"معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات" - Translation from Arabic to English

    • the international drug control treaties
        
    The implementation of the international drug control treaties was promoted through the exchange of information on drug control legislation. UN وقد عزز تنفيذ معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات من خلال تبادل المعلومات المتعلقة بتشريعات مراقبة المخدرات.
    the international drug control treaties provide the framework for judicial cooperation. UN 2- وتوفر معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات الإطار اللازم للتعاون القضائي.
    15.4 The Programme has normative functions stemming from the international drug control treaties. UN ٥١-٤ ويضطلع البرنامج بالمهام النمطية الناشئة من معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات.
    15.4 The Programme has normative functions stemming from the international drug control treaties. UN ٥١-٤ ويضطلع البرنامج بالمهام النمطية الناشئة من معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات.
    15.4 The Programme has normative functions stemming from the international drug control treaties. UN ٥١-٤ ويضطلع البرنامج بالمهام النمطية الناشئة من معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات.
    15. Efforts to promote the ratification of, and accession to, the international drug control treaties is one of the primary objectives of the legal work of the United Nations International Drug Control Programme. UN ١٥ - والجهود التي تبذل للتصديق على معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات والانضمام إليها هي أحد اﻷهداف الرئيسية للعمل القانوني الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    During the reporting period, the United Nations Drug Control Programme carried on the publication of the monthly status of ratifications and accessions and the campaign to urge States which have not already done so to become parties to the international drug control treaties. UN وقد واصل برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، نشرة للحالة الشهرية للتصديقات والانضمامات، وحملته لحث الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات على أن تفعل ذلك.
    The budgets of the Fund and programme support costs were financed from voluntary contributions geared towards assisting developing countries in meeting their obligations in implementing provisions of the international drug control treaties. UN وقد مولت ميزانية كل من صندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وتكاليف دعم البرنامج من التبرعات الموجهة الى مساعدة البلدان النامية على الوفاء بالتزاماتها في تنفيذ أحكام معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات.
    17.5 The Programme has normative functions stemming from the international drug control treaties and specific mandates of the General Assembly, the Economic and Social Council and the Commission on Narcotic Drugs. UN 17-5 ويضطلع البرنامج بالمهام المعيارية الناشئة عن معاهدات المراقبة الدولية للمخدرات وعن ولايات محددة للجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة المخدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more