Indicative summary of net resource requirements for enterprise resource planning by object of expenditure under each source of funds Peacekeeping support account | UN | موجز توضيحي لصافي الاحتياجات من الموارد لنظام تخطيط الموارد في المؤسسة حسب وجه الإنفاق تحت كل مصدر من مصادر الأموال |
Mr. Somavia explained that the most obvious source of uncertainty is poverty and exclusion for which solutions must be found. | UN | وذكر السيد سومافيا أن أوضح مصدر من مصادر عدم التيقن هو الفقر والاستبعاد اللذان يجب إيجاد حلول لهما. |
Tourism represents the fourth source of foreign currency for the country. | UN | وتمثل السياحة رابع مصدر من مصادر العملة الأجنبية في البلد. |
A further breakdown of the resource requirements by object of expenditure under each source of funds is provided in annex VI. | UN | ويرد في المرفق السادس مزيد من تفاصيل الاحتياجات من الموارد مصنفة حسب وجه الإنفاق في إطار كل مصدر من مصادر الأموال. |
Access to land is a way to social differentiation and is a source of poverty in rural areas. | UN | وحيازة الأراضي سبيل إلى التفاضل الاجتماعي، كما أن صعوبة حيازتها مصدر من مصادر الفقر في المناطق الريفية. |
The increase in resources for programmes under the thematic priorities of poverty reduction and environment and energy was welcome, but the decline in resource allocation for trade-capacity building was a source of concern. | UN | وأعربت عن الترحيب بزيادة الموارد للبرامج في إطار الأولويات المواضيعية المتعلقة بالتخفيف من حدة الفقر والبيئة والطاقة، ولكنها قالت إن انخفاض تخصيص الموارد لبناء القدرات التجارية مصدر من مصادر القلق. |
It seemed difficult to deny the status of source of international law to such unilateral acts. | UN | وقال إنه يبدو من الصعب أن ننكر على اﻷعمال المضطلع بها من جانب واحد أنها مصدر من مصادر القانون الدولي. |
However, since the transport sector is a source of atmospheric emissions, there is need to review existing transport systems in order to design and manage traffic and transport systems more effectively. | UN | غير أنه نظرا ﻷن قطاع النقل مصدر من مصادر المنفوثات في الجو، هناك حاجة الى استعراض نظم النقل القائمة من أجل تصميم وإدارة نظم مرور ونقل بكفاءة أكبر. |
However, methane emissions from livestock are the most important source of greenhouse gases for Uruguay. | UN | بيد أن انبعاثات الميثان من تربية الماشية هي أهم مصدر من مصادر غازات الدفيئة في حالة أوروغواي. |
Livestock is generally the most important source of methane for all Parties. | UN | وبصورة عامة فإن تربية الماشية هي أهم مصدر من مصادر الميثان في حالة جميع الأطراف. |
CH4 emissions from livestock are the most important source of greenhouse gases for Uruguay. | UN | أما انبعاثات الميثان من تربية الماشية فهي أهم مصدر من مصادر غازات الدفيئة في حالة أوروغواي. |
Livestock is generally the biggest source of CH4. | UN | وتمثل تربية الماشية بصورة عامة أكبر مصدر من مصادر الميثان. |
The energy sector as a whole was the largest source of GHG emissions for most Parties, while agriculture was the most important source for Uruguay. | UN | وكان قطاع الطاقة ككل هو أكبر مصدر من مصادر انبعاثات غازات الدفيئة في حالة معظم الأطراف، في |
The Charter is not simply one source of law among many but the very foundation of the United Nations and of the fragile world order we still have. | UN | إن الميثاق ليس مجرد مصدر من مصادر القانون العديدة بل هو أساس الأمم المتحدة والنظام العالمي الهش الذي لا نزال نعيشه. |
The fact that it has many languages and views is a source of its strength: it is strengthening and it is life-giving. | UN | فتوفرها على العديد من اللغات والآراء مصدر من مصادر قوتها: فذلك التعدد يعززها ويمدها بالحيوية. |
Natural resources are first and foremost a source of development for many countries, and governance of a country's own natural resources is an essential part of its national sovereignty. | UN | فالموارد الطبيعية هي في المقام الأول مصدر من مصادر التنمية بالنسبة للعديد من البلدان، كما أن تحكم بلد ما في موارده الطبيعية هو جزء أساسي من سيادته الوطنية. |
Consequently, each source of funds is charged its proportional share of these variable indirect costs. | UN | وبالتالي، يُفرض على كل مصدر من مصادر التمويل نصيبه المتناسب من هذه التكاليف المتغيرة غير المباشرة. |
When over a billion people are short of this source of life, our species has reason to be alarmed. | UN | ومتى انتفى مصدر من مصادر الحياة بالنسبة لأكثر من مليار شخص ففي ذلك مدعاة إلى القلق على الجنس البشري. |
Rights therein may be guaranteed by any of the sources of law recognized in Australia. | UN | ويمكن ضمان الحقوق الواردة فيه بواسطة أي مصدر من مصادر القانون المعترف بها في استراليا. |
Globally, chickens and eggs are the most important sources of protein for the poor, particularly in developing countries. | UN | وعلى الصعيد العالمي، يعد الدجاج والبيض أهم مصدر من مصادر البروتينات للفقراء، خاصة في البلدان النامية. |
Its use in agriculture is the most relevant emission source for endosulfan. | UN | ويعتبر استعمال الإندوسلفان في الزراعة أهم مصدر من مصادر انبعاثه. |
Under this arrangement, the resources from each funding source will be sought under a single object of expenditure, “Grants and contributions”, and accordingly reported as such to the General Assembly. | UN | وبموجب هذا الترتيب، ستـطلب الموارد من كل مصدر من مصادر التمويل في إطار وجه واحد من أوجه الإنفاق، ' ' المنح والمساهمات``، ثم تـبلغ به الجمعية العامة على ذلك النحو. |