"مشروع المقرر الوارد في مرفق" - Translation from Arabic to English

    • draft decision contained in the annex
        
    His delegation would support the adoption of the draft decision contained in the annex to the aide-mémoire circulated informally. UN ويؤيد وفد بلده اعتماد مشروع المقرر الوارد في مرفق المذكرة الموزعة بصفة غير رسمية.
    The General Assembly adopted the draft decision contained in the annex to document A/65/928. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/65/928.
    The Chairman introduced the draft decision contained in the annex to A/C.5/49/58. UN قام الرئيس بعرض مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/C.5/49/58.
    In response, the Secretariat forwarded to Mexico for comment the draft decision contained in the annex (section M) to the present report. UN 268- وردا على ذلك، أحالت الأمانة إلى المكسيك مشروع المقرر الوارد في مرفق (القسم ميم) التقرير الحالي للتعليق عليه.
    (f) To forward to the Eighteenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in the annex (section F) to the present report. UN (و) أن توافق على أن تحيل إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر مشروع المقرر الوارد في مرفق هذا التقرير(القسم واو) للنظر فيه.
    4. At the 44th meeting, held on 14 March, the Chairman presented the draft decision contained in the annex to document A/C.5/49/58 and orally revised it. UN ٤ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٤ آذار/مارس، عرض رئيس اللجنة مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/C.5/49/58 ونقحه شفويا.
    143. The SBSTA agreed to continue its consideration of this agenda sub-item at SBSTA 41 taking into account the options for elements for the text of a draft decision contained in the annex to document FCCC/SBSTA/2014/L.18. UN 143- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في دورتها الحادية والأربعين، مع مراعاة الخيارات المتاحة فيما يتعلق بعناصر نص مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SBSTA/2014/L.18.
    In the absence of an explanation for the excess consumption, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the request in (b) above by forwarding the draft decision contained in the annex (section C) to the present report to that Meeting for approval. UN (د) أن تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر، في حالة عدم تلقي توضيح للزيادة في الاستهلاك، أن يصادق على الطلب المشار إليه في الفقرة (ب) أعلاه بإحالة مشروع المقرر الوارد في مرفق هذا التقرير (القسم جيم) إلى هذا الاجتماع لاعتماده.
    (f) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section D) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (d) above. UN (و) تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في مرفق التقرير الحالي (القسم دال) والذي يطلب إلى الطرف أن يتصرف وفقاً للفقرة الفرعية (د) الآنفة، وذلك للنظر فيه.
    (e) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section H) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above. UN (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في مرفق هذا التقرير (القسم حاء) إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف للنظر فيه، والذي قد يتطلب من الطرف العمل حسب الفقرة الفرعية (ج) أعلاه.
    (d) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section J) to the present report, which accepts the request from Mexico to revise its 1998 carbon tetrachloride baseline data; UN (د) أن تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في مرفق التقرير الحالي (القسم ياء)، الذي يقبل طلب المكسيك تنقيح بياناتها لخط الأساس لرابع كلوريد الكربون لسنة 1998، وذلك للنظر فيه؛
    (d) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section L) to the present report, which incorporates those benchmarks and supporting measures. UN (د) أن تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في مرفق التقرير الحالي (القسم لام)، والمتضمن هذه المؤشرات والتدابير الداعمة، للنظر فيه.
    (e) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section M) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above. UN (ﻫ) أن تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في مرفق التقرير الحالي (القسم ميم)، الذي يطلب إلى الطرف أن يتصرف وفقا للفقرة الفرعية (ج) آنفا، وذلك للنظر فيه.
    (e) To forward for consideration by the Eighteenth Meeting of the Parties the draft decision contained in the annex (section O) to the present report, which would request the Party to act in accordance with subparagraph (c) above. UN (ﻫ) أن تحيل إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في مرفق التقرير الحالي (القسم سين)، الذي يطلب إلى الطرف أن يتصرف وفقا للفقرة الفرعية (ج) الآنفة، وذلك للنظر فيه.
    The Assembly will now take a decision on the draft decision contained in the annex to document A/65/928, entitled " Proposed amendment to the General Regulations of the World Food Programme " . UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/65/928، المعنون " تعديل مقترح للنظام العام لبرنامج الأغذية العالمي " .
    115. The SBSTA and the SBI concluded that they would continue their consideration of this matter at SBSTA 41 and SBI 41, taking into account the elements reflected in the draft decision contained in the annex to document FCCC/SB/2014/L.4, with a view to making recommendations thereon for adoption at COP 20. UN 115- وخلصت الهيئتان الفرعيتان إلى أنهما ستواصلان النظر في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين لكل منهما، آخذتين في الحسبان العناصر المعروضة في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SB/2014/L.4، بغية تقديم توصيات بهذا الشأن كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين().
    61. SBI 40 and SBSTA 40 initiated their consideration of the composition of, and procedures for, the Executive Committee, and concluded that they would continue their consideration of this matter at SBI 41 and SBSTA 41, taking into account the elements reflected in the draft decision contained in the annex to document FCCC/SB/2014/L.4. UN 61- وبدأت الهيئتان الفرعيتان، في الدورة الأربعين لكل منهما، النظر في تشكيلة اللجنة التنفيذية والإجراءات الخاصة بها، وقررتا مواصلة نظرهما في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين لكل منهما، مع أخذهما في الحسبان العناصر المعروضة في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SB/2014/L.4().
    94. The SBSTA and the SBI concluded that they would continue their consideration of this matter at SBSTA 41 and SBI 41, taking into account the elements reflected in the draft decision contained in the annex to document FCCC/SB/2014/L.4, with a view to making recommendations thereon for adoption at COP 20. UN 94- وخلصت الهيئتان الفرعيتان إلى أنهما ستواصلان النظر في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين لكل منهما، آخذتين في الحسبان العناصر المعروضة في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SB/2014/L.4، بغية تقديم توصيات بهذا الشأن كي يعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته العشرين()
    24. SBSTA 40 and SBI 40 initiated their consideration of the composition of, and procedures for, the Executive Committee, and concluded that they would continue their consideration of this matter at SBSTA 41 and SBI 41, taking into account the elements reflected in the draft decision contained in the annex to document FCCC/SB/2014/L.4. UN 24- وشرعت الهيئتان الفرعيتان في الدورة الأربعين لكل منهما في النظر في تكوين وإجراءات اللجنة التنفيذية، وقررتا في استنتاجاتهما مواصلة النظر في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين لكل منهما، مع مراعاة العناصر المدرجة في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SB/2014/L.4().
    SBSTA 40 agreed to continue its consideration of this agenda sub-item at SBSTA 41, taking into account the options for elements for the text of a draft decision contained in the annex to document FCCC/SBSTA/2014/L.18. UN واتفقت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والأربعين، مع مراعاة الخيارات المتعلقة بعناصر نص مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة FCCC/SBSTA/2014/L.18().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more