"مشروع كبير" - Translation from Arabic to English

    • major project
        
    • large project
        
    • a major
        
    • big project
        
    • a large
        
    • large-scale project
        
    • major undertaking
        
    • a significant undertaking
        
    • huge project
        
    • project of
        
    Another major project, under the aegis of the United Nations Development Programme (UNDP), was also focusing on gender issues. UN ويركز مشروع كبير آخر، يرعاه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على المسائل المتعلقة بنوع الجنس.
    UNICEF also undertook a major project to rehabilitate and upgrade the Malakal Town water supply. UN وشرعت اليونيسيف أيضا في إنجاز مشروع كبير ﻹصلاح وتحسين إمدادات المياه لمدينة ملكال.
    23. In Africa, Ghana is embarking in a large project on sustainable procurement as part of its public procurement reform. UN 23 - وفي أفريقيا، تقوم غانا بتنفيذ مشروع كبير بشأن الشراء المستدام في إطار إصلاحها لممارسات المشتريات العامة.
    A large project for the preservation of biodiversity, to be financed by GEF, has been formulated for approval and implementation. UN وثمة مشروع كبير لحفظ التنوع البيولوجي سيقوم بتمويله مرفق البيئة العالمية، وقد تمت صياغته ﻹقراره وتنفيذه.
    We have also embarked on a major commercialization exercise of our gas reserves to deliver a cleaner energy alternative to the world. UN وشرعنا أيضا في مشروع كبير لتسويق مخزوناتنا من الغاز تجاريا لتقديم طاقة بديلة أنظف إلى العالم.
    I just walked away from a big project at work. Open Subtitles ‫أنا فقط مشيت مبتعدة عن ‫مشروع كبير في العمل
    With the support of the Government of Finland, a major project to train nurses was launched, through which some 1,200 nurses were expected to improve their skills in family medicine. UN وبدأ العمل في مشروع كبير لتدريب الممرضات، بدعم مقدم من حكومة فنلندا، يتوقع أن يجري من خلاله تحسين مهارات 200 1 ممرضة تقريبا في مجالا العلاج الأسري.
    The workload of the Planning and Project Unit is expected to decrease significantly after the commissioning of the Communications and Information Technology Service building, which was the last major project of the capital master plan at UNLB. UN ويتوقع أن ينخفض عبء العمل إلى حد كبير في وحدة التخطيط والمشاريع بعد إنجاز مبنى دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات الذي كان آخر مشروع كبير في إطار المخطط العام لتجديد مباني قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    In particular, the World Bank has initiated a major project to develop new knowledge and explore new approaches to deal with transit problems of landlocked developing countries. UN وعلى وجه الخصوص فقد شرع البنك الدولي في مشروع كبير للحصول على معارف جديدة واستكشاف نهج جديدة للتصدي لمشاكل العبور التي تواجهها البلدان النامية غير الساحلية.
    87. Lastly, he referred to a major project on customary humanitarian law in which ICRC had been engaged since 1996. UN 87 - وأخيراً، أشار إلى مشروع كبير يتعلق بالقانون الإنساني العرفي اشتركت فيه اللجنة الدولية للصليب الأحمر منذ عام 1996.
    In Yemen, for instance, with support from UNDP and FAO, a major project on managing environmental resources is taking inventory of the knowledge and practices of local communities in the relevant area of water, soil and plant resource conservation. UN ففي اليمن، على سبيل المثال، وبدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأغذية والزراعة، يقوم مشروع كبير لإدارة الموارد البيئية بمسح معارف وممارسات المجتمعات المحلية في المجال الملائم تماما وهو حفظ موارد المياه والتربة والنباتات.
    It is also at the heart of a major project to bring wealth and employment to the underdeveloped North Province through the construction of an electric power plant, a deep-water port and a hydraulic dam. UN كما أنه يدخل في صميم مشروع كبير لتوفير الثروة وفرص العمل للمقاطعة الشمالية المتخلِّفة اقتصاديا من خلال إنشاء محطة لتوليد الطاقة الكهربائية ومرفأ عميق المياه وسد للمياه.
    In addition, each large project requires four additional field visits and each medium project requires two additional field visits requiring more than doubling the travel budget currently available to the Unit. UN وإضافة إلى ذلك، يتطلب كل مشروع كبير القيام بأربع زيارات ميدانية إضافية، ويتطلب كل مشروع متوسط القيام بزيارتين ميدانيتين إضافيتين، مما يستلزم ما هو أكثر من مضاعفة ميزانية السفر المتاحة حاليا للوحدة.
    Each large project requires two inspectors and two Evaluation and Inspection Officers; each medium project requires one inspector and 1.5 Evaluation and Inspection Officers. UN ويتطلب كل مشروع كبير مفتشين اثنين وموظفين اثنين للتقييم والتفتيش؛ ويتطلب كل مشروع متوسط مفتشا واحدا وموظفا متفرغا وموظفا نصف تفرغ للتقييم والتفتيش.
    :: As part of a large project in Neirab camp in the Syrian Arab Republic, the rehabilitation of 59 housing units was completed, including for 12 families who were social safety net cases UN :: في إطار مشروع كبير في مخيم النيرب في الجمهورية العربية السورية، تم تجديد 59 وحدة سكنية، شملت 12 أسرة مستفيدة من شبكة الأمان الاجتماعي
    :: As part of a large project in Neirab camp in the Syrian Arab Republic, the rehabilitation of 34 housing units was completed, of which 12 families were social safety net cases UN :: في إطار مشروع كبير في مخيم النيرب في الجمهورية العربية السورية، تم تجديد 34 وحدة سكنية شملت 12 عائلة من حالات شبكة الأمان الاجتماعي
    :: Preparation and implementation of a major information and communication technology project for tax offices nationwide UN :: إعداد وتنفيذ مشروع كبير لتعميم استعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكاتب الضرائب في مختلف أنحاء البلد
    Today, I kicked ass at work, Yeah, big project I've spent the last few weeks on. Open Subtitles اليوم أبدعت بالعمل أجل مشروع كبير أعمل عليه منذ أسابيع
    The team is structured in a way that is typical of this function in a large business transformation project. UN ويتشكل الفريق على نحو يجعله مثاليا لهذه الوظيفة في مشروع كبير لتحويل أساليب العمل.
    This is likely to result in a large-scale project in the coming years. UN ومن المحتمل أن يفضي ذلك الى تحويله الى مشروع كبير في السنوات المقبلة.
    The reform and expansion of the Security Council is a major undertaking of direct concern to all Member States. UN وإصلاح مجلس الأمن وتوسيع عضويته مشروع كبير يهم جميع الدول الأعضاء مباشرة.
    The management of the military and police capacity in field missions is a significant undertaking in terms of scale and complexity and integrates the disciplines of finance, logistics as well as strategic and tactical military and police operations. UN وإدارة القدرة العسكرية وقدرة الشرطة في البعثات الميدانية مشروع كبير من حيث حجمه وتشعبه ويشمل مجالات المالية واللوجستيات وكذلك العمليات العسكرية وعمليات الشرطة الاستراتيجية والتعبوية.
    This is a huge project involving lots of numbers and papers and folders. Open Subtitles هذا مشروع كبير ويتضمن الكثير من الارقام والأوراق والملفات.
    Another project of considerable symbolic value for us is the construction of a parliament building in Afghanistan. UN وهناك مشروع كبير آخر له قيمة رمزية كبيرة بالنسبة لنا وهو تشييد مبنى البرلمان في أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more