"مشدودة" - Translation from Arabic to English

    • tight
        
    • taut
        
    • tense
        
    • firm
        
    • tighter
        
    • stressed
        
    • tightened
        
    • stretched
        
    He described the shooter as a white male, sunglasses, and a hoodie pulled tight around his face. Open Subtitles وصف القاتل بانه رجل ابيض يرتدي نظارة شمسية وقبعة على رأسه مشدودة بقوة حول وجهه
    And you, so young and sexy and taut and tight and... Open Subtitles و أنتِ صغيرة و جذابة ..و مشدودة و ضيقة و
    Works good in the office, but sometimes she's as tight as a camel's ass in a sandstorm. Open Subtitles ينجح في المكتب، لكن أحيانا تكون مشدودة كمؤخرة جمل في عاصفة رملية.
    Taxi! Overfed faces getting pulled, lifted and stretched all taut and shiny. Open Subtitles بوجيه مشدودة ومسحوبة ، وكل عمليات التجميل لتصبح وجيههم مشدوده ولماعة
    - Aaron, everyone's a little tense with all the people around the house constantly. Open Subtitles الجميع أعصابه مشدودة بسبب القوم المحيطة بالمنزل باستمرار
    It's sleek, it's tight, it looks good, it feels good, it smells good. Open Subtitles فهي أنيقة مشدودة مظهر طيب، وأحساس طيب ورائحة جيدة
    They give me the nut support that I receive on field off field and make my butt look tight. Open Subtitles إنها تمنحني ذلك الدعم المجنون الذي أستقبله في الملعب وخارجه وتجعل مُؤخرتي تبدو مشدودة
    Real small, size of a pinhead, tight as a drum and tough. Open Subtitles صغيرة حقاً, بحجم رأس الدبوس, مشدودة كالطبل و قاسية
    The knot was too tight, I was going to get a knife, you know, when I got back to work but because of that, I didn't. Open Subtitles العقدة كانت مشدودة بقوة لذلك كنت ذاهب لأخذ سكينة .. في طريق عودتي للعمل .. ولذلك السبب كما تعرف ، لم أقم بفعل ذلك
    Things have been a bit tight at home and I was just trying to keep the wife happy. Open Subtitles والأمور كانت مشدودة قليلاً بالمنزل، وكنت أحاول جعل الزوجة سعيدة فقط
    So, this is tight throughout. Keep these shoulders really tight. Open Subtitles اذاً, سيكون ذلك مشدود, ابق هذه الكتوف مشدودة
    When your stomach gets really, really, really tight and you feel like I am at the point and you continue to eat, it's this outer body experience and actually makes me aroused. Open Subtitles عندما تصبح معدتك مشدودة جداً جداً , وتشعر وكأنها نقطة البداية , وتكمل الأكل هذه التجربة البدنية الخارجية
    I got to keep this all tight for you, right? Open Subtitles عليّ الحفاظ على مؤخرتي مشدودة لأجلك، صحيح؟
    Come on, you don't wanna get into your meeting all tight and stressed out, do you? Open Subtitles هيّا، لا ترغبين بالذهاب للإجتماع وأنتِ مشدودة الأعصاب ومتوترة، أليس كذلك؟
    Your grip. Gotta be tight. Can't have a lose hand. Open Subtitles عندما تحملين المسدس يجب أن تكون يدك مشدودة إذا أرخيتها سيفلت منك المسدس
    Uh, my hamstring's a little tight, so you're gonna have to start on top. Open Subtitles أوتاري مشدودة قليلاً ، لذا يجب أن تبدأي علي الجزء العلوي
    They were like, " We need a good-looking guy with a great ass and tight abs to provide some down-home enthusiasm in this picture. " Open Subtitles لكنهم قالوا: نحن بحاجة شاب وسيم لديه مؤخرة جميلة و عضلات بطن مشدودة لـ يجلب بعض الحماس للصورة
    So things have to be a little tense on the prime time side. Open Subtitles لذلك الأمور لابد ان تكون مشدودة قليلاً في عرضهم اليومي.
    Your wife need only have a pretty face, firm backside and big breasts. Open Subtitles عل زوجتك التمتع بوجه جميل وحسب, وبمؤخرة مشدودة ونهدين كبيرين
    These handcuffs and leg irons, could they be made a little tighter? Open Subtitles هذه الأصفاد والأغلال الحديدية ،وأنها يمكن أن تكون مشدودة قليلا؟
    Her heartbeat doubled, her larynx it-it tightened, and, um... Open Subtitles ضربات قلبها تضاعف والحنجرة إنها إنها مشدودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more