As you know, most Americans believe that human cloning is morally wrong and it goes against God's will. | Open Subtitles | وكما تعلمون، فإن معظم الأميركيين يعتقدون أن الاستنساخ البشري هو خاطئ أخلاقيا وأنه يتعارض مع مشيئة الله. |
But in case God's will is not that, there should be another male in the chain of succession. | Open Subtitles | ولكن في حال مشيئة الله ليست، يجب أن يكون هناك ذكر آخر في سلسلة متوالية. |
Cats know that people act as middlemen to God's will. | Open Subtitles | القطط تعلم أن البشر يتصرفون تحت مشيئة الله. |
Yet if God wills that it continue until all the wealth piled by the bondman's 250 years of unrequited toil shall be sunk | Open Subtitles | * لكن إذا كانت مشيئة الله أن تستمر * حتى كل ثروة مكدسة * * من قبل عبد 250عام من الكدح * * دون أجر يجب أن تضعف |
Don't you see it is the will of God that these sinners be sacrificed? | Open Subtitles | ألا ترى إنها مشيئة الله ليضحى بهؤلاء الأثمين؟ |
Their time on this Earth was frequently brief, God willing. | Open Subtitles | و تكون حياتهم على هذه الأرض وجيزة مشيئة الله |
He says it's God's will and the men can't be rescued. | Open Subtitles | يقول أنها مشيئة الله والرجال لا يمكن إنقاذهم |
If Megan's being called home, it's God's will. | Open Subtitles | إذا كائن ميغان دعا البيت، أنها مشيئة الله. |
And maybe it was God's will that he finally let go. | Open Subtitles | ولكن فى النهايه هى مشيئة الله فى تركه لنا. |
It were God's will that you were acting like a complete prat, apparently. | Open Subtitles | كانت مشيئة الله أن تتصرف كالأحمق هذا واضح |
So, if that were God's will, then am I God's fault? | Open Subtitles | إذاً , لو كانت تلك مشيئة الله فهل أنا غلطة الله ؟ |
They reflect the wishes of man, not the final of your God's will. | Open Subtitles | تعكس آماني الإنسان وليس غائيّة مشيئة الله |
If some people are rich and some poor, then that is God's will. | Open Subtitles | إن كان بعض الناس أغنياء و البعض فقراء ، إذن هذه مشيئة الله. |
But somewhere he has lost contact with God's will. | Open Subtitles | ولكنه فى مكان ما فقد الاتصال مع مشيئة الله |
Joab, God's will and King David's will are one and the same. | Open Subtitles | يوأب, مشيئة الله ومشيئة داؤود الملك هي واحدة ومتشابهة |
Snow is God's will. And all is for the best. | Open Subtitles | الثلوج من مشيئة الله و كل شئ فى سبيل الأفضل |
The governor indicated, however, that although the authorities were willing to accept human rights conventions, the concept and meaning of human rights were totally dependent on God's will. | UN | إلا أن المحافظ أوضح أنه بالرغم من أن السلطات مستعدة لقبول اتفاقيات حقوق اﻹنسان، فإن مفهوم ومعنى حقوق اﻹنسان يتوقفان كلياً على مشيئة الله. |
It's God's will. | Open Subtitles | و سيواصلون فعل ذلك إنها مشيئة الله |
God wills what will happen, or won't happen. | Open Subtitles | مشيئة الله هي التي ستقرر أو لن تقرر |
The will of God say we all have a right to fight for Justice. | Open Subtitles | أن مشيئة الله تقول باننا جميعنا لدينا الحق في القتال من أجل العدالة |
God willing. | Open Subtitles | انها مشيئة الله التي ستحدث |
Doesn't matter what you do. You can't get it out of your head. People tell you it's part of God's plan. | Open Subtitles | و مهما فعلتِ فلن تقدري على إخراجه من ذهنك يخبرك الناس أنها مشيئة الله و ربما كانوا محقين |
But our time is not eternal; eternity is God's domain. | UN | ولكن هذا الوقت ليس ما يبقى أبد الدهر، فهو بالأحرى من مشيئة الله. |