The draft country programme document for Morocco is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يُقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري المتعلق بالمغرب إلى المجلس التنفيذي لينظر فيه ويدلي بتعليقاته عليه. |
The draft country programme document (CPD) for Iraq is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري للعراق مقدم إلى المجلس التنفيذي لمناقشتها والتعليق عليها. |
The draft country programme document for Algeria is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للجزائر إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والتعليق عليه. |
The draft country programme document for Iraq is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للعراق إلى المجلس التنفيذي من أجل مناقشته والتعقيب عليه. |
She answered a question on the draft CPD for Burundi. | UN | وأجابت على سؤال عن مشروع وثيقة البرنامج القطري لبوروندي. |
The draft country programme document for the Syrian Arab Republic is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للجمهورية العربية السورية إلى المجلس التنفيذي لمناقشته والتعليق عليه. |
draft country programme document | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لجمهورية أفريقيا الوسطى |
draft country programme document for Poland DP/DCP/POL/1 and Corr.1 | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لبولندا DP/DCP/POL/1 و Corr.1 |
The draft country programme document for South Sudan will be discussed at an informal consultation of the Executive Board, which will take place prior to the first regular session. | UN | وسيناقش مشروع وثيقة البرنامج القطري لجنوب السودان في مشاورة غير رسمية للمجلس التنفيذي ستعقد قبل الدورة العادية الأولى. |
The draft country programme document for South Sudan will be discussed at an informal consultation of the Executive Board, which will take place prior to the first regular session. | UN | وسيناقش مشروع وثيقة البرنامج القطري لجنوب السودان في مشاورة غير رسمية للمجلس التنفيذي تعقد قبل الدورة العادية الأولى. |
The draft country programme document (CPD) for Jordan is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للأردن إلى المجلس التنفيذي للمناقشة والتعليق. |
The draft country programme document (CPD) for India is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يُقدم مشروع وثيقة البرنامج القطري المتعلق بالهند إلى المجلس التنفيذي لمناقشته وإبداء التعليقات عليه. |
The draft country programme document for Djibouti is presented to the Executive Board for discussion and comments. | UN | يعرض مشروع وثيقة البرنامج القطري لجيبوتي على مجلس الإدارة للمناقشة والتعليق. |
The presentation of the draft country programme document for Mali was deferred to the first regular session of 2015. | UN | وتأجل عرض مشروع وثيقة البرنامج القطري الخاص بمالي إلى الدورة العادية الأولى لعام 2015. |
Pursuant to decision 2012/22, the Executive Board reviewed and approved, on an exceptional basis, the draft country programme document for Eritrea. | UN | 68 - وعملا بالمقرر 2012/22، استعرض المجلس التنفيذي كما وافق، على أساس استثنائي، على مشروع وثيقة البرنامج القطري لإريتريا. |
The Executive Board may also wish to approve, on an exceptional basis, the draft country programme document for Egypt and the draft common country programme document for Rwanda. | UN | وقد يـود المجلس التنفيذي أيضا أن يوافق، بصفـة استثنائية، على مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصـر ومشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لرواندا. |
As called for in decision 2011/40, the Board had discussed the draft country programme document at an informal consultation prior to the first regular session 2012. | UN | وكما هو مطلوب في المقرر 2011/40، ناقش المجلس مشروع وثيقة البرنامج القطري في مشاورة غير رسمية قبل انعقاد الدورة العادية الأولى لعام 2012. |
draft country programme document for Egypt | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لمصر |
The draft CPD for Niger was presented in conjunction with the report of the field visit of members of the Executive Board to Niger. | UN | وقُدم مشروع وثيقة البرنامج القطري للنيجر بالاقتران مع تقرير الزيارة الميدانية لأعضاء المجلس التنفيذي إلى النيجر. |
Last, he raised a concern about the reduction in regular resources in the draft CPD for Guatemala and inquired about the reason for the decrease. | UN | وأخيرا أعرب عن القلق إزاء انخفاض الموارد العادية في مشروع وثيقة البرنامج القطري واستفسر عن سبب هذا الانخفاض. |
She questioned the reason for the reduction of 10 per cent in regular resources funding in the draft CPD for Ecuador. | UN | واستفسرت عن سبب انخفاض الموارد العادية بنسبة 10 في المائة في مشروع وثيقة البرنامج القطري لإكوادور. |
draft country programme for document for Papua New Guinea (DP/FPA/DCP/PNG/4) | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري لبابوا غينيا الجديدة (DP/FPA/DCP/PNG/4) |
draft common country programme document for Cape Verde | UN | مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك للرأس الأخضر |
63. The representative of Timor-Leste commended the work done and confirmed that the CPD was in alignment with the Timorese National Strategy Development Plan. | UN | 63 - وأشاد ممثل تيمور - ليشتي بالعمل الذى نفذ وأكد أن مشروع وثيقة البرنامج القطري متسقة مع مع خطة الاستراتيجية الإنمائية الوطنية لتيمور - ليشتي. |
In addition, the draft document could make greater reference to the importance of remaining in step with the National Strategic Development Plan. | UN | وعلاوة على ذلك، يمكن أن يتضمن مشروع وثيقة البرنامج القطري إشارة أقوى إلى أهمية مواكبة الخطة الإنمائية الاستراتيجية الوطنية. |