"مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Translation from Arabic to English

    • Joint UNDP
        
    Joint UNDP/UNFPA UN أنشطة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Joint UNDP/UNFPA UN أنشطة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on procurement 3 - 6 p.m. UN مشاورة غير رسمية بشأن المشتريات مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on human resources policies 3 - 5:30 p.m. UNOPS segment STATEMENT BY THE UNOPS EXECUTIVE DIRECTOR UN مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن السياسة العامة في مجال الموارد البشرية
    Meanwhile, the Board held a Joint UNDP/UNFPA informal consultation on evaluation at the annual session 2012. UN وفي الوقت نفسه، عقد المجلس مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق عن التقييم في الدورة السنوية لعام 2012.
    Held a Joint UNDP, UNFPA and UNIFEM informal consultation on women, peace and security; UN عقد مشاورات غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن المرأة والسلام والأمن؛
    The UNDP Results-Oriented Annual Report (ROAR), 2001, notes that the number of country offices reporting Joint UNDP/UNIFEM interventions have increased from 39 to 51. UN وجاء في التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن عدد المكاتب القطرية التي أبلغت عن القيام بأنشطة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة زاد من 39 إلى 51 بلدا.
    229. The Associate Administrator presented the document entitled UNIFEM execution of UNDP projects and programmes: A Joint UNDP/UNIFEM position paper (DP/2000/CRP.7). UN 229 - وعرض مدير البرامج المعاون الوثيقة المعنونة " تنفيذ صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة لمشاريع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرامجه: ورقة تحديد موقف مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة DP/2000/CRP.7.
    33. Another Joint UNDP/Department for Disarmament Affairs initiative was the workshop on the Programme of Action held in Nairobi on 20 and 21 May 2004, in close collaboration with the Nairobi Secretariat on Small Arms and Light Weapons in the Great Lakes Region and the Horn of Africa. UN 33 - وتمثلت مبادرة أخرى مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وإدارة شؤون نزع السلاح في حلقة العمل المتعلقة ببرنامج العمل التي عقدت في نيروبي، يومي 20 و 21 أيار/مايو 2004، بالتعاون الوثيق مع أمانة نيروبي المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في منطقة البحيرات الكبرى والقرن الأفريقي.
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal briefing on the timetable for the review and analysis of harmonized cost recovery rates; UN (ج) إحاطة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن الجدول الزمني لاستعراض وتحليل المعدلات الموحدة لاسترداد التكاليف؛
    (b) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal consultation on the integrated budget and cost recovery; UN (ب) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن الميزانية المتكاملة واسترداد التكاليف؛
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on procurement; UN (ج) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الشراء؛
    (e) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on human resources policies; UN (هـ) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن سياسات الموارد البشرية؛
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on human resources policies; UN (ج) مشاورات غير رسمية بشأن سياسات الموارد البشرية، مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal briefing on the timetable for the review and analysis of harmonized cost recovery rates; UN (ج) إحاطة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن الجدول الزمني لاستعراض وتحليل المعدلات الموحدة لاسترداد التكاليف؛
    (b) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal consultation on the integrated budget and cost recovery; UN (ب) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف بشأن الميزانية المتكاملة واسترداد التكاليف؛
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on procurement; UN (ج) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن الشراء؛
    (e) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on human resources policies; UN (هـ) مشاورة غير رسمية مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن سياسات الموارد البشرية؛
    (b) Joint UNDP, UNFPA and UNICEF informal consultation on the integrated budget and cost recovery; UN (ب) مشاورات غير رسمية بشأن الميزانية المتكاملة واسترداد التكاليف، مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة؛
    (c) Joint UNDP, UNFPA and UNOPS informal consultation on human resources policies; UN (ج) مشاورات غير رسمية بشأن سياسات الموارد البشرية، مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more