"مشاركة الأطفال والشباب" - Translation from Arabic to English

    • participation of children and young people
        
    • participation of children and youth
        
    • participation by children and young people
        
    • child and youth participation
        
    • involvement of children and young people
        
    • children and youth participation
        
    • participation of children and young persons
        
    • children and young people's participation
        
    Key result area 4: Institutionalized participation of children and young people in civic life UN مجال النتائج الرئيسي 4: إضفاء الصبغة المؤسسية على مشاركة الأطفال والشباب في الحياة المدنية
    In addition, in Belgium, each level of power is seeking to strengthen the participation of children and young people where they live. UN وإلى جانب ذلك، يسعى كل مستوى من مستويات السلطة في بلجيكا إلى تعزيز مشاركة الأطفال والشباب أينما يعيشون.
    The participation of children and young people was built into the consultations. UN وستكون مشاركة الأطفال والشباب جزءا من هذه المشاورات.
    A representative of Sao Tome and Principe confirmed the participation of children and youth in many events. UN وأكد ممثل سان تومي وبرينسيـبي مشاركة الأطفال والشباب في العديد من المناسبات.
    Key Result Area 4: Enhanced participation by children and young people UN مجال النتائج الرئيسية 4: تعزيز مشاركة الأطفال والشباب
    Also emphasized were child and youth participation, and the inclusion of marginalized children, minority groups and children with disabilities. UN وركزت أيضا على مشاركة الأطفال والشباب وإدماج الأطفال المهمشين والأقليات والأطفال ذوي الإعاقة.
    Several speakers asked for information on UNICEF efforts to increase the involvement of children and young people. UN وطلب عدة متحدثين معلومات عما تبذله اليونيسيف من جهود لزيادة مشاركة الأطفال والشباب.
    The participation of children and young people was built into the consultations. UN وستكون مشاركة الأطفال والشباب جزءا من هذه المشاورات.
    This was also the case for efforts to promote the greater participation of children and young people in decision-making. UN وينطبق هذا القول أيضا على الجهود الرامية إلى زيادة مشاركة الأطفال والشباب في صنع القرارات.
    I would like to highlight the participation of children and young people from all over the world. UN وأود أن أُبرز مشاركة الأطفال والشباب من جميع أنحاء العالم.
    42. The Child Protection Alliance in the Gambia has institutionalized the participation of children and young people in its work. UN 42 - وأضفى " تحالف حماية الطفل " في غامبيا الطابع المؤسسي على مشاركة الأطفال والشباب في عمله.
    51. Another important aspect of intergenerational solidarity is the participation of children and young people in the implementation of sustainable development activities. UN 51 - ومن المظاهر الهامة الأخرى للتضامن بين الأجيال مشاركة الأطفال والشباب في تنفيذ أنشطة التنمية المستدامة.
    The Irish Government is strongly committed to promoting the participation of children and young people in civil society, and the past decade has seen the establishment or consolidation of a range of structures to achieve that objective. UN إن الحكومة الأيرلندية ملتزمة بقوة بتعزيز مشاركة الأطفال والشباب في المجتمع المدني، وشهد العقد الماضي إنشاء أو توحيد مجموعة من الهياكل لتحقيق ذلك الهدف.
    26. A notable feature was the participation of children and young people. UN 26 - وكان من الملحوظ مشاركة الأطفال والشباب.
    The participation of children and youth depends on such help, as the sector of society with the least access to funds. UN وتعتمد مشاركة الأطفال والشباب على مثل هذه المساعدة، نظرا لكونهم الفئة الأقل قدرة على تأمين التمويل.
    The participation of children and youth in climate change negotiations was also promoted by United Nations organizations and NGOs. UN وشجعت منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية على مشاركة الأطفال والشباب في المفاوضات المتصلة بتغير المناخ.
    (vi) participation by children and young people in public life UN `6` مشاركة الأطفال والشباب في الحياة العامة
    As global partners worked together in 2013 to debate and advance the post-2015 development agenda, UNICEF has advocated for placing children at the centre of these emerging plans and facilitated greater participation by children and young people. UN وعندما عمل الشركاء العالميون معا في عام 2013 لمناقشة ودفع خطة التنمية لما بعد عام 2015، دعت اليونيسيف لوضع الأطفال في مركز هذه الخطط الناشئة وتسهيل زيادة مشاركة الأطفال والشباب.
    She also noted that child and youth participation were crucial to attain appropriate behavioural change. UN ولاحظت أيضا أن لا غنى عن مشاركة الأطفال والشباب لإحداث التغيير السلوكي المطلوب.
    :: Promoting child and youth participation in sports and play by ensuring that sports, physical education and health are included in educational curricula UN :: تعزيز مشاركة الأطفال والشباب في الرياضة واللعب بالعمل على إدراج الرياضة والتربية البدنية والصحة في المناهج التعليمية؛
    Various efforts have been made to increase the involvement of children and young people in topics that affect them directly, including the search for adequate opportunities for direct participation. UN لقد بُذلت جهود مختلفة لزيادة مشاركة الأطفال والشباب في مواضيع تؤثر عليهم مباشرة، بما في ذلك البحث عن فرص كافية للشراكة المباشرة.
    involvement of children and young people in the preparation of national plans of action for children and sectoral plans in child-related areas has also increased since the special session. UN كما ازدادت منذ الدورة الاستثنائية مشاركة الأطفال والشباب في إعداد خطط العمل الوطنية لصالح الأطفال والخطط القطاعية في المجالات المتصلة بالأطفال.
    4. children and youth participation in Article 6 activities UN 4- مشاركة الأطفال والشباب في الأنشطة المتعلقة بالمادة 6
    450. In scarcely populated areas, such as Eastern Finland, financial support has been provided for various experiments and methods of youth work to improve the possibilities of participation of children and young persons. UN 450- وفي المناطق التي يسكنها عدد قليل من الناس مثل شرق فنلندا، قدم الدعم المالي لمختلف التجارب والإجراءات الرامية إلى تعزيز فرص مشاركة الأطفال والشباب.
    Save the Children has also published standards and methods for the promotion of children and young people's participation in various activities, including decision-making processes and research. UN وقامت المنظمة أيضا بنشر معايير وأساليب لتشجيع مشاركة الأطفال والشباب في أنشطة مختلفة تشمل عمليات اتخاذ القرارات والبحوث().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more