"مشروع آخر" - Translation from Arabic to English

    • another project
        
    • further project
        
    • further draft
        
    • other legitimate
        
    • other project
        
    • another draft
        
    • a project
        
    • and another
        
    • other lawful
        
    • a further
        
    another project, designed to allow the transfer of technology to rural areas, included the participation of women as extension agents. UN وثمة مشروع آخر صمم للسماح بنقل التكنولوجيا إلى المناطق الريفية، يتضمن اشتراك النساء بوصفهن عاملات في اﻹصلاح الزراعي.
    another project in Vietnam seeks to reduce maternal and child mortality rates. UN وهناك مشروع آخر بفييت نام يقصد خفض معدلات وفيات الرضّع والأمهات.
    And you were working on another project together, weren't you? Open Subtitles و كنتم تعملون على مشروع آخر معاً، أليس كذلك؟
    another project offered counselling and therapy to men who were aware that they were at risk of committing sexual offences against children. UN ونُفّذ مشروع آخر لإسداء المشورة وتوفير العلاج للرجال الذين يدركون أنهم عرضة لخطر ارتكابهم جرائم جنسية ضد الأطفال.
    another project supported by Switzerland aims at increasing women's participation in the peace negotiations. UN ويهدف مشروع آخر تدعمه سويسرا إلى زيادة مشاركة المرأة في مفاوضات السلام.
    another project for the Pacific Islands promoted the use of renewable energy resources. UN وهناك مشروع آخر لجزر المحيط الهادئ يهدف إلى تطوير استخدام موارد الطاقة المتجددة.
    The material may have been utilised on another project or sold. UN وقد تكون قد استخدمت هذه المواد في مشروع آخر أو بيعت.
    another project will allow the Ministry of Finance to build up a comprehensive database concerning grants provided to Romania. UN وسيمكن مشروع آخر وزارة المالية من إقامة قاعدة بيانات شاملة تتعلق بالمنح المقدمة إلى رومانيا.
    another project was aimed at making better use of low-value catches and underutilized species. UN ويهدف مشروع آخر إلى تحسين سبل الانتفاع من المصيد منخفض القيمة والأنواع قليلة الاستخدام.
    another project, conducted in collaboration with UNDP, focused on comparative statistics and analysis of the condition of women in MERCOSUR countries. UN وركز مشروع آخر أجري بالتعاون مع البرنامج اﻹنمائي على اﻹحصاءات المقارنة وتحليل ظروف المرأة في بلدان المخروط الجنوبي.
    another project in Uruguay provides assistance to the Ombudsman's Office. UN ويوفر مشروع آخر في أوروغواي المساعدة لمكتب أمين المظالم.
    another project was launched to assist the Palestinian Central Bureau of Statistics in producing statistics disaggregated by gender. UN وبوشر مشروع آخر لمساعدة المكتب المركزي الفلسطيني لﻹحصاءات في وضع إحصاءات مصنفة بحسب نوع الجنس.
    another project - involving a hybrid electric bus - is under way, with two buses already operating in Luxembourg city. UN وهناك مشروع آخر جاري تنفيذه ويشمل استخدام حافلة ركاب كهربائية مستحدثة، وقد تم تشغيل حافلتين بالفعل في مدينة لكسمبرغ.
    another project is planned for the near future with the Asian Development Bank. UN ويزمع تنفيذ مشروع آخر في المستقبل القريب بالمشاركة مع البنك الآسيوي للتنمية.
    another project relates to the development of a trade union system on productive and social systems for women from the informal sector. UN وهناك مشروع آخر يتصل بتنمية نظام نقابي يتعلق بالأنظمة الانتاجية والاجتماعية للمرأة في القطاع غير الرسمي.
    A new review commission has been created to establish another project. UN وشُكلت لجنة استعراض جديدة لوضع مشروع آخر.
    A further project to refurbish the power station and the generators and the installation of additional wind turbines are under way. UN ويجري تنفيذ مشروع آخر يهدف إلى تجديد محطة توليد الكهرباء والمولدات، وتركيب عنفات ريحية إضافية.
    The Chairmen of those groups would submit comments on their chapters to Mr. Carrera by 20 July 1998 to allow him to prepare a further draft for consideration by the Commission during its next session in September. UN وسيقدم رؤساء هذه اﻷفرقة تعليقات على الفصول خاصتهم إلى الدكتور كاريرا في موعد غايته ٠٢ تموز/يوليه ٨٩٩١ لتمكينه من إعداد مشروع آخر من أجل تقديمه إلى اللجنة لنظره في دورتها المقبلة في شهر أيلول/سبتمبر.
    For that purpose, action is needed towards allowing the inspection of financial transactions which have no apparent commercial or other legitimate purpose and requiring the identification of parties involved in them. UN ولذلك الغرض، يجب اتخاذ إجراءات للسماح بفحص المعاملات المالية التي ليس لها غرض تجاري واضح أو غرض مشروع آخر والمطالبة بتحديد هوية الأطراف المشتركة فيها.
    UNESCO refused to endorse it or any other project in this area in order to maintain its credibility and neutrality. UN ورفضت اليونسكو إقرار المشروع أو إقرار أي مشروع آخر في هذا المجال من أجل المحافظة على موثوقية المنظمة وحيادها.
    Paragraph 11 could be deleted, since another draft resolution on the use of mercenaries had been submitted very recently. UN ويرى كذلك أنه يمكن حذف الفقرة ١١ من المنطوق، نظرا ﻷنه قدم منذ وقت قريب مشروع آخر بشأن استخدام المرتزقة.
    a project has also been initiated at the Monrovia facility to review long-term detentions involving more serious crimes. UN وبدأ أيضا تنفيذ مشروع آخر في سجن مونروفيا يجري في إطاره استعراض حالات الاحتجاز لمدة طويلة بسبب جرائم أخطر.
    Two new projects were added during the year and another suspended. UN وأضيف مشروعان جديدان خلال السنة في حين عُلق مشروع آخر.
    Article 36, which establishes that every person may engage in labour, industry, commerce, a profession or any other lawful activity, save for the limitations imposed by law for the general welfare. UN المادة ٦٣، التي تنص على أنه يحق ﻷي شخص أن يزاول العمل أو الصناعة أو التجارة أو المهن أو أي نشاط مشروع آخر باستثناء قيود المصلحة العامة التي تحددها القوانين.
    Preparation of a further Bank-funded education project, in particular to support the Government's goal of universal education, was also well advanced. UN كذلك فإن إعداد مشروع آخر للتعليم يموله البنك، وخاصة لدعم هدف الحكومة الخاص بتعميم التعليم، قد قطع مرحلة متقدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more