"مشروعان جديدان" - Translation from Arabic to English

    • two new projects
        
    two new projects were added during the year and another suspended. UN وأضيف مشروعان جديدان خلال السنة في حين عُلق مشروع آخر.
    two new projects reflect current United States 1540 initiatives: UN وهناك مشروعان جديدان يعكسان المبادرات التي تتخذها الولايات المتحدة حاليا في إطار القرار 1540:
    two new projects were also developed and started during the biennium, and a subregional drug control programme for the Middle East was finalized. UN كما وضع واستهل مشروعان جديدان خلال فترة السنتين، ووضع للشرق اﻷوسط برنامج دون اقليمي لمكافحة المخدرات في صورته النهائية.
    At Headquarters, only two new projects have been added. Thus, the total number of projects at United Nations Headquarters is 18. UN وأُضيف مشروعان جديدان فقط في المقر، وهو ما يصل بمجموع المشاريع بمقر الأمم المتحدة إلى 18 مشروعا.
    two new projects on counterfeiting will begin in 2012. UN 7- وسوف يُستهلّ في عام 2012 مشروعان جديدان.
    Operational projects: it is expected that four projects will be operational at the start of the biennium and that two new projects will commence during that period. UN المشاريع التنفيذية: من المتوقع أن تكون هناك أربعة مشاريع في الطور التنفيذي عند بدء فترة السنتين، وأن يبدأ مشروعان جديدان خلال تلك الفترة.
    Operational projects: it is expected that four projects will be operational at the start of the biennium and that two new projects will commence during that period. UN المشاريع التنفيذية: من المتوقع أن تكون هناك أربعة مشاريع في الطور التنفيذي عند بدء فترة السنتين، وأن يبدأ مشروعان جديدان خلال تلك الفترة.
    Furthermore, two new projects in support of MDG 1 to eradicate extreme poverty and hunger were launched in Panama and Viet Nam. UN وعلاوة على ذلك، أُطلق مشروعان جديدان لدعم الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية الرامي إلى القضاء على الفقر المدقع والجوع في بنما وفييت نام.
    two new projects had been set up to monitor implementation of the law: a project on gender mainstreaming in university management and a project to assess the situation of women in universities. UN وقد أنشئ مشروعان جديدان لرصد تنفيذ القانون: مشروع بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إدارة الجامعات، ومشروع لتقييم حالة المرأة في الجامعات.
    two new projects were also developed. UN وقد أعد أيضا مشروعان جديدان.
    two new projects under the business plan, entitled “Alternative development for Meta-Caqueta” and “Integrated system for monitoring of illicit crop cultivation”, were developed and started operation in the second half of 1999. UN وأعد مشروعان جديدان في اطار خطة العمل، يسميان " التنميـة البديلة لميتا-كاكيتا " و " النظام المتكامل لرصد زراعـة المحاصيل غيـر المشروعة " ، وبدأ تنفيذهما في النصف الثانـي مـن عـام ٩٩٩١.
    two new projects under the programme were launched in 2011 to support the commission on integrity and other relevant institutions in interacting with the judiciary to, among other things, strengthen operational capacity in asset recovery and financial investigations. UN وأُطلق مشروعان جديدان في إطار البرنامج خلال عام 2011 لدعم مفوضية النزاهة وغيرها من المؤسسات ذات الصلة على التفاعل مع السلطة القضائية من أجل جملة أمور منها تعزيز القدرات العملياتية في مجال استرداد الموجودات والتحقيقات المالية.
    Under the programme on technology, business and society, an international conference entitled " Corporate social responsibility and development: Towards a New Agenda? " was organized. Under the programme on civil society and social movements, two new projects were introduced: United Nations world summits and civil society engagement, and Global civil society movements: Dynamics in international campaigns and national implementation. UN وفي إطار البرنامج المتعلق بالتكنولوجيا والأعمال التجارية والمجتمع، جرى تنظيم مؤتمر دولي بعنوان " التنمية والمسؤولية الاجتماعية للشركات: نحو خطة جديدة؟ " وفي سياق البرنامج المتعلق بالمجتمع المدني والحركات الاجتماعية، استُحدث مشروعان جديدان هما: مؤتمرات القمة العالمية للأمم المتحدة ومشاركة المجتمع المدني وحركات المجتمع المدني العالمية: ديناميات الحملات الدولية والتنفيذ الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more