"معاهدات حقوق الإنسان الأساسية" - Translation from Arabic to English

    • core human rights treaties
        
    • fundamental human rights treaties
        
    • basic human rights treaties
        
    • principal human rights treaties
        
    All States are bound, through ratification, by at least one of the seven core human rights treaties. UN وجميع الدول ملزمة، من خلال التصديق، بالأخذ بإحدى معاهدات حقوق الإنسان الأساسية السبع على الأقل.
    For this reason, the Special Representative promotes the universal ratification and effective implementation of core human rights treaties. UN ولهذا السبب، تشجع الممثلة الخاصة التصديق العالمي على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية وإعمالها فعليا.
    (v) Become a party to core human rights treaties and ILO conventions and take measures to implement them effectively; UN الدخول كطرف في معاهدات حقوق الإنسان الأساسية واتفاقيات منظمة العمل الدولية واتخاذ التدابير لتنفيذها تنفيذاً فعالاً؛
    Israel is party to the core human rights treaties and has hosted eight special rapporteurs in the last three years. UN 7- وإسرائيل طرف في معاهدات حقوق الإنسان الأساسية وقد استضافت 8 من المقررين الخاصين خلال السنوات الثلاث الأخيرة.
    For this reason, the Special Representative promotes the universal ratification and effective implementation of core human rights treaties. UN ولهذا السبب، تُشجع الممثلة الخاصة التصديق العالمي على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية وتنفيذها بشكل فعال.
    Bangladesh is a party to all core human rights treaties. UN وبنغلاديش طرف في كل معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    Her country was party to over 17 relevant international instruments, including the seven core human rights treaties. UN كما أن بلدها طرف في أكثر من 17 صكاً دولياً في هذا المجال، بما في ذلك معاهدات حقوق الإنسان الأساسية السبع.
    The national report was drafted based on the seven core human rights treaties to which Sri Lanka is state party. UN وصيغ التقرير على أساس معاهدات حقوق الإنسان الأساسية الست التي تعد سري لانكا طرفاً فيها.
    :: Pakistan will continue to support all international efforts to achieve the universal ratification of core human rights treaties. UN :: ستواصل باكستان دعم جميع الجهود الدولية لتحقيق المصادقة الشاملة على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    The core human rights treaties reflect the general principle that the rights set out in the treaty should be enjoyed without distinction, listing sex as one of the prohibited grounds of discrimination. UN وتعكس معاهدات حقوق الإنسان الأساسية المبدأ العام الذي مفاده أن الحقوق المبيَّنة في المعاهدة ينبغي التمتع بها دون تمييز، موردة الجنس كواحد من الأسس التي يمنع التمييز بناء عليها.
    TABLE OF core human rights treaties TO WHICH UN جدول معاهدات حقوق الإنسان الأساسية التي انضمت
    The Ministry of Defence had also opened a training centre providing courses on core human rights treaties. UN وافتتحت وزارة الدفاع أيضاً مركزاً للتدريب يقدم الدورات الدراسية عن معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    The MSAR has been submitting implementation reports in line with the requirements of the above-mentioned core human rights treaties. UN وما فتئت ماكاو، الصين، تقدم تقارير التنفيذ بما يتماشى ومتطلبات معاهدات حقوق الإنسان الأساسية المذكورة أعلاه.
    All core human rights treaties and the Universal Declaration of Human Rights have been translated into the Lao language. UN وتمت ترجمة جميع معاهدات حقوق الإنسان الأساسية والإعلان العالمي لحقوق الإنسان إلى اللغة اللاوية.
    85. The Government should ratify the core human rights treaties and ensure follow-up to the recommendations made by human rights mechanisms. UN 85 - ينبغي أن تصادق الحكومة على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية وتضمن متابعة التوصيات الصادرة عن آليات حقوق الإنسان.
    It noted with concern that Singapore was still not a party to a number of core human rights treaties. UN وأشارت بقلق إلى أنها ليست بَعدُ طرفاً في عدد من معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    The provisions of this article could serve as a basis to incorporate the right of access into the core human rights treaties. UN ويمكن لأحكام هذه المادة أن تشكل أساساً لإدراج الحق في الوصول في معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    The provisions of this article could serve as a basis to incorporate the right of access into the core human rights treaties. UN ويمكن لأحكام هذه المادة أن تشكل أساساً لإدراج حق الوصول في معاهدات حقوق الإنسان الأساسية.
    4.1.1 South Sudan ratifies, accedes and succeeds to core human rights treaties UN ٤-١-1 تصديق جنوب السودان على معاهدات حقوق الإنسان الأساسية وانضمامه إليها وخلافتهُ سلفَه فيها
    In addition to the Convention on the Rights of the Child that provides a comprehensive set of rights to be enjoyed " without discrimination of any kind " , including discrimination on the grounds of sex, all fundamental human rights treaties include provisions confirming the principle of non-discrimination and equality between men and women, boys and girls. UN وإلى جانب اتفاقية حقوق الطفل التي تكفل مجموعة شاملة من الحقوق التي يجب التمتع بها " دون تمييز من أي نوع " ، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، فإن معاهدات حقوق الإنسان الأساسية كلها تتضمن أحكاماً تؤكد مبدأ عدم التمييز والمساواة بين الرجال والنساء، والصبيان والبنات.
    In order to ensure respect for all the human rights of each person in the world on an impartial, objective and non-selective basis, the World Conference on Human Rights set the goal of universal ratification of the basic human rights treaties. UN وتوخيا لكفالة احترام جميع حقوق اﻹنسان لكل شخص في العالم على أساس من الحياد والموضوعية واللاانتقائية، حدد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان هدفا يتمثل في التصديق العالمي على معاهدات حقوق اﻹنسان اﻷساسية.
    26. The chairpersons reiterated their view that universal ratification of the six principal human rights treaties constituted an essential dimension of a global order committed to the full respect of human rights (see A/53/125, paras. 13–16). UN ٢٦ - وأكد رؤساء الهيئات من جديد رأيهم بأن التصديق العالمي على معاهدات حقوق اﻹنسان اﻷساسية الست يشكل بُعدا لازما لقيام نظام عالمي ملتزم باحترام حقوق اﻹنسان احتراما تاما )انظر A/53/125، الفقرات ١٣-١٦(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more