At the same meeting, the Commission agreed to recommend that the Council approve the revised draft resolution for adoption by the Assembly. | UN | وفي الجلسة ذاتها، اتفقت اللجنة على توصية المجلس بالموافقة على مشروع القرار المنقّح لكي تعتمده الجمعية العامة. |
At the same meeting, the Commission agreed to recommend that the Council approve the revised draft resolution for adoption by the Assembly. | UN | وفي الجلسة ذاتها، اتفقت اللجنة على توصية المجلس بالموافقة على مشروع القرار المنقّح لكي تعتمده |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Strengthening basic principles of judicial conduct " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم المبادئ الأساسية لسلوك الجهاز القضائي " |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Strengthening basic principles of judicial conduct " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم المبادئ الأساسية لسلوك الجهاز القضائي " |
28. At the same meeting, Belarus and Montenegro joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | 28 - وفي الجلسة نفسها، انضمت بيلاروس والجبل الأسود إلى مقدمي مشروع القرار المنقّح. |
7. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقّح لا تترتّب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
I. Attendance II. Financial statement on the revised draft resolution entitled " Effective crime prevention and criminal justice responses to combat sexual exploitation of children " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية والرامية إلى مكافحة استغلال الأطفال جنسيا |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Effective crime prevention and criminal justice responses | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدابير المواجهة |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors " * | UN | المرفق الخامس بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " مؤتمر القمة العالمي |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " International cooperation for the improvement of access to legal aid in criminal justice systems, particularly in Africa " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على تحسين سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية، خصوصا في أفريقيا " |
I. Attendance II. Financial statement on the revised draft resolution entitled " Effective crime prevention and criminal justice responses to combat sexual exploitation of children " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدابير المواجهة الناجعة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية والرامية إلى مكافحة استغلال الأطفال جنسيا |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Effective crime prevention and criminal justice responses | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدابير المواجهة |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Third World Summit of Attorneys General, Prosecutors General and Chief Prosecutors " * | UN | المرفق الخامس بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " مؤتمر القمة العالمي |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " International cooperation for the improvement of access to legal aid in criminal justice systems, particularly in Africa " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " التعاون الدولي على تحسين سبل الحصول على المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية، خصوصا في أفريقيا " |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Protection against trafficking in cultural property " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " الحماية من الاتجار بالمممتلكات الثقافية " |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services " | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها " |
Financial statement on the revised draft resolution entitled " Protection against trafficking in cultural property " * | UN | بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " الحماية من الاتجار بالممتلكات الثقافية " |
The Secretary also announced that Croatia, Georgia, Iceland, Norway, the Republic of Moldova and The former Yugoslav Republic of Macedonia were co-sponsors of the revised draft resolution. | UN | كما أعلنت الأمينة أن كلا من آيسلندا وجمهوريا مولدوفا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وجورجيا وكرواتيا كان مشاركا في تقديم مشروع القرار المنقّح. |
An informal paper, in English only, containing the entire text of the revised draft resolution reflecting the correct version of the preambular paragraphs, was circulated in the room. | UN | وُزّعت في الغرفة ورقة غير رسمية، باللغة الإنكليزية فقط، تحتوى على كامل نصّ مشروع القرار المنقّح بعد تصحيح صياغة الفقرات الديباجية. |
2. In operative paragraphs 4, 5 and 9 of revised draft resolution E/CN.7/2009/L.21/Rev.1, the Commission on Narcotic Drugs would: | UN | 2- ومن المتوخى أن تقوم لجنة المخدرات، في الفقرات 4 و5 و9 من منطوق مشروع القرار المنقّح E/CN.7/2009/L.21/Rev.1، بما يلي: |