CN levels from biota in other regions are of the same order of magnitude. | UN | وكانت مستويات النفثالينات التي أخذت من النباتات البرية في المناطق الأخرى تتماثل مع نفس الحجم. |
One study could attribute higher CN levels in the Barents Sea to air masses arriving from Europe. | UN | وقد عزت إحدى الدراسات ارتفاع مستويات النفثالينات في بحر بارينت إلى الكتل الهوائية القادمة من أوروبا. |
CN levels found in the environment are high enough to affect feral fish as shown by empirical data. | UN | ووجد أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي للتأثير في الأسماك البرية على النحو الذي تظهره البيانات العملية. |
CN levels from biota in other regions are of the same order of magnitude. | UN | وكانت مستويات النفثالينات التي أخذت من النباتات البرية في المناطق الأخرى تتماثل مع نفس الحجم. |
The levels of CNs increased in a dose dependent manner and were dominated by penta-, hexa- and hepta-CNs. | UN | وقد تزايدت مستويات النفثالينات بحسب الجرعة. وكان يطغى عليها خامس وسادس وسابع النفثالينات. |
One study could attribute higher CN levels in the Barents Sea to air masses arriving from Europe. | UN | وقد عزت إحدى الدراسات ارتفاع مستويات النفثالينات في بحر بارينت إلى الكتل الهوائية القادمة من أوروبا. |
CN levels found in the environment are high enough to affect feral fish as shown by empirical data. | UN | ووجد أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي للتأثير في الأسماك البرية على النحو الذي تظهره البيانات العملية. |
CN levels found in the environment are high enough to induce dioxin-like cellular responses in feral fish as shown by empirical data. | UN | وتبين أن مستويات النفثالينات المكلورة مرتفعة فى البيئة مما يؤدى إلى إستحثاث الإستجابة الخلوية المماثلة للديوكسين فى الأسماك البرية على النحو الذى يتضح من البيانات العملية. |
CN levels found in the environment are high enough to induce dioxin-like cellular responses in fish as shown by empirical data. | UN | وتبين أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي لاستحثاث الاستجابات الخلوية المماثلة للديوكسين في الأسماك مثلما تبين من البيانات العملية. |
CN levels found in the environment are high enough to induce dioxin-like cellular responses in feral fish as shown by empirical data. | UN | وتعتبر مستويات النفثالينات التي وجدت في البيئة مرتفعة بدرجة تكفي لاستحثاث الاستجابات الخلوية المماثلة للديوكسين في الأسماك الضارة على النحو الذي أثبتته البيانات العملية. |
CN levels found in the environment are high enough to induce dioxin-like cellular responses in fish as shown by empirical data. | UN | وتبين أن مستويات النفثالينات في البيئة مرتفعة بما يكفي لاستحثاث الاستجابات الخلوية المماثلة للديوكسين في الأسماك مثلما تبين من البيانات العملية. |
Global atmospheric CN levels have a magnitude of tenths of pg/m3, typically 1.6 pg/m3 with concentrations of 1 - 8 pg/m3 measured in Arctic air. | UN | ويبلغ حجم مستويات النفثالينات في الغلاف الجوي العالمي عشر مقدار pg/m3 وتبلغ 1,6 pg/m3 في التركيزات البالغة 1-8 pg/m3 المقاسة في هواء القطب الشمالي. |
There is only little information on CN levels in subarctic (not arctic) sediment. | UN | 97 - لا تتوافر معلومات كثيرة عن مستويات النفثالينات في الرواسب شبه القطبية (وليست القطبية). |
Global atmospheric CN levels have a magnitude of tenths of pg/m3, typically 1.6 pg/m3 with concentrations of 1 - 8 pg/m3 measured in Arctic air. | UN | ويبلغ حجم مستويات النفثالينات في الغلاف الجوي العالمي عشر مقدار pg/m3 وتبلغ 1,6 pg/m3 في التركيزات البالغة 1-8 pg/m3 المقاسة في هواء القطب الشمالي. |
There is only little information on CN levels in subarctic (not arctic) sediment. | UN | 97 - لا تتوافر معلومات كثيرة عن مستويات النفثالينات في الرواسب شبه القطبية (وليست القطبية). |
Various authors (as cited in Bidleman et al., 2010) observed the dominating contribution of tri- to tetra-CN to atmospheric CN levels in Arctic air. | UN | 95 - ولاحظ العديد من الباحثين (كما جاء في Bidleman وآخرون 2010) المساهمة الطاغية لثالث إلى رابع النفثالينات في مستويات النفثالينات في الغلاف الجوي في هواء القطب الشمالي. |
CN levels in sediments range are 0.01 - 10 ug/kg dw (order of magnitude) but can reach several milligrams/kg dw in polluted areas. | UN | وتتراوح مستويات النفثالينات في الرواسب بين 0,01 -10 ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم (بحدود الحجم) إلا أنه يمكن أن تصل إلى عدة ميلغرامات للكيلوغرام من وزن الجسم في المناطق الملوثة. |
Various authors (as cited in Bidleman et al., 2010) observed the dominating contribution of tri- to tetra-CN to atmospheric CN levels in Arctic air. | UN | 95 - ولاحظ العديد من الباحثين (كما جاء في Bidleman وآخرون 2010) المساهمة الطاغية لثالث إلى رابع النفثالينات في مستويات النفثالينات في الغلاف الجوي في هواء القطب الشمالي. |
The levels of CNs increased in a dose dependent manner and were dominated by penta-, hexa- and hepta-CNs. | UN | وقد تزايدت مستويات النفثالينات بحسب الجرعة. وكان يطغى عليها خامس وسادس وسابع النفثالينات. |
The comparative concentrations of CNs in the maritime background of the northern and southern hemispheres are 130 pg/m3 and 0.3 - 5 pg/m3 indicating higher levels of CNs in maritime air in the northern hemisphere. | UN | وتبلغ التركيزات المقارنة للمناطق النائية البحرية في نصف الكرة الشمالي ونصف الكرة الجنوبي مقدار 1-30 3m/pg و0,3-5 3m/pg مما يشير إلى ارتفاع مستويات النفثالينات في الهواء البحري في نصف الكرة الشمالي. |
The comparative concentrations of CNs in the maritime background of the northern and southern hemispheres are 130 pg/m3 and 0.3 - 5 pg/m3 indicating higher levels of CNs in maritime air in the northern hemisphere. | UN | وتبلغ التركيزات المقارنة للمناطق النائية البحرية في نصف الكرة الشمالي ونصف الكرة الجنوبي مقدار 1-30 3m/pg و0,3-5 3m/pg مما يشير إلى ارتفاع مستويات النفثالينات في الهواء البحري في نصف الكرة الشمالي. |