annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-sixth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية السادسة والستين |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-fourth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الرابعة والستين للجمعية العامة |
An annotated version of the road map was presented in February 2009. | UN | وقد عرضت نسخة مشروحة من خارطة الطريق في شباط/ فبراير 2009. |
During 2006: Project to produce an annotated, searchable bibliography of Aleut ethnobotany. | UN | وفي عام 2006 نفذ مشروع لإصدار ببلوغرافيا مشروحة للاسمية الحيوية للشعب الأليوتي. |
Symbols and formulae used in the table are explained on the following pages. | UN | وإن الرموز والصيغ المستخدَمة في الجدول مشروحة على الصفحات التالية. |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-fifth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والستين |
To that end, an annotated version of the terms of reference, with good practices across all departments, was compiled and placed on the Intranet. | UN | ولهذه الغاية، جُمعت نسخة مشروحة من الاختصاصات، مع ممارسات جيدة على نطاق جميع الإدارات، ونُشرت على الشبكة الداخلية. |
Analysed research data and prepared annotated articles on various themes for publication in a leading law practitioners' journal. | UN | قام بتحليل بيانات البحوث وأعد مقالة مشروحة بشأن مواضيع مختلفة معدة للنشر في جريدة رئيسية تتناول الممارسة القانونية. |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the fifty-fifth regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والخمسين |
Such information could be presented in a conference room paper, such as the one provided to the Statistical Commission in 2000, or could be included in the draft annotated agendas. | UN | وقد تقدم هذه المعلومات في ورقة من ورقات غرفة الاجتماعات، مثل الورقات المقدمة للجنة الإحصائية في عام 2000، كما أنها قد تُدرج في مشاريع لجداول أعمال مشروحة. |
It includes an annotated bibliography, teacher's manual, video and in-service package for teachers. | UN | ويشتمل هذا المشروع على ببليوغرافيا مشروحة ودليل للمعلم وشريط فيديو ومحفظة للمعلمين. |
The Open Society Institute has published an annotated human rights education bibliography. | UN | ونشر معهد المجتمع المفتوح قائمة ببليوغرافية مشروحة بشأن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-first regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الحادية والستين |
She received a commitment from the Government that an annotated list of disciplined army personnel and discharged minors with their addresses would be provided. | UN | وحصلت على تعهد من الحكومة بتقديم قائمة مشروحة بضباط الجيش الذين اتخذت بحقهم إجراءات تأديبية وبالقُصَّر الذين جرى إخلاء سبيلهم مع عناوينهم. |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-third regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الثالثة والستين للجمعية العامة |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-second regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة |
annotated preliminary list of items to be included in the provisional agenda of the sixty-second regular session of the General Assembly | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة |
The President circulated an annotated list summarizing prior discussions of various procedural issues. | UN | وقام الرئيس بتعميم قائمة مشروحة توجِز المناقشات السابقة التي دارت بشأن مختلف المسائل الإجرائية. |
Its objections, however, are explained in its assessment of the merits of the case. | UN | غير أن اعتراضاتها مشروحة في تقييمها ﻷسس القضية. |
Those measures are explained in the biennial budget proposals for each department or office. | UN | وهذه التدابير مشروحة في مقترحات الميزانية لفترة السنتين لكل إدارة أو مكتب. |
Details of the requirements are explained in annex II of the present report and are summarized below. | UN | وتفاصيل الاحتياجات مشروحة في المرفق الثاني من هذا التقرير وهي ملخصة فيما يلي: |