Loud and clear. Those vampires should be gone by tomorrow. | Open Subtitles | بكل وضوح، يتعيّن أن يغادر مصّاصو الدماء بحلول الغد. |
vampires. Maybe they were the ghost last night. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء لربّما هم أشباح ليلة الأمس |
Whenever vampires are here, humans will always be at their mercy. | Open Subtitles | أيّان تواجد مصّاصو الدماء هنا، أمسى البشر تحت رحمتهم. |
vampires are as common today as mosquitoes. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء منتشرون حاليًا بقدر البعوض. |
vampires are real. Ok. That makes sense. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء حقيقيّون، حسنٌ، هذا منطقيّ. |
I never thought I'd see the day. vampires bowing down to witches. | Open Subtitles | لم أتوقّع مجيء هذا اليوم، مصّاصو الدماء يركعون للساحرات. |
The vampires and the human faction have an arrangement, just like we have with you all. | Open Subtitles | بين مصّاصو الدماء والبشر اتّفاق مثل الذي بيننا وإيّاكن أجمعين |
So I took a trip out to the plantation where I used to be a slave, and imagine my surprise when I realized that the Original family of vampires had taken up residence. | Open Subtitles | تخيّل دهشتي لمّا أدركت أنّ عائلة مصّاصو الدماء الأصليّين يتّخذونها سكنًا |
It's called mind compulsion. vampires can compel humans. | Open Subtitles | هذا يسمّى بالإذهان، مصّاصو الدماء بوسعهم إذهان البشر. |
If vampires don't need to feed on humans, they're no longer a threat. I'm not buying the good doctor bit. | Open Subtitles | إن أصبح مصّاصو الدماء لا يتغذّون على البشر، فلن يعودوا تهديدًا. |
vampires are now one shot away from craving their own kind, and you're about to be patient zero. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء الآن على بعد جرعة واحدة من اشتهاء التغذّي على عرقهم. وأنت على وشك أن تكوني الحالة الأولى. |
Those vampires were for my hunter. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء أولئكَ كانوا من أجل صيّادي |
vampires eat people. It's part of the natural food pyramid. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء يتغذّون على البشرَ، إنّه جزء من سلسلة الغذاء. |
vampires kill humans. Hunters kill vampires. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء يقتلون البشر والصيّادون يقتلون مصّاصين الدماء |
vampires on one side, witches on the other. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء على جانب، والساحرات على الجانب الآخر. |
Thus, the first vampires were born, but with this speed, this strength, this immortality came a terrible hunger. | Open Subtitles | وهكذا خرج للدُنيا مصّاصو الدماء الإوَل. لكن مع تلك السرعة والقوّة والخلود، جاء شره مريع. |
These vampires have been trapped here with you the whole time? | Open Subtitles | مصّاصو الدماء أولئك معك هنا منذ البداية؟ |
vampires murdered my wife. I gonna get him to name all his vampire buddies. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء قتلوا زوجتي، سأجعله ينبئني بكلّ مصّاصي الدماء رفاقه. |
Your vampires seem to think it's lunchtime. | Open Subtitles | مصّاصو الدماء خاصّتك يحسبونها ساعة الغداء. |
vampires stay out of the quarter, everybody's cool. | Open Subtitles | ينأى مصّاصو الدماء عن الحيّ ويظلّ الجميع في سلام. |
The vampire presence in the quarter is growing stronger. We need more power to fight them off. | Open Subtitles | سطوة مصّاصو الدماء في الحيّ تزيد، ونحتاج قوّة إضافيّة لردعهم |