"معارفهم ومهاراتهم في" - Translation from Arabic to English

    • their knowledge and skills in
        
    Employment policies should be developed together with training policies. They should offer very poor workers opportunities to secure a decent livelihood, as well as to expand their knowledge and skills in areas that prepare them for the modern labour market. UN يجب وضع سياسات التوظيف بالتزامن مع سياسات التدريب ويجب أن تُتيح هذه السياسات للعمال الفقراء جداً فرصاً لتأمين سبل العيش الكريم ولتوسيع معارفهم ومهاراتهم في مجالات تُعدّهم لسوق العمل الحديثة.
    Fellowships and grants: fellowships, short-term training, study tours and on-the-job training for national statisticians from developing countries and countries with economies in transition to upgrade and strengthen their knowledge and skills in the area of statistics and to develop regional and international networks; as well as in the area of cartography; UN الزمالات والمنح: الزمالات والتدريب القصير الأجل والجولات الدراسية والتدريب أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاءات، وإنشاء شبكات إقليمية ودولية؛ وكذلك في مجال رسم الخرائط؛
    The course was conducted specifically for the benefit of university educators from developing countries with the objective of developing their knowledge and skills in remote sensing technology and enabling them to introduce elements of the technology, as appropriate, in the academic curricula of their universities and institutes. UN قدمت الدورة خصيصا لصالح أساتذة جامعيين من البلدان النامية بهدف تنمية معارفهم ومهاراتهم في تكنولوجيا الاستشعار عن بُعد وتمكينهم من ادراج عناصر التكنولوجيا، حسب الاقتضاء، في المناهج الدراسية لجامعاتهم ومعاهدهم.
    (iii) Fellowships, short-term training, study tours and on-the-job training for national statisticians from developing countries and countries with economies in transition to upgrade and strengthen their knowledge and skills in the area of statistics and to develop regional and international networks; UN `3 ' الزمالات، والتدريب القصير الأمد، والجولات الدراسية والتدريب أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاء وإنشاء شبكات إقليمية ودولية؛
    (iii) Fellowships and grants: fellowships, short-term training, study tours and on-the-job training for national statisticians from developing countries and countries with economies in transition to upgrade and strengthen their knowledge and skills in the area of statistics and to develop regional and international networks, as well as in the area of cartography. UN ' 3` الزمالات والمنح: الزمالات والتدريب القصير الأجل والجولات الدراسية والتدريب أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاءات، وإنشاء شبكات إقليمية ودولية؛ وكذلك في مجال رسم الخرائط؛
    (a) To offer participants an opportunity to review and update their knowledge and skills in dispute resolution; UN )أ( إتاحة الفرصة للمشتركين لاستعراض معارفهم ومهاراتهم في حل المنازعات واستكمالها؛
    The training course was organized to strengthen the capacity of national organizations and stakeholders involved in disaster management activities by increasing their knowledge and skills in the use of space-based and geospatial information, tools and techniques for effective disaster risk management. UN ونُظِّمت هذه الدورة لتدعيم قدرات المؤسسات والجهات المعنية الوطنية بأنشطة إدارة الكوارث، وذلك بزيادة معارفهم ومهاراتهم في مجال استخدام المعلومات والأدوات والتقنيات الفضائية والجغرافية المكانية في إدارة مخاطر الكوارث على نحو فعَّال.
    The extent and efficiency of quality control is largely dependent on the quality of the translation received from external contractors, who must be fully engaged in order to enhance their knowledge and skills in handling the relevant subjects. UN ذلك أن مدى وكفاءة مراقبة الجودة يعتمدان إلى حد كبير على نوعية الترجمة التحريرية التي ترد من المتعاقدين الخارجيين، الذين يجب إشراكهم مشاركة كاملة من أجل تحسين معارفهم ومهاراتهم في التعامل مع المواضيع ذات الصلة.
    That initiative, to be launched in 2014 by the World Customs Organization, would be sponsored by Japan Customs and would provide an opportunity for members of the World Customs Organization to update their knowledge and skills in chemical analysis and to enhance their tariff classification abilities, particularly in the area of agricultural and chemical products. UN وستتيح هذه المبادرة، التي ستطلقها المنظمة العالمية للجمارك في عام 2014، برعاية دائرة الجمارك اليابانية، فرصة لأعضاء المنظمة العالمية للجمارك لتحديث معارفهم ومهاراتهم في مجال التحليل الكيميائي ولتحسين قدراتهم في مجال التصنيف الجمركي، وبخاصة في مجال المنتجات الزراعية والكيميائية.
    The Course was intended for university educators from developing countries to develop their knowledge and skills in remote sensing technology and to equip them with the ability to introduce elements of that technology, as appropriate, into the academic curricula of their own universities and institutes. UN المؤسستان المضيفتان: جامعة ستوكهولم ومؤسسة Metria Satellus AB نظمت الدورة لصالح الأساتذة الجامعيين من البلدان النامية لتطوير معارفهم ومهاراتهم في تكنولوجيا الاستشعار عن بعد ولتزويدهم بالقدرة على إدراج عناصر من تلك التكنوجيا، حسب الاقتضاء، في المناهج الدراسية لجامعاتهم ومعاهدهم.
    (b)Increased number of participants and stakeholders in ECA workshops and seminars indicating that their knowledge and skills in the collection and use of quality statistics have been enhanced UN (ب) زيادة عدد المشتركين وأصحاب المصلحة في الحلقات التدريبية والدراسية التي نظمتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الذين يفصحون عن تحسن معارفهم ومهاراتهم في مجالي جمع الإحصاءات واستعمالها
    (iii) Fellowships, short-term training, study tours and on-the-job training for national statisticians from developing countries and countries with economies in transition to upgrade and strengthen their knowledge and skills in the area of statistics and to develop regional and international networks; as well as in the area of geographic information systems (2); UN ' 3` الزمالات والتدريب القصير الأجل والجولات الدراسية والتدريب في أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاءات، وإنشاء شبكات إقليمية ودولية؛ وكذلك في مجال نظــــم المعلومـــات الجغرافية (2)؛
    (iii) Fellowships, short-term training, study tours and on-the-job training for national statisticians from developing countries to upgrade and strengthen their knowledge and skills in the area of statistics and to develop regional and international networks; as well as in the area of geographic information systems (2); UN ' 3` الزمالات، والتدريب القصيرة المدة، والجولات الدراسية، والتدريب أثناء العمل للإحصائيين الوطنيين من البلدان النامية لتحسين وتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال الإحصاء، وإنشاء شبكات دولية، وكذلك في مجال نظم المعلومات الجغرافية (2)؛
    35. In the area of improving public governance, ECA is providing technical advisory services to African countries for strengthening their public service commissions; the Department of Economic and Social Affairs is also supporting training for mid-career local and regional planners to enhance their knowledge and skills in formulating and implementing local/regional development policies and plans. UN 35 - وفي مجال تحسين الحكم فيما يتعلق بالشؤون العامة، تقدم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا خدمات استشارية فنية لبلدان أفريقية لتعزيز لجان الخدمة العامة فيها، كما تقوم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بدعم عملية تدريب المخططين المحليين والإقليميين في منتصف حياتهم الوظيفية لتعزيز معارفهم ومهاراتهم في مجال وضع وتنفيذ السياسات والخطط الإنمائية المحلية والإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more