"مسرح الجريمة هذا" - Translation from Arabic to English

    • this crime scene
        
    I'm just saying, this crime scene has definitely been tampered with. Open Subtitles انا اقول فقط مسرح الجريمة هذا تم التلاعب به بالتاكيد
    this crime scene is now under the jurisdiction of Homeland Security. Open Subtitles مسرح الجريمة هذا أصبح تحت ولاية الأمن الداخلي القضائيّة.
    Respectfully, whether you're scoring on novelty or complexity, this crime scene doesn't really rate, does it? Open Subtitles بكل احترام، إما أنك تحرز طرافة أو شيئاً غامضاً، مسرح الجريمة هذا لا يستحق بالفعل، أليس كذلك؟
    No, no, no. He knew the cops would investigate this crime scene. Open Subtitles كلاّ، لقد عرف أنّ الشُرطة ستُحقق في مسرح الجريمة هذا.
    Now, you are in control of this crime scene, Open Subtitles وأنا أجيده تماماً الآن، أنت مسؤولة عن مسرح الجريمة هذا
    I already have full authority on this crime scene from my field office. Open Subtitles و لديَ بالفعل السلطة الكاملة على مسرح الجريمة هذا من مكتبي الميداني
    We'll be taking over this crime scene, Sheriff... Open Subtitles سنتولى أمر مسرح الجريمة هذا أيها الضابط...
    this crime scene screams of organization. Open Subtitles لكن مسرح الجريمة هذا منظم بشكل ممتاز
    Yeah, but this crime scene's total chaos. Look at this guy. Open Subtitles نعم,لكن مسرح الجريمة هذا فوضوي للغاية
    - And yet, in this crime scene photo, the front of your clothes seem to be covered in blood. Open Subtitles -ومع هذا في صورة مسرح الجريمة هذا يبدو مظهر ملابسك
    I am in control of this crime scene. Open Subtitles أنا مسؤولة عن مسرح الجريمة هذا
    this crime scene is now under cdc authority. Open Subtitles أصبح مسرح الجريمة هذا تحت سلطة "مركز مكافحة الأمراض".
    "I have witnessed in my entire career." this crime scene, some are saying, is as brutal as the Sharon Tate killings, back in 1968. Open Subtitles "انه ابشع مسرح جريمة شاهدته في حياتي المهنية كلها " مسرح الجريمة هذا , يقول البعض انه وحشي مثل مقتل الممثلة شارون تايت في 1968
    Paulie, I'm convinced this crime scene was staged. Open Subtitles أنا مقتنع يا (بولي) أن مسرح الجريمة هذا تم إعداده ؟
    Of this crime scene. Open Subtitles عن مسرح الجريمة هذا
    Focus on this crime scene,DiNozzo. Open Subtitles -ركّز على مسرح الجريمة هذا يا (دينوزو ).
    It appears ex-Petty Officer Paulson is attempting to highlight the discrepancies in this crime scene. Open Subtitles يبدو أن ظابط الصف السابق (بولسون) يحاول تسليط الضوء على على التناقضات في مسرح الجريمة هذا.
    Cole, I know that we need this evidence that Jack has, but this crime scene is a slaughterhouse. Open Subtitles (كول)، أعلم أننا نحتاج الدليل الذي يملكه (جاك) لكن مسرح الجريمة هذا عبارة عن مجزرة
    this crime scene is very remote. Open Subtitles مسرح الجريمة هذا بعيد جداً
    Walter, we've got about two minutes before this crime scene washes away. Open Subtitles (والتر)، لدّينا حوالي دقيقتين قبل مسرح الجريمة هذا يُجرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more