"مشاريع بحث" - Translation from Arabic to English

    • research projects
        
    Various research projects on minority protection at national and international level UN مشاريع بحث مختلفة بشأن حماية الأقليات على المستويين الوطني والدولي
    European Community member States frequently referred to their involvement in research projects coordinated by the European Community. UN وتواترت إشارات البلدان الأعضاء في الجماعة الأوروبية إلى مشاركتها في مشاريع بحث تنسقها الجماعة الأوروبية.
    This type of monitoring is generally carried out through more-or-less short-term research projects or on a long-term basis through observatories. UN ويجري هذا النوع من الرصد عادةً في إطار مشاريع بحث قصيرة الأجل إلى حد ما، أو ينفَّذ في الأمد الطويل على مستوى المراصد.
    Various research projects are under way in order to find out whether such studies give an appropriate picture of what is to be considered essential consumption. UN وهناك مشاريع بحث مختلفة قيد الإعداد بغية التعرف على ما إذا كانت مثل هذه الدراسات تعطي صورة مناسبة لما ينبغي اعتباره استهلاكاً أساسياً.
    Several research projects on nuclear safety have been proposed, including the sealing of affected areas and the use of uncontaminated lands; UN وتم اقتراح تنفيذ مشاريع بحث كثيرة بشأن السلامة النووية، بما في ذلك إغلاق المناطق المتضررة، واستخدام الأراضي غير الملوثة؛
    Cyprus is carrying out research projects focusing on the development of marine protected areas. UN وتنفذ قبرص مشاريع بحث تركز على تنمية المناطق البحرية المحمية.
    Initial research projects incorporating gender-related issues are being developed, but results and findings are not yet available. UN والعمل جارٍ على وضع مشاريع بحث أولية تشمل قضايا متصلة بالشؤون الجنسانية إلا أن النتائج والاستنتاجات غير متوافرة بعد.
    Supervisor to research projects regarding severe trauma, health and psychosocial work UN مشرفة على مشاريع بحث بشأن الصدمات الحادة والصحة والعمل النفساني الاجتماعي
    Our country also participated extensively in joint research projects. UN كما شارك بلدنا على نطاق واسع في مشاريع بحث مشتركة.
    At the same time, PDES initiated new research projects on the movement of people from Eritrea to Sudan, and on the movement of the Roma from central to northern Europe. UN وفي الوقت ذاته، باشرت الدائرة مشاريع بحث جديدة بشأن تنقل السكان من إريتريا إلى السودان وتنقل الغجر من وسط أوروبا إلى شمالها.
    In this regard Mexico suggested that the development of research projects that involve synergy with other conventions for adopting mitigation and adaptation actions to climate change would be very useful. UN وفي هذا الصدد، رأت المكسيك أن وضع مشاريع بحث تنطوي على تآزر مع اتفاقيات أخرى لاعتماد إجراءات بشأن أنشطة التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه ستكون مفيدة جداً.
    — The Agricultural Engineering Institute carries research projects concerning agricultural machinery and their adaptation to Israeli agriculture. UN - معهد الهندسة الزراعية: يقوم بتنفيذ مشاريع بحث تتعلق باﻵلات الزراعية وتكييفها بحسب الزراعة في إسرائيل.
    11. Through the Man and the Biosphere Programme, long-standing research projects are being carried out on soil erosion, pastoral and agricultural management in arid zones and carrying capacities of drylands. UN 11- من خلال برنامج الإنسان والمحيط الحيوي يجري تنفيذ مشاريع بحث قديمة العهد حول تآكل التربة، والإدارة الرعوية والزراعية في المناطق القاحلة، وقدرات الأراضي الجافة على التحمّل.
    45. The NMWR subsidized various research projects including the following: UN 45 - ويقوم الجهاز الوطني لحقوق المرأة بدعم مشاريع بحث مختلفة منها ما يلي:
    For example, in the academic year 2001/02 the University of Macao sponsored, a total of 74 research projects, which resulted in the publication of 60 papers in international journals and 140 presentations at international conferences. UN 1209- ففي العام الدراسي، 2001-2002، مثلا، قامت جامعة ماكاو برعاية مشاريع بحث بلغ مجموع عددها 74 بحثا نُشر منها 60 بحثا في مجلات دولية متخصصة، وقدم فيها 140 عرضا في مؤتمرات دولية.
    One of the aims of the laboratory is to propose scientific research projects. UN وتتمثل احدى غايات هذا المختبر في اقتراح مشاريع بحث علمي .
    :: Joint research projects on human rights, constitutional law and criminal law with the National Lawyers Guild, Yale University, the University of California and the US/Cuba Legal Forum were cancelled. UN :: ألغيت مشاريع بحث مشتركة بشأن حقوق الإنسان والقانون الدستوري والقانون الجنائي مع النقابة الوطنية للمحامين وجامعة ييل وجامعة كاليفورنيا والمنتدى القانوني الكوبي الأمريكي.
    ...ethical considerations, including scientific responsibility when working on certain research projects that may lead to discoveries that could make BW more effective UN الاعتبارات الأخلاقية، بما في ذلك المسؤولية العلمية عندما يتناول العمل مشاريع بحث معينة يمكن أن تسفر عن اكتشافات تزيد من فعالية الأسلحة البيولوجية
    The Concept Paper of Gender Equality Implementation and European Community frameworks had been published in the Latvian language, and gender equality and women's rights were components of various research projects and publications funded by the Ministry of Welfare or international organizations. UN ونشرت ورقة مفهوم تنفيذ المساواة بين الجنسين وأطر الجماعة الأوروبية باللغة اللاتفية، كما شكلت المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة عناصر مشاريع بحث ونشرات متنوعة مولتها وزارة الرفاه أو المنظمات الدولية.
    In higher education, the parties agreed on implementing training courses in areas which have priority in both countries, and on implementing bi-national research projects to study problems of common interest to them or special interest to the region. UN 1265- وفي مجال التعليم العالي، وافق الطرفان على تنظيم دورات تدريبية في المجالات ذات الأولوية للبلدين، وتنفيذ مشاريع بحث مشتركة بين البلدين لدراسة المشاكل ذات الاهتمام المشترك أو المفيدة للمنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more