"مصداقيتي" - Translation from Arabic to English

    • credibility
        
    • discredited
        
    • cred
        
    • integrity
        
    I emphasized that such a deliberate attempt to mislead me placed my credibility in doubt and raised very serious questions of confidence and trust. UN وأكدت أن هذه المحاولة المتعمدة لتضليلي تؤدي إلى الشك في مصداقيتي وتثير تساؤلات خطيرة جدا بشأن الثقة واﻷمانة.
    I'd lose all my credibility if my people found out that I let a Shadowhunter spend the night. Open Subtitles سأفقد كل مصداقيتي إذا اكتشف قومي أنني سمحت لصائد ظل بقضاء الليل
    I lost all credibility with the jury. Open Subtitles لقد فقدت مصداقيتي كلها أمام هيئة المحلفين
    I've put all my credibility on the line telling our young people that this president can be trusted, but they want results. Open Subtitles سأضع كل مصداقيتي على المحك و أنا أقول لكل الشباب أن هذا الرئيس يمكن الوثوق به لكنهم يريدن نتائج
    I was discredited, research destroyed... fired. Open Subtitles أفقدوني مصداقيتي... دمروا بحثي... و طُرِدت
    After that, my credibility with crews on the beach Was in good order. Open Subtitles بعد ذلك، غدت مصداقيتي مع طواقم الشاطئ جيدة
    Say that the universal pardon Had an exception, put my credibility at risk Open Subtitles وأقول أنّ العفو العالمي له إستثناء وأعرض مصداقيتي للخطر
    I've been fired, my credibility is shot my future jeopardized, and now the one person who should be kissing my feet is here accusing me of screwing her. Open Subtitles لقد طُرِدت ، وقضي على مصداقيتي مستقبلي في خطر والان الشخص الذي من المفترض ان يقبل قدامي
    If I go public, I undercut my credibility, which will hurt any argument I bring to trial. Open Subtitles لو أعلنت الأمر، سأقلل من مصداقيتي والذي سيؤثر على أي جدال لي بالمحكمة
    If they find out... my credibility... they won't trust me. Open Subtitles اذا كشفو امري مصداقيتي هم لن يثقوا بي بعد ذلك
    I cannot restrain my credibility longer. Miss Brawne, is this really you or are you acting? Open Subtitles لا استطيع ان اقف بوجه مصداقيتي اكثر من ذلك انسة برون اهذه انت ام انك تمثلين
    Unfortunately, I lost some credibility after my last book foretold a dreadful plague of walking fish. Open Subtitles فقدت مصداقيتي بعد كتابي الأخير الذي تنبأت فيه بطوفان من الأسماك التي تسير
    I don't give a fuck about that bitch, but I do care about my credibility as a major movie star. Open Subtitles لا اعبئ بشأن تلك الساقطة لكنني أعبئ بشأن مصداقيتي كنجم أفلام كبير
    And not just your credibility, my credibility, this firm's credibility. Open Subtitles وليس مصداقيتكِ فحسب، ولكن مصداقيتي ومصداقية هذه الشركة
    I'm tired of everybody using that against me, like it diminishes my credibility or something. Open Subtitles أنا تعبتُ من كل شخص يستخدم هذا ضدي وكأن هذا يقلل من مصداقيتي أو أي شيء
    Which means that tomorrow I have to go fight a hangover while I'm in court while some ambulance-chasing attorney tries to attack my credibility. Open Subtitles مما يعني أن الغد على أحارب الثمالة بينما أنا في المحكمة بينما محامية تطارد الموتى تحاول أن تهاجم مصداقيتي
    My reputation, my credibility, my career, destroyed. Open Subtitles حيث أن سُمعتي، مصداقيتي و مهنتي .قد تُدمر
    If I allow myself to become a pitchman, I lose all my credibility. Open Subtitles اذا سمحت لنفسي ان اصبح بائعاً متنقلاً فساخسر مصداقيتي
    Such a deliberate attempt to mislead me places my credibility in doubt and raises in my mind very serious questions of confidence and trust which, in the absence of any communication from you, I am unable to answer at this time. UN وإن محاولة التضليل المبيتة هذه تطعن مصداقيتي وتثير في ذهني أسئلة خطيرة جدا بشأن اطمئناني اليكم وثقتي فيكم، وهي أسئلة لا أجد لها جوابا في الوقت الحاضر نظرا لانعدام أي اتصال من جانبكم.
    But they discredited me. Open Subtitles لكنني فقدت مصداقيتي.
    He's out to destroy me. My street cred is low. Open Subtitles إنه يسعى للقضاء عليّ مصداقيتي في الشارع أصبحت منخفضة
    I whored every ounce of my integrity to get that man elected, and here you are, sitting on mount Olympus, telling me to go be a good mortal, and we'll send down some nectar when we find the time. Open Subtitles -هل فقدتما صوابكما؟ لقد وضعت كل مصداقيتي على المحك لأوصل غرانت للرئاسة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more