"مصادر مبتكرة للتمويل" - Translation from Arabic to English

    • innovative sources of financing
        
    • innovative sources of funding
        
    • innovative sources of finance
        
    innovative sources of financing for infrastructure development UN مصادر مبتكرة للتمويل اللازم لتنمية الهياكل الأساسية
    Another aspect of the challenge will be the rebuilding of credit and financial markets including through innovative sources of financing. UN وهناك جانب آخر من التحدي يتمثل في إعادة بناء الائتمان والأسواق المالية، ومن سبل ذلك إيجاد مصادر مبتكرة للتمويل.
    In so doing, innovative sources of financing should be promoted to complement traditional sources. UN وينبغي في غضون ذلك التشجيع على استخدام مصادر مبتكرة للتمويل لتكميل المصادر التقليدية.
    Mobilization of additional resources, both public and private, including resources from innovative sources of funding, may also be necessary. UN وربما يتطلب اﻷمر أيضا تعبئة موارد إضافية، عامة وخاصة، بما في ذلك تعبئة مصادر مبتكرة للتمويل.
    innovative sources of finance need to be found to meet the high capital costs of mass transit systems. UN وينبغي إيجاد مصادر مبتكرة للتمويل للوفاء بالتكاليف الرأسمالية المرتفعة لنظم النقل الجماعي.
    At another level, there is also a need to develop innovative sources of financing. UN وعلى صعيد آخر تقوم حاجة أيضا إلى تطوير مصادر مبتكرة للتمويل.
    His country welcomed the adoption of innovative sources of financing and called for robust and efficient mechanisms to track ODA flows. UN وبلده يرحب باعتماد مصادر مبتكرة للتمويل ويطالب بإيجاد آليات قوية وذات كفاءة لتتبع تدفقات المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Furthermore, we wish to stress the importance of introducing innovative sources of financing. UN علاوة على ذلك، نود أن نشدد على أهمية استحداث مصادر مبتكرة للتمويل.
    In addition, the summit recognized the value of developing innovative sources of financing. UN وإضافة إلى ذلك، اعترف مؤتمر القمة بفائدة تطوير مصادر مبتكرة للتمويل.
    innovative sources of financing should also be mobilized. UN وأنه ينبغي أيضا تعبئة مصادر مبتكرة للتمويل.
    International cooperation in those areas should be strengthened, and innovative sources of financing developed. UN وينبغي تعزيز التعاون الدولي في هذه المجالات، وإيجاد مصادر مبتكرة للتمويل.
    Some global and regional funds could be established by using innovative sources of financing. UN ويمكن النظر في إنشاء بعض الصناديق العالمية والإقليمية من خلال استخدام مصادر مبتكرة للتمويل.
    43. The Monterrey Consensus called for exploring innovative sources of financing. UN ٤٣ - وقد دعا توافق آراء مونتيري أيضاً إلى استكشاف مصادر مبتكرة للتمويل.
    55. The Monterrey Consensus also called for exploring innovative sources of financing. UN ٥5 - ودعا توافق آراء مونتيري أيضاً إلى استكشاف مصادر مبتكرة للتمويل.
    We must promote innovative sources of financing. UN وعلينا تعزيز مصادر مبتكرة للتمويل.
    14. We also recognized the work carried out by the Leading Group with the objective of identifying innovative sources of financing to combat hunger and poverty. UN 14 - وأقررنا أيضا بالعمل الذي يقوم به الفريق الرائد بهدف تحديد مصادر مبتكرة للتمويل لمكافحة الجوع والفقر.
    Mobilization of additional resources, both public and private, including resources from innovative sources of funding, may also be necessary. UN وربما يتطلب اﻷمر أيضا تعبئة موارد إضافية، عامة وخاصة، بما في ذلك تعبئة مصادر مبتكرة للتمويل.
    The Committee further recommends that the State party seek innovative sources of funding and assistance to promote gender equality in the economic sphere, including in partnership with the private sector. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن تلتمس الدولة الطرف مصادر مبتكرة للتمويل والمساعدة من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين في القطاع الاقتصادي، بوسائل منها إقامة الشراكات مع القطاع الخاص.
    innovative sources of funding should also be found. UN 71 - وأضاف أنه ينبغي إيجاد مصادر مبتكرة للتمويل.
    In this regard, many speakers supported further work to develop innovative sources of finance. UN وفي هذا الصدد، أيد عدد كبير من المتكلمين مواصلة العمل من أجل تطوير مصادر مبتكرة للتمويل.
    V. Official development assistance, innovative sources of finance and debt UN خامسا - المساعدة الإنمائية الرسمية، مصادر مبتكرة للتمويل والديون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more