"مضروبة في خمسة" - Translation from Arabic to English

    • multiplied by five
        
    The assigned amount for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 23- وتحسب الكمية المسندة للطرف في فترة الالتزام الأولى على أنها النسبة المئوية المسجّلة للطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو لمجمل انبعاثاته المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون البشرية المنشأ من غازات الدفيئة الناشئة عن مصادر مذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس مضروبة في خمسة.
    9.[ The first emission budget for each Party acting under Article 10 shall be equal to the percentage, determined in accordance with Article 10, of its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in the base year or period determined in accordance with Article 10, multiplied by five.] UN ]٩- تعادل ميزانية الانبعثات اﻷولى لكل طرف يعمل بموجب المادة ٠١ النسبة المئوية المحددة وفقاً للمادة ٠١ لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للمادة ٠١، مضروبة في خمسة.[
    8.[ The second emission budget for each Party included in Annex I, from 20[_] to 20[_], shall be equal to [_ per cent/the percentage inscribed for it in Attachment 1 for that budget period] of its net aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraphs 3 and 4 above, multiplied by five.] UN ]٨- تعادل ميزانية الانبعاثات الثانية لكل طرف مدرج في المرفق اﻷول، من ] [ ٠٢ إلى ] [ ٠٢ في المائة/النسبة المئوية التي قيدت له في الضميمة ١ لفترة الميزانية تلك[ بالنسبة لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثات غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام ٠٩٩١، أو سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للفقرتين ٣ و٤ أعلاه مضروبة في خمسة.[
    7 bis. In the second quantified emission limitation and reduction commitment period, from 2013 to 2017, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN 7 مكرراً - في فترة الالتزام الكمي الثانية بتحديد الانبعاثات وخفضها، من عام 2013 إلى عام 2017، تكون الكمية المخصصة لكل طرف مدرج في المرفق الأول معادلة ﻟلنسبة المئوية التي قيُدت لـه في المرفق باء لمجمل مكافئ ثاني أكسيد الكربون لانبعاثاته البشرية المنشأ من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام 1990، أو سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه، مضروبة في خمسة.
    In every quantified emission reduction commitment period, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B, as amended, of its aggregated anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN في كل فترة التزام بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً، تكون الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول معادلة للنسبة المئوية التي قُيدت له في المرفق باء، بصيغته المعدلة، بالنسبة إلى مجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام 1990 أو في سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه مضروبة في خمسة.
    In the first quantified emission limitation and reduction commitment period, from 2008 to 2012, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN ٧- في فترة الالتزام اﻷولى بالحد من الانبعاثات وخفضها كميّا، من ٨٠٠٢ إلى ٢١٠٢، تعادل الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق اﻷول النسبة المئوية التي قيدت له في المرفق باء بالنسبة لمجمل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام ٠٩٩١، أو سنة أو فترة اﻷساس المحددة وفقاً للفقرة ٥ أعلاه مضروبة في خمسة.
    16. The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 16- تُحسب الكمية المسندة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى لطرف من الأطراف على أنها النسبة المئوية المقيدة لهذا الطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو لمجموع انبعاثاته من غازات الدفيئة البشرية المنشأ المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون والناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس، مضروبة في خمسة.
    15. The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 15- تحسب الكمية المسندة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى لطرف من الأطراف على أنها النسبة المئوية المسجّلة لهذا الطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو لجميع انبعاثاته من غازات الدفيئة البشرية المنشأ المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس مضروبة في خمسة.
    16. The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, of the Kyoto Protocol for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 16- تُحسب الكمية المسندة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو في فترة الالتزام الأولى لطرف من الأطراف على أنها النسبة المئوية المقيدة لهذا الطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو لمجموع انبعاثاته من غازات الدفيئة البشرية المنشأ المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون والناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس، مضروبة في خمسة.
    7 ter. In the third quantified emission reduction commitment period, from 2018 to 2022, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate quantified anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN 7 مكرراً ثانياً - في فترة الالتزام الثالثة بخفض الانبعاثات كميّاً، من عام 2018 إلى عام 2022، تعادل الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول النسبة المئوية التي قيدت لـه في المرفق باء لمجمل مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام 1990، أو سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه، مضروبة في خمسة.
    The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 16- تحسب الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 في فترة الالتزام الأولى لطرف من الأطراف على أنها النسبة المئوية المسجّلة لهذا الطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو بالنسبة لجميع انبعاثاته من غازات الدفيئة البشرية المنشأ المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس مضروبة في خمسة.
    7. In the first quantified emission limitation and reduction commitment period, from 2008 to 2012, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN 7 - في فترة الالتزام الأولى بالحد من الانبعاثات وخفضها كمياً، من 2008 إلى 2012، تعادل الكمية المسندة إلى كل طرف مدرج في المرفق الأول النسبة المئوية التي قيدت له في المرفق باء بالنسبة لمجل صافي مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المصدر لانبعاثاته من غازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف في عام 1990 أو سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه مضروبة في خمسة.
    Article 3.7 bis. In the second quantified emission limitation and reduction commitment period, from 2013 to 2017, the assigned amount for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A in 1990, or the base year or period determined in accordance with paragraph 5 above, multiplied by five. UN المادة 3، الفقرة 7 مكرراً - في الفترة الثانية للالتزام الكمي بتحديد الانبعاثات وخفضها، الممتدة من عام 2013 إلى عام 2017، تكون الكمية المخصصة لكل طرف مدرج في المرفق الأول معادلة للنسبة المئوية التي قُيِّدت له في المرفق باء إجمالي مكافئ ثاني أكسيد الكربون لانبعاثاته البشرية المنشأ من غازات الدفيئة المُدرجة في المرفق ألف في عام 1990، أو سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 أعلاه، مضروبة في خمسة.
    16. The assigned amount pursuant to Article 3, paragraphs 7 and 8, for the first commitment period for a Party is calculated as the percentage inscribed for it in Annex B to the Kyoto Protocol of its aggregate anthropogenic CO2 eq emissions of the GHGs from sources listed in Annex A to the Kyoto Protocol in the base year, multiplied by five. UN 16- تُحسب الكمية المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 في فترة الالتزام الأولى لطرف من الأطراف على أنها النسبة المئوية المسجّلة لهذا الطرف في المرفق باء لبروتوكول كيوتو لجميع انبعاثاته من غازات الدفيئة البشرية المنشأ المعبر عنها بمكافئ ثاني أكسيد الكربون الناشئة عن المصادر المذكورة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو في سنة الأساس مضروبة في خمسة.
    [The " assigned amount " for each Party included in Annex I shall be equal to the percentage inscribed for it in Annex B of the Protocol of its aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions of the greenhouse gases listed in Annex A of the Protocol in 1990, or the base year or period determined in accordance with Article 3, paragraph 5 of the Protocol, multiplied by five.] UN (ج) [ " الكمية المخصصة " لكل طرف مدرج في المرفق الأول تساوي النسبة المئوية المخصصة له في المرفق باء للبروتوكول لمجمل انبعاثاته من مكافئ ثاني أكسيد الكربون البشري المنشأ من غازات الدفيئة، المدرجة في المرفق ألف للبروتوكول في عام 1990، أو سنة أو فترة الأساس المحددة وفقاً للفقرة 5 من المادة 3 من البروتوكول مضروبة في خمسة.]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more