"مصلحة في موضوع" - Translation from Arabic to English

    • an interest in the subject matter
        
    • interest in the subject matter of
        
    The second category included third parties that had an interest in the subject matter of the dispute that might need access to wider information in order to make submissions that could benefit the arbitral tribunal in its decision making if those parties were granted leave to make submissions as amici. UN وتشمل الفئة الثانية الأطراف الثالثة الذين يكون لهم مصلحة في موضوع المنازعة وقد يلزم أن يطَّلعوا على مزيد من المعلومات لتقديم مذكّرات تفيد هيئة التحكيم في اتخاذ القرارات إذا سُمح لهم بتقديم مذكّرات باعتبارهم أصدقاء هيئة التحكيم.
    A current financial interest you or an immediate family member may have, e.g., share of bonds in an entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (except shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية قائمة حالياً، لك أو لأحد أفراد أسرتك المقربين مثلاً أسهم أو سندات، في كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل (باستثناء حيازة الأسهم عن طريق الصناديق العامة المشتركة أو الترتيبات المشابهة التي ليس للخبير أي سيطرة على مجموعة الأسهم المنتقاة فيها)؛
    An employment, consultancy, directorship, or other position during the past five years, whether or not paid, for any other entity, h has an interest in the subject matter of the meeting or work, or an ongoing negotiation concerning prospective employment or other association with such an entity. UN 2 - عمل وظيفي أو خبرة استشارية أو تولي منصب مدير أو أي منصب آخر خلال السنوات الخمس الأخيرة سواء كان ذلك بأجر أو بدون في أي كيان آخر له مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل أو الدخول في مفاوضات مستمرة تتعلق بعمل مرتقب أو أي ارتباطات أخرى مع هذا الكيان.
    A current financial interest, e.g. shares or bonds, in a commercial entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (except share holdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares). UN 5 - مصلحة مالية قائمة حالياً، مثلاً أسهم أو سندات، في كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل (باستثناء حيازة الأسهم عن طريق الصناديق العامة المشتركة أو الترتيبات المشابهة التي ليس للخبير أية سيطرة على انتقاء الأسهم فيها).
    An employment, consultancy, directorship, or other position during the past five years, whether or not paid, in any commercial entity which has an interest in the subject matter of the meeting or work, or an ongoing negotiation concerning prospective employment or other association with such commercial entity. UN 6 - العمل الوظيفي أو الخبرة الاستشارية، أو تولي منصب مدير أو أي منصب آخر خلال السنوات الخمس المنصرمة، سواء كان ذلك مقابل أجر أو بدونه، في أي كيان تجاري له مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل، أو الدخول في مفاوضات مستمرة بشأن عمل مرتقب أو أي ارتباطات أخرى مع هذا الكيان التجاري.
    A current financial interest of a member or his/her personal partner or dependent, e.g., shares or bonds in an entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (but not shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية حالية لعضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو من يعيله/تعيله، مثل أسهم أو سندات في كيان ما له مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل (لكن لا يدخل في ذلك حمل الأسهم من خلال الصناديق العامة المشتركة أو ما يماثل ذلك من ترتيبات عندما لا تكون للخبير سيطرة على اختيار الأسهم)؛
    A current employment, consultancy, directorship or other position held by a Member or his/her personal partner or dependent, whether or not paid, in any entity which has an interest in the subject matter of the Technology and Economic Assessment Panel. UN (ج) وظيفة أو منصب استشاري أو منصب مدير حالي أو وظيفة أخرى يتقلدها العضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو من يعيله/تعيله، سواء أكانت نظير أجر أو بدون أجر، في أي كيان له مصلحة في موضوع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    A current financial interest of a Member or his/her personal partner or dependent, e.g., shares or bonds in an entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (but not shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية حالية لعضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو يعيله/تعيله، مثل أسهم أو سندات في كيان ما له مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل (لكن لا يدخل في ذلك حمل الأسهم من خلال الصناديق العامة المشتركة أو ما يماثل ذلك من ترتيبات عندما لا تكون للخبير سيطرة على اختيار الأسهم)؛
