which should be considered when deciding the level of WCF in WMO: UN -56 استعرض المفتش العوامل الداخلية التالية، التي ينبغي بحثها عند تحديد مستوى صندوق رأس المال العامل في المنظمة WMO:
    In the case of a considerable cash shortage, WMO does not have much flexibility to postpone expenditure, so it cannot afford to have cash shortages above the level of WCF several months in a financial period. UN وفي حالة حدوث نقص نقدي كبير، لا توجد لدى المنظمة مرونة كبيرة لتأجيل الإنفاق، ولهذا لا يمكنها أن تحتمل حالات نقص نقدي تتجاوز مستوى صندوق رأس المال العامل لعدة أشهر في أي فترة مالية.
    Congress should increase the level of WCF from CHF 5.0 million to CHF 7.5 million for the 2008-2011 financial period. UN ينبغي للمؤتمر زيادة مستوى صندوق رأس المال العامل من خمسة ملايين فرنك سويسري إلى 7.5 مليون فرنك سويسري للفترة المالية 2011-2008.
    The WMO Secretariat supported the analysis and general conclusions of the consultant with regard to the level of WCF, and in order to introduce a simplified arrangement, maintained its recommendation to establish the level of WCF at CHF 10.0 million. UN وأيدت أمانة المنظمة تحليل الخبير الاستشاري واستنتاجاته العامة فيما يتعلق بمستوى صندوق رأس المال العامل، ومن أجل الأخذ بترتيب مبسط، تمسكت بتوصيتها بتحديد مستوى صندوق رأس المال العامل عند عشرة ملايين فرنك سويسري.
    Historically, over successive financial periods, Congress has maintained the level of WCF in WMO at around 8 per cent of the annual budget. UN -18 وجرت العادة، خلال فترات مالية متعاقبة، على أن يجدد المؤتمر مستوى صندوق رأس المال العامل في المنظمة بنسبة 8 في المائة من الميزانية السنوية.
    As seen from the table, the level of WCF in United Nations system organizations is, as an average, equivalent to one month or 8 per cent of the annual budget of the organization. UN -28 ويتبين من الجدول أن مستوى صندوق رأس المال العامل في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة يعادل في المتوسط قيمة شهر واحد أو 8 في المائة من الميزانية السنوية للمنظمة.
    Therefore, in any assessment of the level of WCF in a given organization, the benchmark of 8 per cent of annual budget should be used to complement a detailed analysis of the external and internal factors that may have an impact on the level of WCF. UN ولهذا ينبغي استخدام معيار ال8 في المائة من الميزانية السنوية في أي تقدير لمستوى صندوق رأس المال العامل في منظمة معينة لاستكمال التحليل المفصل للعوامل الخارجية والداخلية التي قد يكون لها تأثير على مستوى صندوق رأس المال العامل.
    The Inspector concludes that it would be appropriate to increase the level of WCF in WMO from CHF 5 million to CHF 7.5 million. UN -93 وينتهي المفتش إلى أنه سوف يكون من المناسب زيادة مستوى صندوق رأس المال العامل للمنظمة WMO من خمسة ملايين فرنك سويسري إلى 7.5 مليون فرنك سويسري.
    Recommendations 1, 2, 3 and 6 are expected to enhance the management effectiveness of WMO by improving its financial position and mitigating potential financial risk, through increasing the level of WCF and improving the collection of assessed contributions. UN ومن المتوقع أن تؤدي التوصيات 1 و2 و3 و6 إلى تعزيز فعالية إدارة المنظمة عن طريق تحسين الوضع المالي والتخفيف من المخاطر المالية المحتملة، وذلك من خلال زيادة مستوى صندوق رأس المال العامل وتحسين تحصيل الاشتراكات المقررة.
    The objective of this review is to analyze the appropriateness of the level of the Working Capital Fund (WCF) proposed by the Secretariat of the World Meteorological Organization (WMO) for the fifteenth financial period (2008-2011), with a view to providing an opinion to the Fifteenth World Meteorological Congress for its consideration when determining the level of WCF. UN WMO) للفترة المالية الخامسة عشرة (2011-2008)، بغية تقديم رأي للمؤتمر العالمي الخامس عشر للأرصاد الجوية لبحثه عند تحديد مستوى صندوق رأس المال العامل.
    The proposal by the WMO secretariat to increase the level of WCF from the current CHF 5 million to CHF 10 million corresponds to an increase in the ratio from 7.9 per cent to between 14 and 15 per cent, which is much higher than both the average and the highest ratios found in the United Nations system organizations. UN واقتراح أمانة المنظمة (WMO) بزيادة مستوى صندوق رأس المال العامل من خمسة ملايين فرنك سويسري في الوقت الحاضر إلى عشرة ملايين فرنك سويسري يعني زيادة في المعدل من 7.9 في المائة إلى ما بين 14 و 15 في المائة، وهي زيادة أعلى من المعدل المتوسط والمعدل الأعلى الموجود في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    the level of WCF for WMO is decided for every financial period, that is, every four years or 48 months; therefore, each probability calculated is translated into the number of occurrences (in units of a month) that a corresponding cash deficit may occur within a 48month period. UN ويتم تحديد مستوى صندوق رأس المال العامل للمنظمة WMO لكل فترة مالية، أي كل أربع سنوات أو 48 شهراً؛ وهكذا فان كل احتمال محسوب يترجم إلى عدد مرات الحدوث (بالوحدات شهرياً) التي قد يحدث فيها عجز نقدي مقابل خلال فترة 48 شهراً.
    According to the 1989 report (JIU), the average WCF level for the 11 United Nations organizations was 8.3 per cent of their annual budgets. UN وطبقاً لتقرير عام 1989 لوحدة التفتيش المشتركة، كان متوسط مستوى صندوق رأس المال العامل بالنسبة لمنظمات الأمم المتحدة الإحدى عشرة 8.3 في المائة من ميزانياتها السنوية.
    Although a WCF level of CHF 7.5 million would not reduce the cash shortage risk to zero, it would reduce it to a manageable level, one that the Organization could easily handle within available mechanisms. UN -94 ومع أن تحديد مستوى صندوق رأس المال العامل بمبلغ 7.5 مليون فرنك سويسري لن يقلل من مخاطر النقص النقدي إلى الصفر، فانه سوف يخفضها إلى مستوى يمكن تحمله، أي مستوى تستطيع المنظمة أن تتعامل معه بسهولة في حدود الآليات المتاحة.
    15. the level of the Working Capital Fund stood at $150 million as authorized by General Assembly resolution in 60/283. UN 15 - وبلغ مستوى صندوق رأس المال العامل ما مقداره 150 مليون دولار، على نحو ما أذن به قرار الجمعية العامة 60/283.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more