It's way too late for that. Pretty much all of my friends are vampires now. | Open Subtitles | فات أوان ذلك، كل أصدقائي تقريبًا الآن مصاصو دماء. |
There's vampires scratching at our windows all night at the motel. | Open Subtitles | هناك مصاصو دماء يخمشون بأظافرهم على زجاج النوافذ بالفندق طيلة الليل. |
There are vampires who don't know how to separate feeding from sex. | Open Subtitles | هناك مصاصو دماء... لا يعرفون طيفية الفصل بين التغذي وممارسة الجنس. |
vampires with witch power. They can never be allowed to escape. | Open Subtitles | "مصاصو دماء ذوو قوى سحرية، لا يمكن السماح بفرارهم أبدًا" |
Half the morticians in the country are upir. | Open Subtitles | نصف متعهدي تجهيز الموتى في البلاد مصاصو دماء. |
Ready to eat each other alive. vampires. | Open Subtitles | جاهزون لأكل بعضهم البعض أحياءً مصاصو دماء. |
When there are vampires and miscellaneous under out and about. | Open Subtitles | حيث يكون هناك مصاصو دماء و غرباء يجولون و يصولون |
We've got our very own vampires in the ladies room. | Open Subtitles | لدينا مصاصو دماء خاصون بنا في غرفة السيدات |
We were wrong, Scoob. There are Australian vampires. | Open Subtitles | نحن كُنّا خاطئون، سكوب هناك مصاصو دماء إستراليون |
You know bloodsuckers, vampires! At first I couldn't believe myself. | Open Subtitles | أتعرف الذي يشربون الدماء ، مصاصو دماء في باديء الأمر لم اصدق نفسي |
At this hour there are vampires in the graveyard. | Open Subtitles | في هذه السـاعة هناك مصاصو دماء في المقبرة! |
As I was saying, cat and dog vampires. | Open Subtitles | كما كنت أقول، قطط وكلاب مصاصو دماء وحتى أني أذكر،ذات مرة في 1960 |
Listen to this: "vampires require a daytime protector, a guardian... | Open Subtitles | إستمعْ إلى هذا: مصاصو دماء يريدون حامي للحديقة |
The Yowie Yahoo and the Wildwind vampires... showed up and band-napped them. | Open Subtitles | ياهوو و مصاصو دماء ويلد ويند ظهرت هناك |
But your job is to hunt up and kill vampires. | Open Subtitles | لكن عملك هو أن تصطاد وتقتل مصاصو دماء |
vampires for Jesus, throwing blood on us? | Open Subtitles | مصاصو دماء يلقون بدماء علينا بحق الرب |
If humans thought that we couldn't be seen in a mirror, it was another way for us to prove that we weren't vampires. | Open Subtitles | إذا أعتقد البشريون باننا لا نستطيع رؤيه نفسنا في المرآه ...فهناك طريقه أخرى لنا لكي نثبت بأننا لسنا مصاصو دماء |
They're vampires. They don't negotiate. | Open Subtitles | إنهم مصاصو دماء وهم لا يتفاوضون |
Maybe they're like the vampires of legend. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هم مثل أسطورة مصاصو دماء. |
There are between 60 and 70 vampires in the greater Wellington region. | Open Subtitles | يوجد بين 60 أو 70 مصاصو دماء فى منطقة (ويلنتون) الكبرى |
Our little burg is about 35% upir, by my own census. | Open Subtitles | يقطن 35 بالمئة من مدينتنا الصغيرة مصاصو دماء. وفقاً لإحصاءاتى الخاصة. |