"مشروع سبق" - Translation from Arabic to English

    • earlier draft
        
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.61), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Chile, China, the European Union, Kenya, Nigeria, Norway and Zimbabwe, as revised by Sweden on behalf of the sponsors. UN ٨٧ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.61) مُقدم من الرئيس وأعد على أساس مشروع سبق أن قدمه الاتحاد اﻷوروبي، وزمبابوي، وشيلي، والصين، وكينيا، والنرويج، ونيجيريا، بالصيغة التي عدلته بها السويد نيابة عن مقدمي مشروع المقرر.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.63), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by him in his capacity as Chairman of the informal negotiating group. UN ١٦٤ - في الجلسة نفسها، كان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشروع مقرر (UNEP/GC.18/L.63) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمه هو بصفته رئيسا لفريق التفاوض غير الرسمي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.62), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by him in his capacity as Chairman of the informal negotiating group, as amended in the group by Egypt. UN ٨٥ - في الجلسة نفســها، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.62) مقدم من الرئيس استنادا إلى مشروع سبق أن قدمه بصفته رئيسا لفريق التفاوض غير الرسمي، وذلك بالصيغة التي عدلته بها مصر في الفريق.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.56), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Australia, Cuba, Italy, Mauritius, New Zealand and Pakistan. UN ١٦٠ - في الجلسة نفسها كــان معروضا علــى مجلس اﻹدارة، مشروع مقـــرر بشأن هـــذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.56) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته استراليا، وإيطاليا، وباكستان، وكوبا، وموريشيوس، ونيوزيلندا.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.48), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Mexico, the Netherlands, Norway and the United States of America, as revised by the United States of America on behalf of the sponsors. UN ١٦٢ - فــي الجلسة نفسها كـــان معروضا على مجلس اﻹدارة، مشـــروع مقرر بشـــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.48) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته المكسيك، والنرويج، وهولندا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، على النحو الذي نقحته الولايات المتحدة اﻷمريكية بالنيابة عن مقدمي المشروع.
    At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.59), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group. UN ١٦٨ - في الجلسة ١٠ للدورة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.59) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.39), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by Australia, the European Union and Switzerland, as amended by Mauritius. UN ١٧١ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.39)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمه الاتحاد اﻷوروبي، واستراليا، وسويسرا، بالصيغة التي عدلته بها موريشيوس.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.25/Rev.1), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by the Committee of Permanent Representatives (UNEP/GC.18/L.25), as amended by Pakistan. UN ١٧٤ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.25/Rev.1)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمته لجنة الممثلين الدائمين (UNEP/GC.18/L.25) بالصيغة التي عدلته بها باكستان.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.47), approved by the Programme Committee on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group, as revised by Chile and Colombia. UN ١٧٦ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.47)، أقرته لجنة البرنامج على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، بالصيغة التي نقحته بها شيلي وكولومبيا.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.60), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Latin American and Caribbean Group, as amended in the informal negotiating group by India and the United States of America. UN ١٧٨ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.60)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، بالصيغة التي عدلته بها الهند والولايات المتحدة اﻷمريكية في فريق التفاوض غير الرسمي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.57), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Zambia on behalf of the African Group, as revised in the informal negotiating group by its sponsor. UN ١٨٠ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.57)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته زامبيا بالنيابة عن المجموعة اﻷفريقية، بالصيغة التي نقحه بها مقدمه في فريق التفاوض غير الرسمي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.51), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the Syrian Arab Republic, on behalf of the Arab Group, as revised in the informal negotiating group by the sponsors. UN ١٨٤ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.51)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته الجمهورية العربية السورية بالنيابة عن المجموعة العربية، بالصيغة التي نقحه بها مقدمو المشروع في فريق التفاوض غير الرسمي.
    At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.50), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Bangladesh, India, Pakistan and Sri Lanka, as revised in the informal negotiating group by the sponsors. UN ١٨٨ - في الجلسة ١٠ للدورة، المعقودة في ٢٦ أيار/مايو، كان معروضا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.50) مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته باكستان، وبنغلاديش، وسري لانكا، والهند، بالصيغة التي نقحه بها مقدمو المشروع.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.55), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Australia, Canada, Chile, New Zealand, Pakistan, South Africa and Switzerland, as revised in the informal negotiating group by Australia on behalf of the sponsors. UN ٨٣ - في الجلسة نفســها كان معروضــا على مجلس اﻹدارة مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.62) مُقدم من الرئيس وأعد على أساس مشروع سبق أن قدمته استراليا، وباكستان، وجنوب أفريقيا، وسويسرا، وشيلي، وكندا، ونيوزيلندا بالصيغة التي نقحته بها استراليا في فريق التفاوض غير الرسمي، وذلك بالنيابة عن مقدمي مشروع المقرر.
    At the 10th meeting of the session, on 26 May, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.52), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by Australia, Djibouti, Japan, the Philippines, Sweden and the United States of America, as revised in the informal negotiating group by the sponsors. UN ٨٥١ - في الجلسة ٠١ للـدورة، المعقــودة في ٦٢ أيار/مايو، كان معروضـا على مجلس اﻹدارة مشروع مقرر بشأن هذا الموضــوع (UNEP/GC.18/L.52)، مقدم من الرئيس، على أساس مشروع سبق أن قدمته استراليا، وجيبوتي، والسويد، والفلبين، والولايات المتحدة اﻷمريكية، واليابان على النحو الذي نقحه مقدمو المقرر في فريق التفاوض غير الرسمي.
    At the same meeting, the Governing Council had before it a draft decision on this subject (UNEP/GC.18/L.53), submitted by the President on the basis of an earlier draft submitted by the African Group, as revised in the informal negotiating group by Kenya, on behalf of the African Group, and with amendments introduced by France, on behalf of the European Union, and the United States of America. UN ١٨٢ - فــي الجلسة نفسهــا، كان معروضــا على مجلس اﻹدارة، مشــروع مقرر بشــأن هذا الموضوع (UNEP/GC.18/L.53)، مقدم من الرئيس على أساس مشروع سبق أن قدمته المجموعة اﻷفريقية، بالصيغة التي نقحته بها كينيا في فريق التفاوض غير الرسمي، وذلك نيابة عن المجموعة اﻷفريقية، إضافة الى التعديلات التي أدخلتها عليه فرنسا بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، والولايات المتحدة اﻷمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more