"مشروعا مقررين" - Translation from Arabic to English

    • Draft decisions
        
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties and by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN مشروعا مقررين مُحالان إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لاعتمادهما.
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN مشروعا مقررين مُحالانإلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لاعتمادهما
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties and by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN مشروعا مقررين محالين إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لاعتمادهما
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties UN مشروعا مقررين يقدمان إلى مؤتمر الأطراف لاعتمادهما
    Draft decisions forwarded for adoption by the Conference of the Parties UN مشروعا مقررين مُحالين إلى مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف
    Draft decisions for the fourth session of the Conference of the Parties proposed by the Group of 77 and China UN مشروعا مقررين للدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف مقترحين من مجموعة اﻟ ٧٧ والصين
    Two Draft decisions are presented on pages 39 and 40 pertaining to UNDP and to the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN يرد في الصفحتين 39 و 40 مشروعا مقررين يتصلان ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمــائي للمــرأة.
    Draft decisions for adoption by the Economic and Social Council UN الثامن- مشروعا مقررين يراد من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمدهما
    Draft decisions for adoption by the Economic and Social Council UN الثامن- مشروعا مقررين يراد من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمادهما
    Draft decisions for adoption by the Council UN مشروعا مقررين معروضان على المجلس لاعتمادهما
    As of 6 p.m. yesterday, we had received a total of 50 drafts, two of which are Draft decisions and the rest draft resolutions. UN حتى السادسة من مساء البارحة، تلقينا ما مجموعه ٥٠ مشروعا، من بينها مشروعا مقررين والباقي مشاريع قرارات.
    4. Draft decisions introduced by the Plurinational State of Bolivia UN 4 - مشروعا مقررين مقدمان من دولة بوليفيا المتعددة القوميات
    Draft decisions recommended by the Commission for adoption by the Council UN ألف - مشروعا مقررين أوصت اللجنة بأن يعتمدها المجلس
    Draft decisions for adoption by the General Assembly at its twenty-seventh special session UN باء - مشروعا مقررين تعتمدهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين
    Draft decisions for adoption by the General Assembly at its twenty-fourth special session UN ألف - مشروعا مقررين معروضان على الجمعية العامة لاعتمادهما خلال الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين
    B. Draft decisions for adoption by the Council UN باء - مشروعا مقررين مقدمان الى المجلس لاعتمادهما
    FCCC/CP/1998/L.22 Financial mechanisms: Draft decisions proposed by the President of the Conference UN FCCC/CP/1998/L.22 اﻵلية المالية: مشروعا مقررين اقترحتهما رئيسة المؤتمر
    B. Draft decisions for adoption by the Economic and Social Council UN مشروعا مقررين يُراد من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمادهما باء-
    C. Draft decisions for adoption by the Economic and Social Council UN جيم- مشروعا مقررين يراد من المجلس الاقتصادي والاجتماعي اعتمادهما
    The Committee had before it Draft decisions A/C.5/58/L.33 and A/C.5/58/L.34, coordinated by the representatives of Colombia and Ireland respectively. UN كان معروضا على اللجنة مشروعا مقررين A/C.5/58/L.33 و A/C.5/58/L.34 اللذان نسقهما ممثلا كولومبيا وآيرلندا تباعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more