Rural Development Project implemented by the Regional Council | UN | مشروع التنمية الريفية الذي ينفذه مجلس الإقليم |
LAO-86-003/1 LAOS Muong Hom Integrated Rural Development Project, Phase II, 1987-1989. 19 pp., 1 map. | UN | LAO-86-003/1 لاو مشروع التنمية الريفية المتكاملة في موونغ هوم، المرحلـــة الثانية ١٩٨٧-١٩٨٩، ١٩ صفحة، خريطة واحدة. |
Women are both beneficiaries and participants in a self-help Rural Development Project in the Central African Republic, and a campaign is being launched this year to mobilize and enhance credit schemes in favour of women. | UN | وتستفيد المرأة وتشارك في مشروع التنمية الريفية الذاتية في جمهورية افريقيا الوسطى، وجرى الشروع هذا العام في حملة لتعبئة وتعزيز خطط الائتمان لصالح المرأة. |
Integrated Rural Development Project | UN | مشروع التنمية الريفية المتكاملة |
Differences in development experience based on a disparity in levels of development and on the structure of individual countries suggested possibilities for more innovative forms of cooperation, including triangular arrangements; such as the Rural Development and Resettlement Project currently being implemented in Cambodia by Japan and other countries in the region. | UN | وتشير الاختلافات في التجربة اﻹنمائية الراجعة الى تفاوت مستويات التنمية والى هيكل كل بلد من البلدان الى وجود إمكانات لتحقيق أشكال من التعاون أكثر ابتكارا، بما في ذلك الترتيبات الثلاثية؛ مثل مشروع التنمية الريفية وإعادة التوطين الذي تنفذه اليابان في كمبوديا وبلدان أخرى في المنطقة. |
3-Mar Integrated Rural Development Project | UN | مشروع التنمية الريفية المتكاملة |
Since the previous reporting, one of the most main integrated projects is the GOT - IFAD Ordu-Giresun Rural Development Project. | UN | ومنذ تقديم التقرير السابق كان من أكبر المشاريع المتكاملة مشروع التنمية الريفية لآرذو جيروش المشترك بين حكومة تركيا والصندوق الدولي للتنمية الزراعية. |
This is one component of the Rural Development Project (PRODER) being executed with the support of the International Fund for Agricultural Development (IFAD) in six departments. | UN | وهذا العنصر هو واحد من عناصر مشروع التنمية الريفية الذي ينفذ بدعم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في ست محافظات. بحث المعوقات |
(d) Integrated Rural Development Project in Tachilake Township, 1994–1996; | UN | )د( مشروع التنمية الريفية المتكاملة في بلدة تاشيلاك، ١٩٩٤ - ١٩٩٦؛ |
(e) Integrated Rural Development Project in Maing Yaung Township, Eastern Shan State 1994–1996; | UN | )هـ( مشروع التنمية الريفية المتكاملة في بلدة مينغ ياونغ، ولاية شان الشرقية، ١٩٩٤ - ١٩٩٦؛ |
Panama was also preparing a national environmental strategy and had begun a process of land-use planning with specific initiatives, such as the sustainable Rural Development Project in Darien, which was aimed at protecting the biosphere reserve of the Darien isthmus, the patrimony of mankind, and at improving the quality of life of its inhabitants. | UN | ويجري أيضا إعداد الاستراتيجية البيئية للبلد، وقد شرعت في عملية تنظيم استخدام اﻷراضي وتقديم حوافز ملموسة من قبيل مشروع التنمية الريفية المستدامة في دارين، الذي يهدف إلى الحفاظ على محمية المحيط الحيوي في مضيق دارين، الذي يعتبر مولد البشرية وتحسين اﻷحوال المعيشية لسكانه. |
8. Rural Development Project for the western Rif: launched in 1965 and redefined in 1968, this project is intended to contribute to the Rural Development of the western Rif and deal with the risks of erosion threatening the region. | UN | 8- مشروع التنمية الريفية للريف الغربي: بدأ تنفيذ هذا المشروع في عام 1965 وأعيد تنظيمه في عام 1968. وأهدافه هي المساهمة في التنمية الريفية للريف الغربي والسيطرة على مخاطر التحات التي تهدد هذه المنطقة. |
8. The start-up of the Integrated Rural Development Project in 1993 was a significant community-based effort towards the goal of sustainable human development. | UN | ٨ - وكان البدء في مشروع التنمية الريفية المتكامل عام ١٩٩٣ يشكل جهدا مجتمعيا ملحوظا من أجل تحقيق هدف التنمية البشرية المستدامة. |
13. The Integrated Rural Development Project, launched jointly by UNDP and UNCDF at the end of 1993 has made impressive progress. | UN | ١٣ - ولقد حقق مشروع التنمية الريفية المتكامل الذي بدأه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية في نهاية ١٩٩٣ تقدما باهرا. |
13. The Integrated Rural Development Project, launched jointly by UNDP and UNCDF at the end of 1993 has made impressive progress. | UN | ١٣ - وحقق مشروع التنمية الريفية المتكامل الذي بدأه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مع صندوق اﻷمم المتحدة للمشاريع الانتاجية في نهاية ١٩٩٣ تقدما باهرا. |
Rural Development Project for the North-East of El Salvador (PRODERNOR); | UN | :: مشروع التنمية الريفية لشمال شرقي السلفادور (PRODERNOR)؛ |
Sustainable Rural Development Project in environmentally fragile areas of the Trifinio region (PRODRET); | UN | :: مشروع التنمية الريفية المستدامة للبقاع الضعيفة بيئيا في منطقة تريفينيو (PRODRET)؛ |
The Rural Development Project for the North-East of El Salvador (PRODERNOR). | UN | :: مشروع التنمية الريفية لشمال شرقي السلفادور (PRODERNOR). |
52. As regards employment, the second phase of the rural women's self-employment project has already begun, and the Rural Development Project to support the initiatives of women and men in rural areas has been implemented. | UN | 52- وفيما يتعلق بالعمالة، بدأت المرحلة الثانية من مشروع عمل المرأة لحسابها الخاص في المناطق الريفية، وتم تنفيذ مشروع التنمية الريفية لدعم مبادرات النساء والرجال في المناطق الريفية. |
- Rural Development Project for Small Farmers in the Departments of Zacapa and Chiquimula (PROZACHI). This project supports the activities of rural women who market what they produce. It is being implemented in the departments of Zacapa and Chiqumula in region III, North-East. | UN | - مشروع التنمية الريفية لصغار المنتجين في مقاطعتي ساكابا وتشيكيمولا، الذي يهتم بنشاط المرأة الريفية التي تقوم بتسويق منتجاتها، وأماكن عمله هي مقاطعتا ساكابا وتشيكيمولا بالمنطقة الثالثة في الشمال الشرقي. |