"مشروع القرار هذا دون تصويت" - Translation from Arabic to English

    • this draft resolution without a vote
        
    The First Committee adopted this draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. UN اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Second Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Third Committee adopted this draft resolution without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار هذا دون تصويت.
    It would therefore be only logical and reasonable for the General Assembly to adopt this draft resolution without a vote. UN ولذلك من المنطق والمعقول للجمعية العامة أن تعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا دون تصويت.
    The Credentials Committee adopted this draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت لجنة وثائق التفويض مشروع القرار هذا دون تصويت.
    I should like therefore to propose that we adopt this draft resolution without a vote. UN لذا، أود أن أقترح أن نعتمد مشروع القرار هذا دون تصويت.
    My delegation therefore calls for the adoption of this draft resolution without a vote. UN ومن ثم، يدعو وفد بلدي الى اعتماد مشروع القرار هذا دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more