Approximately 15 research networks and over 50 technical cooperation projects are under way in these areas. | UN | وتعمل حاليا في هذه المجالات نحو 15 شبكة بحثية وأكثر من 50 مشروعا للتعاون التقني. |
To date, some 40 technical cooperation projects have been undertaken by the Office worldwide at the request of Member States. | UN | واضطلعت المفوضية حتى اليوم بنحو 40 مشروعا للتعاون التقني على نطاق العالم بناء على طلب الدول الأعضاء. |
(b) Field projects: 140 technical cooperation projects in 70 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٤٠ مشروعا للتعاون التقني في ٧٠ بلدا. |
(c) Field projects: 25 technical cooperation projects in 20 countries. | UN | )ج( مشاريع ميدانية: ٢٥ مشروعا للتعاون التقني في ٢٠ بلدا. |
ILO initiated a technical cooperation project on trafficking covering Albania, Moldova and Ukraine. | UN | وبدأت منظمة العمل الدولية مشروعا للتعاون التقني في مجال مكافحة الاتجار يغطي ألبانيا وأوكرانيا ومولدوفا. |
UNDP approved a technical cooperation project in the area of forestry development which started operations during the second quarter of 1993. | UN | وأقر برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مشروعا للتعاون التقني في مجال تنمية اﻷحراج بدأ العمل فيه خلال النصف الثاني من عام ١٩٩٣. |
(b) Field projects: 15 technical cooperation projects in 10 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٥ مشروعا للتعاون التقني في ١٠ بلدان. |
(b) Field projects: 12 technical cooperation projects in 12 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٢ مشروعا للتعاون التقني في ١٢ بلدا. |
(b) Field projects: 15 technical cooperation projects or components thereof in 10 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ١٥ مشروعا للتعاون التقني أو عناصرها في ١٠ بلدان. |
(b) Field projects: 22 technical cooperation projects or components thereof in 19 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية: ٢٢ مشروعا للتعاون التقني أو عناصر منها في ١٩ بلدا. |
(b) It is expected that 20 technical cooperation projects will be in progress at the start of the biennium; it is further expected that 6 projects will commence and that 4 will be completed during the biennium (XB); | UN | )ب( من المتوقع أن يكون هناك ٢٠ مشروعا للتعاون التقني تسير قدما عند بداية فترة السنتين؛ ومن المتوقع كذلك أن تبدأ ٦ مشاريع وأن تكتمل ٤ مشاريع خلال فترة السنتين )الموارد الخارجة عن الميزانية(؛ |
(c) Field projects: 30 technical cooperation projects (XB). | UN | )ج( المشاريع الميدانية: ٣٠ مشروعا للتعاون التقني )موارد خارجة عن الميزانية(. |
In 2006, China carried out 26 national technical cooperation projects and 50 regional and transregional projects in nuclear power generation, nuclear physics, nuclear chemistry and nuclear engineering technologies. | UN | ففي عام 2006، اضطلعت الصين بـ 26 مشروعا للتعاون التقني على الصعيد الوطني و 50 مشروعا على الصعيد الإقليمي وعبر الإقليمي في التكنولوجيات المتعلقة بتوليد الطاقة النووية وبالفيزياء النووية والكيمياء النووية والهندسة النووية. |
(c) Field projects. Twenty-five technical cooperation projects. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - ٢٥ مشروعا للتعاون التقني. |
(b) Field projects. One hundred and ninety technical cooperation projects in 80 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية - مائة وتسعون مشروعا للتعاون التقني في ٨٠ بلدا. |
(b) Field projects. Twenty-five technical cooperation projects in 20 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية - خمسة وعشرون مشروعا للتعاون التقني في ٢٠ بلدا. |
(c) Field projects. Thirty technical cooperation projects in 25 developing countries. | UN | )ج( المشاريع الميدانية - ثلاثون مشروعا للتعاون التقني في ٢٥ بلدا. |
(b) Field projects. Twenty technical cooperation projects in 18 countries. | UN | )ب( المشاريع الميدانية - عشرون مشروعا للتعاون التقني في ١٨ بلدا. |
8. The Office of the High Commissioner for Human Rights has approved a technical cooperation project to support these activities. | UN | 8 - واعتمدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان مشروعا للتعاون التقني لدعم هذه الأنشطة. |
Subsequently, at the request of the Government, OHCHR designed a technical cooperation project to support preparations for the Commission. | UN | وفي وقت لاحق، وضعت المفوضية، بناء على طلب حكومة سيراليون، مشروعا للتعاون التقني يهدف إلى دعم الأعمال التحضيرية للجنة الحقيقة والمصالحة. |