    A current employment, consultancy, directorship or other position held by a Member or his/her personal partner or dependent, whether or not paid, in any entity which has an interest in the subject matter of the Technology and Economic Assessment Panel. UN (ج) وظيفة أو منصب استشاري أو منصب مدير حالي أو وظيفة أخرى يتقلدها العضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو يعيله/تعيله، سواء أكانت نظير أجر أو بدون أجر، في أي كيان له مصلحة في موضوع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    A current financial interest of a Member or his/her personal partner or dependant, e.g., shares or bonds in an entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (but not shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية حالية لعضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو يعيله/تعيله، مثل أسهم أو سندات في كيان ما له مصلحة في موضوع الاجتماع أو العمل (لكن لا يدخل في ذلك حمل الأسهم من خلال الصناديق العامة المشتركة أو ما يماثل ذلك من ترتيبات عندما لا تكون للخبير سيطرة على اختيار الأسهم)؛
    A current employment, consultancy, directorship, or other position held by a Member or his/her personal partner or dependant, whether or not paid, in any entity which has an interest in the subject matter of the Technology and Economic Assessment Panel. UN (ج) وظيفة أو منصب استشاري أو منصب مدير حالي أو وظيفة أخرى يتقلدها العضو أو شريكه/شريكها الشخصي أو يعيله/تعيله، سواء أكانت نظير أجر أو بدون أجر، في أي كيان له مصلحة في موضوع فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.
    A current financial interest, e.g., shares or bonds, in a commercial entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (except shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية قائمة حالياً، الأسهم أو السندات، في كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع (باستثناء حيازة الأسهم عن طريق الأموال العامة المشتركة أو الترتيبات المشابهة التي ليس لدى الخبير أية سيطرة على إنتقاء الأسهم فيها)؛
    An employment, consultancy, directorship, or other position held during the past four years, whether or not paid, in any commercial entity which has an interest in the subject matter of the meeting or work, or an ongoing negotiation concerning prospective employment or other association with such commercial entity; UN (ج) أية وظيفة أو خبرة استشارية أو وظيفة لمدير أو أية وظيفة أخرى تم الحصول عليها خلال السنوات الأربعة الماضية، مقابل تقاضي الأجر أو مجاناً، في أي كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع، أو أية مفاوضات جارية تتعلق بوظيفة مرتقبة أو أية ارتباطات أخرى بمثل هذا الكيان التجاري؛
    (b) A current financial interest, e.g., shares or bonds, in a commercial entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (except shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية قائمة حالياً، الأسهم أو السندات، في كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع (باستثناء حيازة الأسهم عن طريق الأموال العامة المشتركة أو الترتيبات المشابهة التي ليس لدى الخبير أية سيطرة على إنتقاء الأسهم فيها)؛
    (c) An employment, consultancy, directorship, or other position held during the past four years, whether or not paid, in any commercial entity which has an interest in the subject matter of the meeting or work, or an ongoing negotiation concerning prospective employment or other association with such commercial entity; UN (ج) أية وظيفة أو خبرة استشارية أو وظيفة لمدير أو أية وظيفة أخرى تم الحصول عليها خلال السنوات الأربعة الماضية، مقابل تقاضي الأجر أو مجاناً، في أي كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع، أو أية مفاوضات جارية تتعلق بوظيفة مرتقبة أو أية ارتباطات أخرى بمثل هذا الكيان التجاري؛
    (b) A current financial interest, e.g., shares or bonds, in a commercial entity with an interest in the subject matter of the meeting or work (except shareholdings through general mutual funds or similar arrangements where the expert has no control over the selection of shares); UN (ب) مصلحة مالية قائمة حالياً، الأسهم أو السندات، في كيان تجاري لديه مصلحة في موضوع الاجتماع (باستثناء حيازة الأسهم عن طريق الأموال العامة المشتركة أو الترتيبات المشابهة التي ليس لدى الخبير أية سيطرة على إنتقاء الأسهم فيها)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more