"مصالحك" - Translation from Arabic to English

    • your interests
        
    • interest
        
    • your own
        
    • best interests
        
    - To defend your interests! - Defend you're own, you homo! Open Subtitles ـ للدفاع عن مصالحك الخاصة ـ الدفاع عنك؛ يا شاذ
    You hired me to represent your interests, right? Open Subtitles أنت قمت بتوظيفي لكي أقوم بتمثيل مصالحك ، أليس كذلك ؟
    But someone has to remain and look after all your territories, and all of your interests here. Open Subtitles لكن على أحد ما أن يبقى خلفك ويحافظ على أراضيك وكل مصالحك هنا
    First of all, talk about your conflict of interest, basically he gets paid if his client dies. Open Subtitles أولاً, تحدث عن تضارب مصالحك, بالأساس انه يحصل على اجره إذا مات موكِّله.
    I'm telling you this in your own best interests. Open Subtitles انا أخبرك بهذا من اجل تسيير مصالحك الخاصه
    Your attorney doesn't have your best interests at heart, mr. Fisher. Open Subtitles لا يكون المحامي الخاص بك مصالحك في القلب، والسيد فيشر.
    You trust me with your secrets, and I promise to protect your interests with my dying breath. Open Subtitles انتٍ تأتمنينى على أسرارك وأنا أعدك على أن أحمى مصالحك حتى آخر نفس لى
    He deferred to you because your interests were aligned. Open Subtitles لقد صرف نظر عنك لأن مصالحك كانت متحيزة
    But you put your interests above mine. I mean, I'm just putting mine back up next to yours. Open Subtitles لكنّك تضع مصالحك فوق مصالحي و أنا فقط أضع مصالحي كدعم بجانب مصالحك
    Surely, it was only to protect your interests. Open Subtitles بالتأكيد ، لقد كان ذلك فقط لحماية مصالحك
    Which, I'll bet, serves your interests more than theirs. Open Subtitles حيث أراهن أنّ هذا كان لخدمة مصالحك قبل مصالحهم
    You must each choose a second to be your companion and look after your interests during the rituals. Open Subtitles يجب لكل منكم اختيار شخصا ليكون مرافقه و يحافظى على مصالحك - اثناء الطقوس
    Now I understand you have to protect your interests. Open Subtitles أنا أتفهم أنه يتعين عليك رعاية مصالحك
    Often, your interests align with mine. Open Subtitles في أغلب الأحيان مصالحك تصطف مع مصالحي.
    Are you serious? You put your interests over the interests of the firm. Open Subtitles لقد وضعتِ مصالحك فوق "مصلحة الشركة "دايان
    Whatever happens tomorrow, I think it's in your best interest to get an attorney who's gonna represent your interests alone. Open Subtitles أيا كان ما سيحدث غدا. اعتقد انه في مصلحتك... ... لتحصل على المحامي الذي سيمثل مصالحك وحده.
    As always, just trying to protect your interests. Open Subtitles كما أفعل دائماً ، احاول أن أحمى مصالحك
    if you have an adverse interest to your client, do you have the duty to disclose that to your client to tell that client of your adverse interest? Open Subtitles إذا تعارضت مصالحك مع مصالح عميلك هل يكون من واجبك أن تكشف له ذلك
    But when we've put this day in perspective, you'll realise that I've been acting in your best interest all along. Open Subtitles و لكن عندما وضعنا هذا اليوم امامنا ستعرف اننى تصرفت فى صالح مصالحك
    You're trying to make connections that aren't there, serving your own personal interests. Open Subtitles أنت تُحاول صنع علاقات ليست موجودة لخدمة مصالحك الشخصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more