The European Commission has agreed to fund the new technical cooperation project, which is expected to commence in 2012. | UN | وقد وافقت المفوضية الأوروبية على تمويل مشروع التعاون التقني الجديد، الذي يُتوقع أن يبدأ في عام 2012. |
technical cooperation project on management of water resources for poverty reduction | UN | مشروع التعاون التقني بشأن إدارة الموارد المائية للحد من الفقر |
technical cooperation project for the Palestinian private/public sector | UN | :: مشروع التعاون التقني للقطاعين الخاص والعام الفلسطينيين |
9. The following global technical cooperation project is at the drafting stage: | UN | 9- فيما يلي مشروع التعاون التقني العالمي الذي بلغ مرحلة الصياغة: |
In South Africa, the Human Rights Commission is a central focus of the OHCHR technical cooperation project. | UN | ففي جنوب أفريقيا، ينصب اهتمام مشروع التعاون التقني لمكتب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان على لجنة حقوق اﻹنسان. |
The observer also informed the Working Group about its technical cooperation project financed by the Danish development agency DANIDA aimed at promoting ILO policy on indigenous and tribal peoples. | UN | كما أطلع المراقب الفريق العامل على مشروع التعاون التقني الممول من الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية الرامي إلى تعزيز سياسة منظمة العمل الدولية المعنية بالشعوب والقبائل اﻷصلية. |
The cost of technical cooperation project components and their delivery is funded from voluntary contributions provided by member States. | UN | وتُمول تكاليف عناصر مشروع التعاون التقني كما يُمول إنجازها من التبرعات التي تقدمها الدول الأعضاء. |
In South Africa, the Human Rights Commission is a central focus of the OHCHR technical cooperation project. | UN | وتشكل لجنة حقوق الإنسان في جنوب أفريقيا محوراً أساسيا من محاور مشروع التعاون التقني في مفوضية حقوق الإنسان. |
30. The Cayman Islands and Bermuda participated in the activities of the technical cooperation project on Caribbean Labour Market Information System. | UN | 30 - وشاركت جزر كايمان وبرمودا في أنشطة مشروع التعاون التقني لنظم معلومات سوق العمل في منطقة البحر الكاريبي. |
3 workshops on human rights with support from the technical cooperation project of OHCHR | UN | عُقدت ثلاث حلقات عمل بشأن حقوق الإنسان، بدعم من مشروع التعاون التقني الخاص بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
technical cooperation project on International Comparison Programme | UN | مشروع التعاون التقني بشأن برنامج المقارنات الدولية |
(ii) Increase in the sustainability of technical cooperation project for promoting entrepreneurship (EMPRETEC) centres established | UN | ' 2` زيادة قدرة مراكز مشروع التعاون التقني لتشجيع الأعمال الحرة المنشأة على الاستمرارية |
The technical cooperation project, therefore, provides resources to support capacity-building of human rights NGOs. | UN | ولذلك، فإن مشروع التعاون التقني يقدم الموارد لدعم بناء قدرات المنظمات غير الحكومية في مجال حقوق الإنسان. |
technical cooperation project on information and communications technology between the Economic Commission for Africa and the Government of Finland | UN | مشروع التعاون التقني بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وحكومة فنلندا |
UNCTAD technical cooperation project on strengthening the debt management capacity of developing countries | UN | مشروع التعاون التقني لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية بشأن تعزيز قدرة البلدان النامية على إدارة الديون |
(i) The UNCTAD technical cooperation project Portal provides regular updates; | UN | تُضمّن بوابة مشروع التعاون التقني للأونكتاد مستجدات منتظمة؛ |
The technical cooperation project in Latvia is a joint project with financial and administrative support from both the Office of the High Commissioner and UNDP. | UN | أما مشروع التعاون التقني في لاتفيا فهو مشروع مشترك يحظى بالدعم المالي واﻹداري من كل من المفوضية والبرنامج اﻹنمائي. |
IV. INTERREGIONAL technical cooperation project ON ENDOGENOUS CAPACITY IN SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT | UN | رابعا - مشروع التعاون التقني اﻷقاليمي لبناء القدرات الذاتية فــي مجال تسخير العلــم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Argentina is also cooperating with the Government of Colombia by sharing its national experience within the Andean FAO technical cooperation project. | UN | وتتعاون الأرجنتين أيضا مع حكومة كولومبيا بمشاطرة خبرتها الوطنية في إطار مشروع التعاون التقني في منطقة جبال الأنديز الذي تنفذه منظمة الأغذية والزراعة. |
The Human Rights Office monitors developments in the region and conducts training and workshops as part of the OHCHR technical cooperation project in Georgia. | UN | ويتولى مكتب حقوق الإنسان رصد التطورات في المنطقة وتنظيم التدريب وحلقات العمل في إطار مشروع التعاون التقني للمفوضية في جورجيا. |
project of technical cooperation of the Pan American Health Organization | UN | مشروع التعاون التقني الذي تضطلع به منظمة الصحة للبلدان الأمريكية |