technical cooperation projects in the field of human rights have been or are being developed with 12 Governments in the region. | UN | وهناك مشاريع للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان تم إعدادها أو جار إعدادها حاليا مع ١٢ حكومة في المنطقة. |
technical cooperation projects in industrial statistics in at least five national statistical offices; | UN | ● تنفيذ مشاريع للتعاون التقني في مجال الإحصاءات الصناعية في ما لا يقل عن خمسة مكاتب إحصائية وطنية؛ |
The Department also carries out technical cooperation projects in the areas of statistics and population. | UN | وتقوم اﻹدارة أيضا بتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في مجالي اﻹحصاءات والسكان. |
The Department also carries out technical cooperation projects in the areas of statistics and population. | UN | وتقوم اﻹدارة أيضا بتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في مجالي اﻹحصاءات والسكان. |
(iii) Field projects: support to the Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery (APCAEM) in technical cooperation activities; technical cooperation projects on: enhancing the capacity of members and associate members to accede to the World Trade Organization; building capacity on the emerging World Trade Organization negotiating agenda; and building capacity to participate in multilateral agreements effectively. | UN | ' 3` مشاريع ميدانية: تقديم الدعم لمركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآليات الزراعية في مجال أنشطة التعاون التقني؛ مشاريع للتعاون التقني في المجالات التالية: تعزيز قدرة الأعضاء والأعضاء المشاركين على الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية؛ بناء القدرات فيما يتعلق بجدول الأعمال التفاوضي الناشـئ لدى منظمة التجارة العالمية؛ بناء القدرات على المشاركة في الاتفاقات المتعددة الأطراف بصورة فعالة. |
While UNIDO had successfully implemented technical cooperation projects in Africa, further work was required to scale up interventions in order to ensure a greater impact on African communities. | UN | وقال إنَّ اليونيدو نفّذت بنجاحٍ مشاريع للتعاون التقني في أفريقيا، ومع ذلك فإنَّ الحاجة قائمة إلى إنجاز مزيد من العمل لتوسيع نطاق التدخلات في سبيل ضمان أثر أكبر على المجتمعات المحلية الأفريقية. |
At present, technical cooperation projects in Bolivia, Ecuador, Guatemala and Mexico include specific activities that benefit indigenous people. | UN | وفي الوقت الحالي، توجد مشاريع للتعاون التقني في إكوادور وبوليفيا وغواتيمالا والمكسيك، تتضمن أنشطة محددة يفيد منها السكان الأصليون. |
(b) Field projects: 10 technical cooperation projects in 7 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٠ مشاريع للتعاون التقني في ٧ بلدان. |
(b) Field projects: three technical cooperation projects in three countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ٣ مشاريع للتعاون التقني في ٣ بلدان. |
In addition, OHCHR has ongoing technical cooperation projects in the Russian Federation and the Former Yugoslav Republic of Macedonia aimed at strengthening national capacities to implement human rights education curricula in primary and secondary schools. | UN | وإضافةً إلى ذلك، تقوم مفوضية حقوق الإنسان في الوقت الحاضر بتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في الاتحاد الروسي وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة بغرض تعزيز القدرات الوطنية اللازمة لتطبيق مناهج حقوق الإنسان التعليمية في المدارس الابتدائية والثانوية. |
At the international level, the action plan calls upon the Centre to develop technical cooperation projects in the field of juvenile justice, to assist States in their implementation and to ensure effective cooperation among relevant United Nations agencies and other relevant organizations. | UN | وعلى المستوى الدولي، تطالب خطة العمل المركز بأن يصوغ مشاريع للتعاون التقني في مجال قضاء الأحداث لمساعدة الدول على تلك المشاريع ولضمان التعاون الفعّال بين وكالات الأمم المتحدة المختصة وسائر المنظمات ذات الصلة. |
(b) Field projects. Ten technical cooperation projects in five countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في خمسة بلدان. |
(c) Field projects. Ten technical cooperation projects in 10 countries. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في عشرة بلدان. |
(c) Field projects. Ten technical cooperation projects in five countries. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في خمسة بلدان. |
(b) Field projects. Ten technical cooperation projects in five countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في خمسة بلدان. |
(c) Field projects. Ten technical cooperation projects in 10 countries. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في عشرة بلدان. |
(c) Field projects. Ten technical cooperation projects in five countries. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في خمسة بلدان. |
(b) Field projects: 10 technical cooperation projects in seven countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٠ مشاريع للتعاون التقني في ٧ بلدان. |
(b) Field projects: three technical cooperation projects in three countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ٣ مشاريع للتعاون التقني في ٣ بلدان. |
13. The High Commissioner/Centre for Human Rights has carried out regular consultations with OSCE with regard to the exchange of information and the development and implementation of technical cooperation projects in the field of human rights, involving countries in Central and Eastern Europe. | UN | ١٣ - ودأب المفوض السامي/مركز حقوق اﻹنسان على إجراء مشاورات بصفة منتظمة مع منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بصدد تبادل المعلومات ووضع وتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان، شملت بلدانا في وسط وشرق أوروبا. |