"مصروفات أخرى" - Translation from Arabic to English

    • other expenses
        
    • other expenditures
        
    • further expenditure
        
    The fellowship includes travel to Geneva, accommodation, health insurance, and a monthly grant to cover other expenses. UN ويشمل برنامج الزمالات السفر إلى جنيف واﻹقامة والتأمين الصحي، ومنحة شهرية لتغطية مصروفات أخرى.
    This reflects the activities of the Department of Peacekeeping Operations and any other expenses incurred in support of those activities. UN تعكس أنشطة إدارة عمليات حفظ السلام وأي مصروفات أخرى تُتكبد دعما لهذه الأنشطة.
    Gain from disposal of fixed assets reclassified from " Other revenue " to " other expenses " UN أعيد تصنيف الأرباح المتأتية من التصرف في الأصول الثابتةمن " إيرادات أخرى " إلى " مصروفات أخرى "
    3. other expenses (specify below): UN ٣ - مصروفات أخرى )أذكر على وجه التحديد أدناه(
    In Romania, integrity of the principle of equal treatment for women and men does not presuppose other expenditures except those required for applying the current normative acts, whose impact on the budget is evaluated and sanctioned by the Government; but development of the institutional capacity requires budget and off-budget expenditures. UN وسلامة مبدأ المساواة في معاملة الرجل والمرأة في رومانيا لا تفترض مسبقا أن هناك مصروفات أخرى غير المصروفات التي يتطلبها تطبيق القوانين المعيارية الجارية التي تقيم الحكومة وتقر تأثيرها على الميزانية، إلا أن تطوير القدرات المؤسسية يتطلب مصروفات داخل الميزانية وخارجها.
    No further expenditure is expected under this item. UN ولا يتوقع أن تكون هناك مصروفات أخرى في إطار هذا البند.
    The interest portion of the finance lease obligations is recognized as an expense under other expenses in the statement of financial performance over the term of the lease in order to produce a constant periodic rate of interest on the remaining balance of the liability for each period. UN ويتم الإقرار بالجزء المتعلق بالفائدة من التزامات عقد التأجير التمويلي كمصروف ضمن فئة مصروفات أخرى في بيان الأداء المالي على مدى مدة عقد التأجير للحصول على سعر فائدة دوري ثابت على الرصيد المتبقي للخصم لكل فترة.
    Rent for all operating leases is reported within rental and leasing expense (see note 28, other expenses). UN ويبلَّغ عن إيجار جميع عقود التأجير التشغيلي ضمن مصروفات الإيجار والتأجير (انظر الملاحظة 28، مصروفات أخرى).
    All other exchange gains and losses resulting from exchange rate movements related to revaluation of cash and cash equivalents, investments, advances and other transactions are reported separately within " other revenue " and " other expenses " , respectively. UN أما سائر المكاسب والخسائر الناتجة عن تقلبات سعر الصرف والمتصلة بإعادة تقييم النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والسُلف والمعاملات الأخرى، فتُدرج بصورة مستقلة ضمن بندي " إيرادات أخرى " و " مصروفات أخرى " على التوالي.
    The interest portion of the finance lease obligations is recognized as an expense under other expenses in the statement of financial performance over the term of the lease in order to produce a constant periodic rate of interest on the remaining balance of the liability for each period. UN ويُعترف بالجزء المتعلق بالفائدة من التزامات عقد التأجير التمويلي كمصروف ضمن فئة مصروفات أخرى في بيان الأداء المالي على مدى مدة عقد التأجير للحصول على سعر فائدة دوري ثابت على الرصيد المتبقي للخصم لكل فترة.
    All other exchange gains and losses resulting from exchange rate movements related to revaluation of cash and cash equivalents, investments, advances and other transactions are reported separately within " other revenue " and " other expenses " , respectively. UN أما سائر المكاسب والخسائر الناتجة عن تقلبات سعر الصرف والمتصلة بإعادة تقييم النقدية ومكافئات النقدية والاستثمارات والسُلف والمعاملات الأخرى، فتُدرج بصورة مستقلة ضمن بندي " إيرادات أخرى " و " مصروفات أخرى " على التوالي.
    F. other expenses 15 421 UN واو - مصروفات أخرى ٤٢١ ١٥
    19. other expenses UN 19 - مصروفات أخرى
    Payments under operating leases (net of incentives received from the lessor, if any) are recognized on a straight-line basis under other expenses in the statement of financial performance over the period of the lease (see note 19 below). UN ويُعترف بالمدفوعات الناشئة بموجب عقود التأجير التشغيلي (صافية من الحوافز المقبوضة من المؤجر إن وجدت) باستخدام طريقة الخط المستقيم ضمن مصروفات أخرى في بيان الأداء المالي على مدى فترة الإيجار (انظر الملاحظة 19 أدناه).
    Hedge premiums and hedging exchange gains and losses are included under " other expenses " (notes 17 and 18). UN وتُدرج أقساط التحوط ومصروفات التحوط من المكاسب والخسائر الناتجة عن تقلب أسعار الصرف تحت بند " مصروفات أخرى " (الملاحظتان 17 و 18).
    19. other expenses UN 19 - مصروفات أخرى
    other expenses UN مصروفات أخرى
    (g) $7.944 million was reclassified from expenses, under the line item other expenses, to expenses, under the line item general operating expenses, in the statement of financial performance to better reflect the nature of the expense. UN (ز) إعادة تصنيف مبلغ قدره 7.944 ملايين دولار، ونقله في بيان الأداء المالي من البند المعنون " مصروفات أخرى " إلى البند المعنون المصروفات - مصروفات تشغيل عامة " ، وذلك لتقديم صورة أدق عن طبيعة المصروفات.
    other expenses UN مصروفات أخرى
    other expenditures UN مصروفات أخرى
    No further expenditure is expected under this item. UN ولا يتوقع أن تكون هناك مصروفات أخرى في إطار هذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more