At the first session of the Preparatory Committee, Contact Group 2 reviewed the draft provisional rules of procedure for the Conference. | UN | في الدورة الأولى للجنة التحضيرية، استعرض فريق الاتصال الثاني مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
Consideration of the draft provisional rules of procedure of the World Assembly | UN | النظر في مشروع النظام الداخلي المؤقت للجمعية العالمية |
The Preparatory Committee will have before it the draft provisional rules of procedure of the Conference for adoption and transmittal to the Conference for its approval. | UN | سيكون مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر معروضا على اللجنة التحضيرية لاعتماده وإحالته إلى المؤتمر للموافقة عليه. |
The Preparatory Committee will have before it draft provisional rules of procedure of the Conference. | UN | سيكون معروضا على اللجنة التحضيرية مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
Ratifying States are reminded that credentials should be issued for their representatives and the name of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure (CTBT-Art.XIV.2013/1). | UN | نود تذكير الدول المقبلة على التصديق بأنه ينبغي إصدار وثائق التفويض لممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها، وفقا للقاعدة 3 من مشروع النظام الداخلي المؤقت CTBT-Art.XIV.2013/1). |
Note by the Secretary-General containing draft provisional rules of procedure for the Conference | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
Rule 6 of the draft provisional rules of procedure of the Conference provides that the Conference shall elect a President from among the representatives of participating States. | UN | تنص المادة 6 من مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر على أن ينتخب المؤتمر رئيسا من بين ممثلي الدول المشاركة. |
At the time of the issuance of the present document, negotiations continue on the draft provisional rules of procedure of the Conference. | UN | عند إصدار هذه الوثيقة، كانت المفاوضات لا تزال جارية بشأن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
For the consideration of this item, the Preparatory Committee will have before it the draft provisional rules of procedure. | UN | سيُعرض على اللجنة التحضيرية للنظر في هذا البند مشروع النظام الداخلي المؤقت. |
Note by the Secretariat containing the draft provisional rules of procedure for the Summit | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة. |
A/CONF.167/PC/3 3 Report of the Secretary-General containing the draft provisional rules of procedure for the Conference | UN | A/CONF.167/PC/3 ٣ تقريــر اﻷميــن العــام المتضمـن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
A/CONF.171/PC/8 4 Note by the Secretariat containing the draft provisional rules of procedure of the Conference | UN | A/CONF.171/PC/8 مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
draft provisional rules of procedure of the United Nations Conference on Sustainable Development | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة |
draft provisional rules of procedure of the World Summit on Sustainable Development | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
draft provisional rules of procedure of the International Conference on Financing for Development | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية |
Ratifying States are reminded that credentials should be issued for their representatives and the name of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure (CTBT-Art.XIV.2013/1). | UN | نود تذكير الدول المقبلة على التصديق بأنه ينبغي إصدار وثائق التفويض لممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها، وفقا للقاعدة 3 من مشروع النظام الداخلي المؤقت CTBT-Art.XIV.2013/1). |
Ratifying States are reminded that credentials should be issued for their representatives and the name of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure (CTBT-Art.XIV.2013/1). | UN | نود تذكير الدول المقبلة على التصديق بأنه ينبغي إصدار وثائق التفويض لممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها، وفقا للقاعدة 3 من مشروع النظام الداخلي المؤقت CTBT-Art.XIV.2013/1). |
Ratifying States are reminded that credentials should be issued for their representatives and the name of alternate representatives and advisers, in accordance with rule 3 of the draft rules of procedure (CTBT-Art.XIV.2013/1). | UN | نود تذكير الدول المقبلة على التصديق بأنه ينبغي إصدار وثائق التفويض لممثليها وممثليها المناوبين ومستشاريها، وفقا للقاعدة 3 من مشروع النظام الداخلي المؤقت CTBT-Art.XIV.2013/1). |
25. At the same meeting, the representative of the United States of America proposed the addition of a new rule to the provisional rules of procedure, to be inserted between rules 64 and 65, which read as follows: | UN | ٢٥ - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل الولايات المتحدة إضافة مادة جديدة الى مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر، على أن تدرج بين المادتين ٦٤ و ٦٥، ويكون نصها كالتالي: |