"مشاركة الخبراء من" - Translation from Arabic to English

    • participation of experts from
        
    • the participation of experts
        
    • experts from the
        
    • expert participation from
        
    • participating experts from
        
    • involvement of experts from
        
    • participation by experts from
        
    Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد
    Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد
    Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD expert meetings UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد
    In this context, it is important that efforts should be made to facilitate the participation of experts from developing countries in such forums. UN ومن اﻷهمية في هذا السياق أن تبذل جهود لتيسير مشاركة الخبراء من البلدان النامية في هذه المحافل.
    In this context, it is important that efforts should be made to facilitate the participation of experts from developing countries in such forums. UN ومن اﻷهمية في هذا السياق أن تبذل جهود لتيسير مشاركة الخبراء من البلدان النامية في هذه المحافل.
    Further, such expertise will enable the participation of experts from developing countries in the international assessment process. UN وإضافة إلى ذلك فمن شأن هذه الخبرة أن تعمل على الإسهام في مشاركة الخبراء من بلدان نامية في عملية التقييم الدولية.
    Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD intergovernmental expert meetings UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكومية الدولية
    Financing the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD intergovernmental expert meetings UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء الحكومية الدولية
    Moreover, the problem of financing the participation of experts from development countries had not yet been resolved. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه لم يتم حتى الآن إيجاد حل لمشكلة تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية.
    It is therefore not clear at the present time whether financing will be available to fund the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in expert meetings in 2004. UN ولذلك ليس واضحاً في الوقت الحاضر ما إذا كان المال سيتوفر لتمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات الخبراء التي تعقد في عام 2004.
    Financing the participation of experts from developing countries and countries UN تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها
    Moreover, the problem of financing the participation of experts from development countries had not yet been resolved. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه لم يتم حتى الآن إيجاد حل لمشكلة تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية.
    Moreover, the problem of financing the participation of experts from development countries had not yet been resolved. UN وفضلاً عن ذلك، فإنه لم يتم حتى الآن إيجاد حل لمشكلة تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية.
    The Netherlands provided a contribution, as a donor country, to finance the participation of experts from developing countries in technical meetings of the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization, within the context of the pilot project. UN وقامت هولندا، بوصفها بلدا مانحا، بتقديم مساهمة لتمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية في الاجتماعات التقنية للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، في سياق المشروع التجريبي.
    For example, it will be important to improve the way that work at one level feeds into work at another level, as well as to ensure the participation of experts from all groups of countries in expert meetings. UN فعلى سبيل المثال، سيكون من المهم تحسين طريقة توصيل فائدة العمل المنجز على أحد المستويات إلى العمل الجاري إنجازه على مستوى آخر، وضمان مشاركة الخبراء من جميع مجموعات البلدان في اجتماعات الخبراء.
    The experience of the 2006 session proves that proper scheduling, together with proper balance between formal and informal plenary meetings, possibly with the participation of experts from capitals, as well as side events, provides the Conference with the possibility for conducting real substantive work. UN وتثبت تجربة دورة عام 2006 أن تحديد مواعيد الجلسات على نحو مناسب، إلى جانب التوازن المناسب بين الجلسات الرسمية وغير الرسمية، مع إمكانية مشاركة الخبراء من العواصم، وتنظيم مناسبات على هامش الجلسة، يوفر للمؤتمر إمكانية الاضطلاع بعمل موضوعي حقيقي.
    Recommendation 12, with the understanding that the trust fund already exists, but that funding it is the challenge and that there is a need to find a sustainable solution to predictable financing of the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD Expert Meetings. UN التوصية 12، على أن يكون مفهوماً أن الصندوق الاستئماني موجود بالفعل، وإن كان التحدي هو في تمويله، وأن ثمة حاجة إلى إيجاد حل مستدام لتمويل يمكن التنبؤ به من أجل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد.
    A key constraint on the effective functioning of expert meetings is the ongoing problem of funding the participation of experts from developing countries. UN ومن القيود الرئيسية التي تحدّ من فعالية اجتماعات الخبراء المشكلة المستمرة المتمثلة في تمويل مشاركة الخبراء من البلدان النامية.
    Recommendation 12, with the understanding that the trust fund already exists, but that funding it is the challenge and that there is a need to find a sustainable solution to predictable financing of the participation of experts from developing countries and countries with economies in transition in UNCTAD Expert Meetings. UN التوصية 12، على أن يكون مفهوماً أن الصندوق الاستئماني موجود بالفعل، وإن كان التحدي هو في تمويله، وأن ثمة حاجة إلى إيجاد حل مستدام لتمويل يمكن التنبؤ به من أجل مشاركة الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في اجتماعات خبراء الأونكتاد.
    In addition, the involvement of experts from the region under review was deemed necessary. UN وعلاوة على ذلك، اعتُبرت مشاركة الخبراء من المنطقة قيد الاستعراض أمرا ضروريا.
    In addition to reviewing the substantive outcome, the assessments considered the impact of greater expert participation from developing countries obtained through the financing arrangements. UN وتناولت اﻷمانة، فيما أجرته من عمليات تقييم، إضافة إلى استعراض النتيجة الموضوعية، أثر الزيادة المتحققة من خلال ترتيبات التمويل في مشاركة الخبراء من البلدان النامية.
    participating experts from Parties not included in Annex I to the Convention (non-Annex I Parties) and Annex I Parties with economies in transition will be funded according to the existing procedures for participation in UNFCCC activities. UN 30- يتم تمويل مشاركة الخبراء من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (والأطراف المدرجة في المرفق الأول من بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وفقاً للإجراءات القائمة المتعلقة بالمشاركة في أنشطة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    However, it was vital that financing be available to support participation by experts from developing countries, especially in the global stages of the assessment process; such participation should include specialized working groups. UN إلا أنه مما يتسم بأهمية حيوية هو توفير التمويل لدعم مشاركة الخبراء من البلدان النامية، لا سيما في المراحل العالمية لعملية التقييم؛ وينبغي أن تشمل هذه المشاركة الأفرقة العاملة المتخصصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more