Other Palestinians were killed in clashes with troops outside the junction near the Gush Katif and Morag settlements. | UN | وقتل فلسطينيون آخرون في مصادمات مع القوات خارج مفترق الطرق بالقرب من مستوطنتي غوش قطيف وموراغ. |
Atil Seriously wounded in the head during clashes with the IDF in Tulkarm. | UN | أصيب بجرح بليغ في رأسه أثناء مصادمات مع جيش الدفاع الاسرائيلي في طولكرم. |
Six residents of the Gaza Strip were injured during clashes with the security forces in the Zeitoun neighbourhood of Gaza and in the Jabalia refugee camp. | UN | وأصيب ستة من سكان قطاع غزة بجراح أثناء مصادمات مع قوات اﻷمن في حي الزيتون بغزة وفي مخيم جباليا للاجئين. |
On 18 March, dozens of unarmed protesters in Sana'a and Taiz were killed in clashes with security forces. | UN | وفي 18 آذار/ مارس، قُتل العشرات من المتظاهرين العزل في صنعاء وتعز في مصادمات مع قوات الأمن. |
288. On 20 July, 13 Palestinians were hurt in the Gaza Strip following clashes with IDF. | UN | ٢٨٨ - وفي ٢٠ تموز/يوليه، أصيب ١٣ فلسطينيا في قطاع غزة عقب مصادمات مع جيش الدفاع اﻹسرائيلي. |
164. On 11 December, two Palestinians were killed during clashes with Israeli soldiers in the area of Kalkilya. | UN | ١٦٤ - في ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر، قتل فلسطينيان أثناء مصادمات مع جنود إسرائيليين في منطقة قلقيلية. |
168. On 18 December, more than 100 Palestinians were wounded in clashes with IDF troops at Hebron. | UN | ١٦٨ - في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر، أصيب أكثر من ١٠٠ فلسطيني بجراح في مصادمات مع جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل. |
During clashes with IDF and border police troops in Bethlehem, 90 Palestinians were injured at Rachel's Tomb, 12 by gunfire. | UN | وخلال مصادمات مع جيش الدفاع الاسرائيلي وقوات شرطة الحدود في بيت لحم، أصيب ٩٠ فلسطينيا عند قبة راحيل، منهم ١٢ أصيبوا بالرصاص. |
165. On 14 December, six Palestinians were lightly wounded by rubber-coated metal bullets; four of them were injured during clashes with Israeli troops at Bethlehem. | UN | ١٦٥ - في ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر، أصيب ستة فلسطينيين بجراح طفيفة ناجمة عن عيارات معدنية مكسوة بالمطاط، وقد جرح أربعة منهم أثناء مصادمات مع الجنود اﻹسرائيليين في بيت لحم. |
An urgent appeal was also sent to the Government of the Federal Republic of Yugoslavia following the killing of 25 Kosovo Albanians in clashes with government forces in the Drenica region in February 1998. | UN | وأُرسل نداء عاجل أيضا الى حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، عقب قتل 25 ألبانيّا من كوسوفو في مصادمات مع القوات الحكومية في إقليم درينيكا في شهر شباط/فبراير 1998. |
100. On 26 March, dozens of Palestinian protesters were injured, mostly slightly, during clashes with IDF troops in the West Bank. | UN | ١٠٠ - وفي ٢٦ آذار/مارس، أصيب عشرات من الفلسطينيين المشتركين في مظاهرة احتجاج بإصابات معظمها طفيفة، أثناء مصادمات مع جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الضفة الغربية. |
131. On 21 April, four Palestinian pupils were injured by rubber bullets during clashes with IDF troops in Tsurif village. | UN | ١٣١ - وفي ٢١ نيسان/أبريل، أصيب أربعة تلاميذ فلسطينيين برصاصات مطاطية خلال مصادمات مع جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في قرية صوريف. |
clashes with provincial reconstruction teams in Meymana (Faryab) and Pul-i-Khumri (Baghlan) also broke out. | UN | واندلعت أيضا مصادمات مع أفرقة إعادة إعمار المقاطعات في ميمنة (فارياب) وبول الخمري (باغلان). |
Earlier popular demonstrations in solidarity with prisoners on hunger strike had resulted in clashes with Israeli security forces. Hundreds of Palestinians were injured as a result, including by tear gas inhalation. | UN | وأسفرت المظاهرات الشعبية التي اندلعت قبل ذلك في إطار التضامن مع السجناء المضربين عن الطعام عن حدوث مصادمات مع قوات الأمن الإسرائيلية وأصيب من جراء ذلك المئات من الفلسطينيين، بما في ذلك الإصابات الناجمة عن استنشاق الغازات المسيلة للدموع. |
23. On 30 September, it was reported that according to figures released by the Ministry of Health of the Palestinian Authority, 250 Palestinians who were injured during clashes with IDF troops were still hospitalized in the West Bank, the Gaza Strip and East Jerusalem. | UN | ٢٣ - وفي ٣٠ أيلول/سبتمبر، قيل، استنادا الى أرقام صادرة عن وزارة الصحة في السلطة الفلسطينية، إن ٢٥٠ فلسطينيا كانوا قد جرحوا في مصادمات مع قوات جيش الدفاع الاسرائيلي، ما زالوا يعالجون في المستشفيات في الضفة الغربية وقطاع غزة والقدس الشرقية. |
After clashes with neighbours, the Israeli police ordered that the site be vacated pending court decision on the rightful owner. (The Jerusalem Times, 19 February) | UN | وبعد مصادمات مع الجيران، أمرت الشرطة اﻹسرائيلية بإخلاء الموقع ريثما يصدر قرار المحكمة ليحدد من هو المالك الحقيقي. )ذا جروسالم تايمز، ١٩ شباط/فبراير( |
157. On 5 December, dozens of Palestinians were wounded during clashes with IDF in several West Bank localities and East Jerusalem, as protests escalated against the detention of Palestinian security prisoners in Israeli jails. | UN | ١٥٧ - في ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر، أصيب عشرات الفلسطينيين بجراح أثناء مصادمات مع جيش الدفاع اﻹسرائيلي في عدد من اﻷماكن في الضفة الغربية وفي القدس الشرقية، وذلك مع تصاعد الاحتجاجات على احتجاز الفلسطينيين المسجونين ﻷسباب أمنية في السجون اﻹسرائيلية. |
The arrests were reportedly made in connection with peaceful demonstrations protesting the continued detention of some 500 persons arrested during unrests in December 1994 to April 1995, or following clashes with security forces in the wake of the bomb explosions which occurred in Manama during the first two weeks of January, and the closure of some mosques during the same month. | UN | وأفادت التقارير بأن الاعتقالات تمت بصدد مظاهرات سلمية احتجاجا على استمرار احتجاز نحو ٠٠٥ شخص اعتقلوا أثناء الاضطرابات التي وقعت في كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ حتى نيسان/أبريل ٥٩٩١، أو بعد مصادمات مع قوات اﻷمن في أعقاب تفجيرات القنابل التي وقعت في المنامة خلال اﻷسبوعين اﻷولين من كانون الثاني/يناير، وإغلاق بعض المساجد أثناء الشهر نفسه. |