It also contains information on the trust fund for enhancing the participation of developing country experts in UNCTAD meetings. | UN | كما يتضمن معلومات عن الصندوق الاستئماني لتعزيز مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الأونكتاد. |
Financing the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings 27 | UN | تمويل مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء اﻷونكتاد |
In all cases, UNEP support is geared towards facilitating the participation of developing country experts at these meetings. | UN | وفي جميع الحالات كان دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة موجهاً نحو تيسير مشاركة خبراء البلدان النامية في هذه الاجتماعات. |
(b) Operational modalities of the Trust Fund to enhance participation of developing countries’ experts in UNCTAD meetings | UN | )ب( طرائق تشغيل الصندوق الاستئماني لزيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد. |
She hoped that it would facilitate the participation of experts from developing countries in the work of the Commission. | UN | وتأمل أن يؤدي ذلك إلى تيسير مشاركة خبراء البلدان النامية في أعمال اﻷونسيترال. |
The Board adopted the draft decision entitled “Financing the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings” (TD/B/45/L.3). | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " تمويل مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء اﻷونكتاد " )TD/B/45/L.3(. |
Enhancing the participation of developing country experts in modelling efforts | UN | دال - تعزيز مشاركة خبراء البلدان النامية في جهود وضع النماذج |
The IPCC may also wish to consider increasing the participation of developing country experts in the preparation of future IPCC assessments on modelling activities. | UN | وربما يرغب الفريق أيضاً في النظر في زيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في إعداد التقييمات المقبلة للفريق بشأن أنشطة وضع النماذج. |
It also noted the importance of the project's objectives, namely, to develop national and regional capacity to undertake assessments of climate change impacts and adaptation response options, and to improve the level of participation of developing country experts in the IPCC assessments of climate change. | UN | كذلك لاحظت أهمية أهداف المشروع المتمثلة في تنمية القدرة الوطنية والإقليمية على تقييم آثار تغير المناخ والخيارات فيما يخص التكيف معه وتحسين مستوى مشاركة خبراء البلدان النامية في عمليات تقييم تغير المناخ التي تقوم بها الهيئة الحكومية الدولية. |
Financing the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings Decision 456 (XLV): Financing the participation of developing country experts in | UN | المقرر ٦٥٤ )د - ٥٤(: تمويل مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء اﻷونكتاد |
25. The positive impact of the increased participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings seems confirmed by the experience under the " savings " exercise and exceeded the secretariats expectations. | UN | 25- يبدو أن الخبرة المكتسبة في إطار عملية " الوفورات " تؤكد ما لزيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء الأونكتاد من أثر إيجابي فاق توقعات الأمانة. |
If the number of experts from capitals registered to attend the expert meetings in 1999 is compared with 1998, it is all the more evident that there has been an important increase in participation of developing country experts from capitals. | UN | هذا وإن عدد الخبراء الوافدين من العواصم والمسجلين لحضور اجتماعات الخبراء في عام ١٩٩٩ إذا ما قورن بعددهم في عام ١٩٩٨، فإنه يتجلى أكثر وأكثر أنه قد حدثت زيادة ذات شأن في مشاركة خبراء البلدان النامية الموفدين من العواصم. |
The participation of developing country experts at UNCTAD expert meetings contributed to efforts to identify solutions to development problems, and the development partners, especially developed countries, were therefore invited to help solve the funding crisis. | UN | وقال إن مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد تسهم في الجهود الرامية إلى تحديد الحلول لمشكلات التنمية، ولذلك فإن الشركاء في التنمية، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، مدعوون للمساعدة في حل أزمة التمويل. |
The participation of developing country experts at UNCTAD expert meetings contributed to efforts to identify solutions to development problems, and the development partners, especially developed countries, were therefore invited to help solve the funding crisis. | UN | وقال إن مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد تسهم في الجهود الرامية إلى تحديد الحلول لمشكلات التنمية، ولذلك فإن الشركاء في التنمية، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، مدعوون للمساعدة في حل أزمة التمويل. |
The participation of developing country experts at UNCTAD expert meetings contributed to efforts to identify solutions to development problems, and the development partners, especially developed countries, were therefore invited to help solve the funding crisis. | UN | وقال إن مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها الأونكتاد تسهم في الجهود الرامية إلى تحديد الحلول لمشكلات التنمية، ولذلك فإن الشركاء في التنمية، ولا سيما البلدان المتقدمة النمو، مدعوون للمساعدة في حل أزمة التمويل. |
17. If the number of experts from capitals registered to attend the expert meetings in 1999 is compared with 1998, it is all the more evident that there has been an important increase in participation of developing country experts from capitals (Table 6b). | UN | 17- إن عدد الخبراء الوافدين من العواصم والمسجلين لحضور اجتماعات الخبراء في عام 1999، إذا ما قورن بعددهم في عام 1998، يتجلى أنه قد حدثت زيادة ذات شأن في مشاركة خبراء البلدان النامية الموفدين من العواصم (الجدول 6(ب)). |
24. The Trade and Development Board at its forty-third session in October 1996 requested the UNCTAD Secretary-General to establish a trust fund to enhance the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings. To date, one contribution of $3,000 has been received. | UN | 24- وفي الجلسة الثالثة والأربعين لمجلس الإدارة والتنمية المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 1996، طلب المجلس إلى الأمين العام للأونكتاد أن ينشئ صندوقاً استئمانياً من أجل زيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات خبراء الأونكتاد وورد حتى هذا التاريخ تبرع واحد بمبلغ 000 3 دولار. |
19. It is recalled that the Trade and Development Board at its forty-third session in October 1996, had requested the UNCTAD Secretary-General to establish a trust fund to enhance the participation of developing country experts in UNCTAD expert meetings. | UN | ١٩ - ومن الجدير بالذكر أن مجلس التجارة والتنمية، في دورته الثالثة واﻷربعين، المعقودة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، طلب إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد أن ينشئ صندوقا استئمانيا من أجل زيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات الخبراء التي يعقدها اﻷونكتاد. |
(b) Operational modalities of the Trust Fund to enhance participation of developing countries’ experts in UNCTAD meetings | UN | )ب( طرائق تشغيل الصندوق الاستئماني لزيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد |
(b) Operational modalities of the Trust Fund to enhance participation of developing countries' experts in UNCTAD meetings | UN | )ب( طرائق تشغيل الصندوق الاستئماني لزيادة مشاركة خبراء البلدان النامية في اجتماعات اﻷونكتاد |
The increased participation of experts from developing countries had enhanced dialogue in UNCTAD and he hoped that an additional allocation of resources for that purpose would be approved. | UN | وقال إن تزايد مشاركة خبراء البلدان النامية عمل على تقوية الحوار في اﻷونكتاد وأعرب عن اﻷمل في أن تتم الموافقة على تخصيص موارد إضافية لهذا الغرض. |