From the African group: Mr. Dessalegne Mesfin Fanta, Ethiopia | UN | من المجموعة الإفريقية: السيد ديسالينيه مسفين فانتا، إثيوبيا |
In the course of his visit the delegation held talks with Prime Minister Meles Zenawi and Foreign Minister Seyoum Mesfin. | UN | وأجرى الوفد خلال هذه الزيارة محادثات مع رئيس الوزراء، ميليس زيناوي، ووزير الخارجية، سيوم مسفين. |
It was also briefed by H. E. Seyoum Mesfin on the meetings held in Addis Ababa with President Abdullahi Yusuf and Prime Minister Nur Ade. | UN | كما استمع إلى إحاطة قدمها السيد سيوم مسفين عن الاجتماعات التي عقدت في أديس أبابا مع الرئيس الصومالي عبد الله يوسف ورئيس الوزراء نور عدي. |
8. On 5 August 2006, an Ethiopian delegation led by Minister for Foreign Affairs Seyoum Mesfin arrived in Baidoa on a mediation mission. | UN | 8 - وفي 5 آب/أغسطس 2006 وصل إلى بايدوا وفد إثيوبي بزعامة وزير الخارجية سيوم مسفين في مهمة وساطة. |
The President: I call on the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia, His Excellency Mr. Seyoum Mesfin. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيوم مسفين وزير الشؤون الخارجية في إثيوبيا. |
The Council was chaired by H.E. Seyoum Mesfin, Minister of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia and the current Chairperson of the IGAD Council of Ministers. | UN | ورأس المجلس سعادة سيوم مسفين وزير خارجية جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية والرئيس الحالي لمجلس وزراء الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية. |
The Acting President (interpretation from French): I call on the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia, Mr. Seyoum Mesfin, to whom I give the floor. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لمعالي وزير خارجية اثيوبيا السيد سيوم مسفين. |
The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Yousef bin Alawi bin Abdullah, Minister of State for Foreign Affairs of Oman, H.E. The Honourable Lakshman Kadirgamar, Minister for Foreign Affairs of Sri Lanka, H.E. Mr. Seyoum Mesfin, Minister for Foreign Affairs of Ethiopia, and H.E. The Honourable Alexander Downer, Minister for Foreign Affairs of Australia. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها كل من معالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله وزير الدولة للشؤون الخارجية بعمان ومعالي اﻷونرابل لاكشمان كبيراجمار وزير خارجية سري لانكا ومعالي السيد سيوم مسفين وزير خارجية إثيوبيا ومعالي اﻷونرابل الكسندر دونار وزير خارجية استراليا. |
Ethiopian Foreign Minister Seyoum Mesfin first stressed the need for a return to the status quo ante while addressing the diplomatic community in Addis Ababa in May 1998, just days after Eritrea invaded Ethiopia. | UN | وقد سبق لوزير الخارجية اﻹثيوبي سيوم مسفين أن شدد على ضرورة إعادة الوضع إلى ما كان عليه سابقا حينما خاطب المجتمع الدبلوماسي في أيار/ مايو ١٩٩٨ بأديس أبابا بعد أيام قليلة من غزو إريتريا ﻹثيوبيا. |
Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith a statement by Mr. Seyoum Mesfin, Minister of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, to the diplomatic community in Addis Ababa on the military aggression by Eritrea. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا البيان الموجه من السيد سيوم مسفين وزير الشؤون الخارجية في جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية، إلى الوسط الدبلوماسي في أديس أبابا بشأن العدوان العسكري الذي شنته إريتريا. |
4. The Working Group notes with satisfaction the information provided by the source attesting to the fact that Professor Mesfin Woldemariam and Dr. Bernahu Nega are no longer being deprived of their liberty. | UN | 4- ويلاحظ الفريق العامل مع الارتياح المعلومات التي قدمها المصدر والتي تثبت أن البروفيسور مسفين ولد مريم والدكتور بيرناهو نيغا لم يعودا محرومين من حريتهما. |
Mr. Mesfin (Ethiopia), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد مسفين (إثيوبيا). |
The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Ethiopia, His Excellency Mr. Seyoum Mesfin. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لوزير خارجية اثيوبيا، معالي السيد سيوم مسفين. |
African group: Mr. Dessalegne Mesfin (Ethiopia) | UN | المجموعة الإفريقية: السيد ديسالينيه مسفين (إثيوبيا) |
Mr. Mesfin (Ethiopia): Allow me, from the outset, to extend warm congratulations to you, Mr. President, on your election to preside over the fifty-fifth session of the General Assembly. | UN | السيد مسفين (إثيوبيا)(تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، اسمحوا لي، السيد الرئيس، أن أهنئكم تهنئة حارة بمناسبة انتخابكم رئيسا للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة. |
Mr. Mesfin (Ethiopia): I should like first of all to extend to Mr. Didier Opertti the Ethiopian delegation's congratulations on his well-deserved unanimous election to preside over the fifty-third session of the General Assembly. | UN | السيد مسفين )اثيوبيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود في البداية أن أقدم للسيد ديديير أوبيرتي تهاني وفد اثيوبيا بمناسبة انتخابه باﻹجماع رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
THE SECURITY COUNCIL I have the honour to transmit to you a statement on the situation in Somalia, made by Mr. Seyoum Mesfin, Minister for Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, to the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its sixty-eighth session, held at Ouagadougou from 8 to 10 June 1998. | UN | أتشرف بأن أحيل الى سعادتكم بيانا بشأن الحالة في الصومال أدلى به السيد سيوم مسفين وزير خارجية جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية أمام مجلس وزراء منظمة الوحدة اﻷفريقية، في دورته الثامنة والستين المعقودة في واغادوغو في الفترة من ٨ الى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
The President: I now call on the Minister of Foreign Affairs of the Federal Democratic Republic of Ethiopia, Mr. Seyoum Mesfin. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزيــر خارجيـــة جمهوريــة اثيوبيــا الاتحاديــة الديمقراطية، السيد سيوم مسفين. |
Mr. Mesfin (Ethiopia): First of all, I should like to congratulate you, Sir, on your election as President of the fifty-first session of the General Assembly. | UN | السيد مسفين )اثيوبيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، أود، أولا وقبل كل شيء، أن أهنئكم على انتخابكــم رئيســا لــدورة الجمعية العامة الحادية والخمسين. |
Mr. Mesfin (Ethiopia): I wish first of all to congratulate you, Sir, on your unanimous election as President of the General Assembly at its fifty-second session. | UN | السيد مسفين )اثيوبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود بادئ ذي بدء، أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم باﻹجماع لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. |