"مشروع استنتاجات بشأن هذه" - Translation from Arabic to English

    • draft conclusions on this
        
    At its 4th meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يُعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At its 3rd meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN واتفقت الهيئة الفرعية خلال جلستها الثالثة على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At its 3rd meeting, the SBI agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 12- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة، على أن تُعدَّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    At its 1st meeting, the SBI agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 48- واتفقت الهيئة، في جلستها الأولى، على أن تُعدّ الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه القضية، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المهتمة بالموضوع.
    At its 3rd meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 23- وفي جلستها الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، وذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At its 5th meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 48- اتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الخامسة، على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة من الأمانة وبالتشارو مع الأطراف المهتمة.
    At its 4th meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 41- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At its 5th meeting, on 7 June, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 51- اتفقت اللجنة الفرعية خلال جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه على أن يعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At its 6th meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 65- واتفقت الهيئة الفرعية خلال جلستها السادسة على أن يُعد الرئيس مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة بمساعدة الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    At the same meeting, the SBI agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 68- وفي الجلسة ذاتها، اتفقت الهيئة الفرعية على أن تعد الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، مستعينةً في ذلك بالأمانة ومستشيرةً الأطراف المهتمة.
    At its 2nd meeting, the SBI agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the secretariat and in consultation with interested Parties. UN 114- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة على أن تعد الرئيسة مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، بمساعدة الأمانة العامة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.
    The SBSTA recommended draft conclusions on this matter for adoption by the COP at its eighteenth session. UN وقدمت الهيئة الفرعية مشروع استنتاجات() بشأن هذه المسألة وأوصت مؤتمر الأطراف بأن يعتمدها في دورته الثامنة عشرة().
    The SBSTA decided to recommend draft conclusions on this matter for adoption by the COP/MOP at its second session. UN 123- وقررت الهيئة الفرعية أن توصي مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بأن يعتمد في دورته الثانية مشروع استنتاجات() بشأن هذه المسألة.
    107. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to continue consideration of this item, with a view to forwarding draft conclusions on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 107- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين اللتين أُعدّتا للدورة، ومواصلة النظر في هذا البند، بغية إحالة مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    146. The SBSTA recalled its mandate to report on the progress achieved under the work programme to the COP and recommended draft conclusions on this matter for consideration and adoption at COP 19. UN 146- وذكّرت الهيئة الفرعية بولايتها() بأن تقدم معلومات عن برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف، وأوصت بإعداد مشروع استنتاجات() بشأن هذه المسألة كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة().
    At its 2nd meeting, the SBSTA agreed that the Chair would prepare draft conclusions on this issue, with the assistance of the co-chairs of the contact group on item 4 (b) - Ms. Helen Plume (New Zealand) and Mr. Festus Luboyera (South Africa) - and the secretariat, and in consultation with interested Parties. UN 20- وفي جلستها الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن يقوم الرئيس بإعداد مشروع استنتاجات بشأن هذه المسألة، على أن يساعده في ذلك رئيسا مجموعة الاتصال المعنية بالبند 4(ب) وهما السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا) والسيد فستوس لوبوييرا (جنوب أفريقيا)، وكذلك بمساعدة من الأمانة وبالتشاور مع الأطراف المعنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more