"معاملات التجارة الإلكترونية" - Translation from Arabic to English

    • electronic commerce transactions
        
    • electronic transactions
        
    • e-commerce transactions
        
    The Working Group further noted that work was being undertaken by the World Trade Organization as to whether electronic commerce transactions should be classified as transactions involving trade in goods or trade in services. UN ولاحظ الفريق العامل كذلك العمل الذي تضطلع به منظمة التجارة العالمية بشأن ما إذا كان ينبغي أن تصنف معاملات التجارة الإلكترونية باعتبارها معاملات تتعلق بالتجارة في البضائع أم في الخدمات.
    Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية
    Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع القواعد الإجرائية
    Online dispute resolution for cross-border electronic transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Online dispute resolution for cross-border electronic transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Moreover, traditional dispute settlement mechanisms may not provide effective redress in e-commerce transactions, as proceedings are normally long and costly. UN هذا علاوة على أن الآليات التقليدية لتسوية المنازعات قد لا تتيح سبل إنصاف فعالة في معاملات التجارة الإلكترونية لأن الإجراءات تكون طويلة ومكلفة عادة.
    Proposed articles of the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for Cross-Border electronic commerce transactions UN مواد مقترحة للقواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: Proposal by the Governments of Colombia, Kenya, Honduras and the United States of America UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: اقتراح مقدَّم من حكومات كولومبيا وكينيا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية
    Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: Proposal by the Governments of Colombia, Kenya, Honduras and the United States of America UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: اقتراح مقدَّم من حكومات كولومبيا وكينيا وهندوراس والولايات المتحدة الأمريكية
    The purpose of drafting the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for Cross-Border electronic commerce transactions UN الغرض من صوغ القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    Principles for drafting the Procedural Rules for Online Dispute Resolution for Cross-Border electronic commerce transactions UN المبادئ التي يستند إليها صوغ القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    Rationale of the design of Procedural Rules for Online Dispute Resolution for Cross-Border electronic commerce transactions UN الأساس المنطقي لتصميم القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في سياق معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    4. Consideration of online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules. UN 4- تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية.
    IV. Online dispute resolution for cross-border electronic commerce transactions: draft procedural rules UN رابعا- تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Possible future work on online dispute resolution in cross-border electronic commerce transactions UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    Online dispute resolution for cross-border electronic transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Online dispute resolution for cross-border electronic transactions: draft procedural rules UN تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود: مشروع قواعد إجرائية
    Proposals to resolve outstanding substantive issues on the draft procedural rules for online dispute resolution for cross-border electronic transactions UN اقتراحات لحل المسائل الموضوعية المعلقة بشأن مشروع القواعد الإجرائية لتسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في إطار معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    2. Decision by the Commission with respect to future work in the area of online dispute resolution in cross-border e-commerce transactions UN 2- قرار اللجنة بشأن الأعمال المقبلة في مجال تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر في معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود
    It was also said that it was important that the Rules could work in different legal environments, given that they are intended to be used in cross-border e-commerce transactions. UN وقيل أيضاً إنَّ من المهم أن تكون " القواعد " صالحة للتطبيق في شتى البيئات التشريعية، نظراً لأنَّ المقصود منها هو استخدامها في معاملات التجارة الإلكترونية عبر الحدود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more