It's been a long time since I danced on any bar. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط. |
It's been a long time since you set that keg stand record. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ قمت بتعيين أن برميل الوقوف قياسية. |
Well, it's been a long time since I've been to Paris. | Open Subtitles | حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس |
I don't usually make contact with strangers, but it's been so long since I saw another living soul. | Open Subtitles | في العادة لا أحتك مع الغرباء كن مضى وقت طويل منذ أن رأيت روحاً عايشة أخرى |
It's been a while since we've had a good bitch brawl. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن حدث شجار عاهرات جيد |
Well, It's been forever since we've had a date-night out, and so we made a little list of the six things that we love to do, but never get to do. | Open Subtitles | حسنا، مضى وقت طويل منذ خرجنًا في موعد سويًا، لذا قمنا بإعداد قائمة صغيرة لـ6 أشياء نحب عملها، |
It's been a long time since I thought about that day. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن فكرت في ذلك اليوم |
It's been a long time since I've had a hot shower. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن حصلتُ على حمامٍ ساخن |
It's been a long time since you've lit a barbecue, hasn't it? | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ كنتَ قد أشعلت الشواء، أليس كذلك؟ |
I don't know. been a long time since I've dressed like this. | Open Subtitles | لا أعلم ، مضى وقت طويل منذ أن لبست فيها هكذا |
It's been a long time since you danced on my bar, Hayley Marshall. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ كنت رقصت على شريط بلدي، هايلي مارشال. |
It's been a long time since I've been on a first date. | Open Subtitles | ولقد مضى وقت طويل منذ لقد كنت على موعد الأول. |
It has been a long time since I've seen a beautiful woman. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل .منذ أن رأيت امرأة جميلة |
It's been a long time since I've been able to breathe fresh air. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ ان كنت قادرا على استنشاق الهواء النقي |
You know, because it's been a long time since I felt a woman's hands on my body. | Open Subtitles | قد مضى وقت طويل منذ أن لامست جسدي يدي امرأة |
it's been so long since I've slept alone, I guess I'm not used to it anymore. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت أنام وحدي أعتقد أنني لست معتادة على ذلك بعد الآن |
Well, it was bad enough losing Margaret but it's been so long since I've spoken to Gabby... | Open Subtitles | كانت خسارة كافية أن أخسر مارغريت ؟ لكن مضى وقت طويل منذ أن تحدثت إلى غابي |
It's been a while since I got you to second base. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن وصلت معك إلى المرحلة الثانية |
It's been forever since I was in the capital. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن كنت في العاصمة. |
It's been long since all the honest reporters were fired. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ... أن تم فصلُ المراسلين المخلصين. |
It's a long time since he's laughed at anything. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ .أن ضحك على أيّ شيء |
It's been too long since we have worked side by side. | Open Subtitles | لقد مضى وقت طويل منذ إن عملنا جنباً إلى جنب |
It's been quite a while since one of us has gotten to one of them. | Open Subtitles | مضى وقت طويل منذ أن وصل واحد منا إلى واحد منهم. |