:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and establish new banking relationships with Iranian banks | UN | :: حظر فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وحظر إقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
The introduction of new banking software in 2007 will make such an expansion of its services much simpler to introduce and more efficient to manage. | UN | وإن استخدام برمجيات مصرفية جديدة في عام 2007 سيجعل تحقيق هذا التوسع في خدماتها أبسط كثيرا ويجعل إدارته أكثر كفاءة. |
:: Prohibition of the opening of new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and of the establishment of new banking relationships with Iranian banks; | UN | :: حظر فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وحظر إقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية؛ |
Finally, she expressed the hope that at the next meeting, all Member States would have new bank accounts. | UN | وختاما، أعربت عن أملها في أن تكون لكافة الدول الأعضاء حسابات مصرفية جديدة في الجلسة المقبلة. |
UNDP has established risk assessment criteria to assess the credit worthiness of financial institutions before new bank accounts are opened. | UN | وقد وضع البرنامج الإنمائي معايير لتقييم المخاطر من أجل تقييم الجدارة الائتمانية للمؤسسات المالية، قبل فتح حسابات مصرفية جديدة. |
In addition, he noted that there would be budget implications for the cost of IT to set up a new banking provider. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ أنه ستترتب في الميزانية آثار نتيجة التكاليف المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات اللازمة لإنشاء خدمات مصرفية جديدة. |
In addition, he noted that there would be budget implications for the cost of IT to set up a new banking provider. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لاحظ أنه ستترتب في الميزانية آثار نتيجة التكاليف المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات اللازمة لإنشاء خدمات مصرفية جديدة. |
:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and the establishment of new banking relationships with Iranian banks. | UN | :: حظر فتح فروع أو كيانات جديدة تابعة لمصارف إيرانية في الاتحاد الأوروبي، أو إقامة علاقات مصرفية جديدة مع مصارف إيرانية. |
93. Following the complete introduction of the new banking contracts, review and finalize new procedures. | UN | 93 - استعراض وإنجاز إجراءات جديدة بعد الانتهاء من اعتماد عقود مصرفية جديدة. |
:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | :: حظر فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في بلدان الاتحاد الأوروبي وإقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | :: حظر فتح فروع أو مكاتب تابعة جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وإنشاء علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and to establish new banking relationships with Iranian banks. | UN | :: فرض حظر على فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وعلى إقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية. |
- Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in EU and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | - حظر افتتاح فروع ومصارف تابعة جديدة لمصارف إيرانية في الاتحاد الأوروبي وإقامة علاقات مصرفية جديدة مع هذه المصارف |
:: prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | :: حظر افتتاح فروع أو مكاتب جديدة تابعة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وإقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
- prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the EU and to establish new banking relationships with Iranian banks; | UN | - حظر فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وحظر إقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية؛ |
- Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the EU and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | - حظر فتح فروع وتوابع جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي وحظر إقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
:: Prohibition to open new branches and subsidiaries of Iranian banks in the European Union and to establish new banking relationships with Iranian banks | UN | :: حظر افتتاح فروع أو مكاتب تابعة جديدة للمصارف الإيرانية في الاتحاد الأوروبي، وإقامة علاقات مصرفية جديدة مع المصارف الإيرانية |
In 2011, the Board noted that the United Nations Treasury set up six new bank accounts for UNAMI, to replace the six accounts with the existing providers. | UN | وفي عام 2011، لاحظ المجلس أن خزانة الأمم فتحت سته حسابات مصرفية جديدة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وذلك للاستعاضة عن الحسابات الستة لدى الجهات الحالية المقدمة للخدمات. |
The documents are reported to disclose evidence of new bank accounts and corporate records hitherto not known to the Panel, and which may be a valuable source of new information. | UN | ويُقال أن هذه الوثائق تكشف عن أدلة على وجود حسابات مصرفية جديدة وسجلات لشركات لم يكن للفريق علم بها، وقد تكون مصادر مفيدة لتوفير معلومات جديدة. |
With regard to the individuals named on the Committee's sanctions list, the Group reported that it was liaising regularly with the Ministry of Justice and, in particular, that it was investigating new bank accounts in Côte d'Ivoire of former President Gbagbo and a possible breach of the travel ban by Martin Fofié. | UN | وفي ما يتعلق بالأفراد الواردة أسماؤهم في قائمة الجزاءات التي وضعتها للجنة، أفاد الفريق أنه ينسق بانتظام مع وزارة العدل وأنه يعكف، بشكل خاص، على التحقيق في حسابات مصرفية جديدة في كوت ديفوار للرئيس السابق غباغبو وفي خرق محتمل لحظر السفر من قبل مارتن فوفييه. |