I'm so glad to be the real me again. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً أن أكون أنا الحقيقية مجدداً |
I'm so glad you came, and you brought a friend. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنك لأتيت , وجلبت معك صديقة |
I'm so glad you use your genius for evil instead of good. | Open Subtitles | انا مسرورة جداً لأنّك تستخدمين عبقريتك في الشر بدلاً مِن الخير |
I'm so happy you're at my super fun campy party! | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنكم في حفلتي الصغيرة المرحة للغاية |
I'm really glad we could all finally spend some time together. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً بأنه يمكننا أخيراً قضاء الوقت معاً |
It would, however, be very pleased to host the General Conference on a future occasion. | UN | ولكنها ستكون مسرورة جداً لاستضافة المؤتمر العام في مناسبة قادمة. |
Yeah, I know you've gotta run, but I'm so glad that I caught you, and I cannot wait to see you. | Open Subtitles | بلى، أعلم بأن عليكِ الذهاب، لكنيّ مسرورة جداً من أنني تمكنت من الإمساك بكِ، وأتحرق شوقاً لرويتك. |
Personally, I am so glad that Mary got this family date. | Open Subtitles | شخصياً أنا مسرورة جداً بحصول ماري على الموعد العائلي |
I'm so glad you came to your senses and finally got out of the old folks' home. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأنك عدتِ إلي رشدك وخرجتِ من منزل المسنين |
Wow, so glad I did not grow up here. | Open Subtitles | يا إلهي, إنني مسرورة جداً أني لم أترعرع هنا |
I'm so glad you're here to help me have the baby. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لتساعديني عى انجاب الطفل |
I said I'm so glad to find you still alive. | Open Subtitles | قلت أنني مسرورة جداً برؤيتك ما زلت حياً. |
Why is your ship plugged into the ass of that animal? (MOOS) Oh, Mr. Ham. I'm so glad you asked, because you're going to love this. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لسؤالك هذا، لأنك ستحب الجواب |
I'm so glad this divorce is almost over. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأن هذا الطلاق قارب على الإنتهاء. |
I am so glad to see you. It is often lonely here. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لرؤيتك عادة أنا وحيدة هنا |
I'm so happy for you. I'm sorry if I made things awkward about the reception. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لأجلك، آسفة لأنّي جعلت الأمور محرجة بشأن حفل الزفاف |
How are you? I'm so happy about the science fair. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً بخصوصِ هذا المعرض العلمي. |
SOPHIE: Just really glad you could fit your father into your busy schedule. | Open Subtitles | فقط أنا مسرورة جداً لتمكنك من رؤية والدك في ظل جدولك المشغول. |
You know, I'm actually really glad I missed class. | Open Subtitles | أتَعرفُ، أَنا في الحقيقة مسرورة جداً لأنني تَغيّبتُ عن الصفِ. |
The United States was very pleased with the progress made at the eighth meeting of ICG in 2013. | UN | وكانت الولايات المتحدة مسرورة جداً للتقدم المحرز في الاجتماع الثامن للجنة الدولية في عام 2013. |
He's needed someone in his life ever since his wife died. I'm very glad it's you. | Open Subtitles | كان بحاجة لأحدٍ في حياته منذ وفاة زوجته، وإنّي مسرورة جداً أنّها أنتِ. |
When I told Gwen what I was doing, well, she wasn't very happy. | Open Subtitles | عندما أخبرت غوين عما كنت أفعله لم تكن مسرورة جداً |
I am so pleased you are on board with this internship. | Open Subtitles | مسرورة جداً أنّك مُوافق على الفترة التدريبيّة هذه. |