"مظاهرة في" - Translation from Arabic to English

    • a demonstration in
        
    • a demonstration at
        
    • a demonstration on
        
    • protest on
        
    The complainants assert that this cannot have escaped the notice of the Syrian authorities, particularly since they took part in a demonstration in Geneva. UN ويؤكد أصحاب الشكوى أن هذا أمر لا يمكن أن تكون السلطات السورية قد غفلت عنه نظراً إلى مشاركتهم في مظاهرة في جنيف.
    A teacher and human rights defender, who had been provided with protection measures by the Inter-American Commission on Human Rights, was beaten by police agents during a demonstration in Tegucigalpa. UN وتعرضت إحدى المدرسات المدافعات عن حقوق الإنسان، التي كانت لديها تدابير حماية من جانب اللجنة الأمريكية لحقوق الإنسان، للضرب من جانب رجال الشرطة أثناء مظاهرة في تيغوسيغالبا.
    On 6 March 1994, security forces surrounded a demonstration in Tehran and fired shots in the air. UN وفي ٦ آذار/مارس ١٩٩٤، حاصرت قوات اﻷمن مظاهرة في طهران وأطلقت عيارات نارية في الجو.
    Mr. Alkhawaja was arrested shortly after he had participated in and publicly addressed the protesters in a demonstration at Pearl Roundabout. UN فقد ألقي القبض عليه بعد فترة وجيزة من مشاركته في مظاهرة في دوار اللؤلؤة والإدلاء بخطاب على المحتجّين هناك.
    2.2 On account of his participation in a demonstration on 12 September 1998 he was arrested and kept in custody for three days. UN 2-2 وجرى اعتقاله وحبسه لمدة ثلاثة أيام بسبب مشاركته في مظاهرة في 12 أيلول/سبتمبر 1998.
    Two Palestinians were slightly injured by gas inhalation when soldiers dispersed a demonstration in Hebron. UN وتعرض فلسطينيان ﻹصابة خفيفة من جراء استنشاق الغاز حين فرق الجنود مظاهرة في الخليل.
    46. Palestine's membership of the Court would empower it to consider not only settlement activity, but other crimes, such as the recent targeting of two teenagers participating in a demonstration in the West Bank. UN 46 - واسترسلت قائلة إن عضوية فلسطين في المحكمة لن تمكّنها من النظر في النشاط الاستيطاني فحسب، بل في جرائم أخرى مثل استهداف مراهقين مؤخرا كانا يشاركان في مظاهرة في الضفة الغربية.
    Guinean opposition parties reacted by organizing a demonstration in Conakry on 20 September to demand free, credible and transparent legislative elections. UN وردت أحزاب المعارضة الغينية على ذلك بتنظيم مظاهرة في كوناكري في 20 أيلول/سبتمبر، للمطالبة بانتخابات تشريعية تتسم بالمصداقية والشفافية.
    On 1 April 2011, a demonstration in Mazar-e-Sharif turned violent and protestors ransacked the UNAMA compound. UN ففي 1 نيسان/أبريل 2011، اتخذت مظاهرة في مزار الشريف منحى عنيفاً وقام المتظاهرون بنهب مجمع بعثة تقديم المساعدة.
    2.5 After his release, he was informed that there was a demonstration in Baku, organized by Musavat, which he decided to attend. UN 2-5- وبعد إطلاق سراحه علم بتنظيم حزب المساواة مظاهرة في باكو، فقرر المشاركة فيها.
    2.5 After his release, he was informed that there was a demonstration in Baku, organized by Musavat, which he decided to attend. UN 2-5- وبعد إطلاق سراحه علم بتنظيم حزب المساواة مظاهرة في باكو، فقرر المشاركة فيها.
    2.13 In April 2005, the complainant participated in a demonstration in Stockholm against the Azeri government. UN 2-13 وفي نيسان/أبريل 2005، شارك صاحب الشكوى في مظاهرة في ستكهولم ضد حكومة أذربيجان.
    On 19 January, the Young Patriots organized a demonstration in Duékoué, demanding the immediate removal of the zone of confidence to enable the Ivorian armed forces to take over security responsibility from the impartial forces. UN وفي 19 كانون الثاني/يناير، قام " الشبّان الوطنيون " بتنظيم مظاهرة في دويكوي تطالب بالإزالة الفورية لمنطقة الثقة لكي تتمكن القوات المسلحة الإيفورية من أخذ زمام المسؤولية الأمنية من القوات المحايدة.
    125. On 11 April, dozens of Hamas activists staged a demonstration in Nablus. UN ١٢٥ - وفي ١١ نيسان/أبريل، نظم عشرات من حركيي منظمة حماس مظاهرة في نابلس.
    176. On 13 February 1995, about 1,000 persons participated in a demonstration in Gaza calling for the lifting of the closure. UN ١٧٦ - في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٥، شارك نحو ٠٠٠ ١ شخص في مظاهرة في غزة نادت بفك اﻹغلاق.
    Following a demonstration in Colmera on 5 September 1994 he was detained for a third time. UN وفي أعقاب مظاهرة في كولميرا في ٥ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ تم اعتقاله للمرة الثالثة.
    552. The Government of Uruguay provided information concerning the case of Fernando Alvaro Morroni, who died during a demonstration in Montevideo in August 1994. UN ٢٥٥- قدمت حكومة أوروغواي معلومات بشأن قضية فرناندو ألبيرو موروني الذي توفي في مظاهرة في مونتيفيديو في آب/أغسطس ٤٩٩١.
    According to the information received, Mr. Sow was participating in a demonstration at the stadium and disappeared after shooting started. UN ووفقاً للمعلومات الواردة، فقد شارك السيد سو في مظاهرة في الملعب واختفى في أعقاب بدء إطلاق الرصاص.
    Mohammad Ali, Wisnu Agung, Hary Kurniawan, Eko Orastowo and Johanes Librayanto, students from different universities, reportedly arrested during a demonstration at Gajah Mada University on 2 August 1997. UN ٩٧١- محمد علي، وويسنو أغونغ، وهاري كورنياوان، وإيكو أوراستوو، ويوهانس ليبرايانتو، وهم طلاب في جامعات مختلفة أفادت التقرير أنه أُلقي القبض عليهم أثناء مظاهرة في جامعة غاجامادا في ٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    2.2 On account of his participation in a demonstration on 12 September 1998 he was arrested and kept in custody for three days. UN 2-2 وجرى اعتقاله وحبسه لمدة ثلاثة أيام بسبب مشاركته في مظاهرة في 12 أيلول/سبتمبر 1998.
    According to the information received, most of them are youth activists and students and were last seen on the night of 29 November 2013, at the protest on Maidan Square in Kyiv, which was reportedly dispersed by force by the police. UN وحسب المعلومات الواردة، معظم هؤلاء الأشخاص هم من الناشطين والطلاب الشباب وشوهدوا آخر مرة مساء يوم 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في مظاهرة في ساحة الميدان في كييف يُزعم أن الشرطة تدخلت بالقوة لتفريقها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more