"معايير الأمم المتحدة للسلوك" - Translation from Arabic to English

    • the United Nations standards of conduct
        
    • of United Nations standards of conduct
        
    Comprehensive training programmes on the United Nations standards of conduct and discipline need to be instituted UN يلزم وضع برامج تدريبية شاملة بشأن معايير الأمم المتحدة للسلوك والانضباط
    7.3 The Government shall ensure that all members of its national contingent are made familiar with and fully understand the United Nations standards of conduct. UN 7-3 تكفل الحكومة إطلاع كل أفراد وحدتها الوطنية على معايير الأمم المتحدة للسلوك وفهمهم التام لها.
    2. The Government shall ensure that all members of its national contingent are made familiar with and fully understand the United Nations standards of conduct. UN 2 - تكفل الحكومة إطلاع كل أفراد وحدتها الوطنية على معايير الأمم المتحدة للسلوك وفهمهم التام لها.
    It further stated that the mandate of the conduct and discipline team also included providing guidance to missions on the enforcement of United Nations standards of conduct. UN وأشارت كذلك إلى أن ولاية الفريق المعني بالسلوك والانضباط تشتمل أيضا على توفير التوجيه للبعثات بشأن إنفاذ معايير الأمم المتحدة للسلوك.
    3. In its report (A/61/19 (Part III)), endorsed by the General Assembly in its resolution 61/267, the Special Committee recommended a set of new provisions relating to enforcement of United Nations standards of conduct, for incorporation into the revised draft model memorandum of understanding. UN 3 - وأوصت اللجنة الخاصة في تقريرها A/61/19)، (الجزء الثالث)) الذي أقرته الجمعية العامة بقرارها 61/267، بمجموعة من الأحكام الجديدة ذات صلة بتنفيذ معايير الأمم المتحدة للسلوك لتضمينها في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية.
    2. The Government shall ensure that all members of its national contingent are made familiar with and fully understand the United Nations standards of conduct. UN 2 - تكفل الحكومة إطلاع كل أفراد وحدتها الوطنية على معايير الأمم المتحدة للسلوك وفهمهم التام لها.
    7.3 The Government shall ensure that all members of its national contingent are made familiar with and fully understand the United Nations standards of conduct. UN 7-3 تكفل الحكومة إطلاع كل أفراد وحدتها الوطنية على معايير الأمم المتحدة للسلوك وفهمهم التام لها.
    2. The Government shall issue or promulgate the United Nations standards of conduct in a form or manner that makes them binding under their laws or relevant disciplinary code upon all members of its national contingent. UN 2 - تصدر الحكومة أو تسن معايير الأمم المتحدة للسلوك بشكل أو طريقة تجعلها ملزمة لكل أعضاء وحدتها الوطنية بموجب ما لديها من قوانين أو ما يتصل بالأمر من قواعد تأديبية.
    Rather, what is required is that countries issue the United Nations standards of conduct to all members of their national contingents and that they do so in such a way that all members of those contingents will be required, under their laws or relevant disciplinary codes, to comply with them. UN والمطلوب بالأحرى هو أن تعمم البلدان معايير الأمم المتحدة للسلوك على جميع أعضاء وحداتها الوطنية وأن تفعل ذلك على نحو يقتضي من كل أعضاء تلك الوحدات، بموجب ما لديها من قوانين أو ما يتصل بالأمر من قواعد تأديبية، أن يمتثلوا لها.
    The list of the United Nations standards of conduct contained in subparagraphs (a) to (c) of the proposed article 7 bis may require revision in the light of any decision which the General Assembly may take with respect to the proposals of this group. UN وقد تحتاج قائمة معايير الأمم المتحدة للسلوك الواردة في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ج) من المادة 7 مكرراً المقترحة إلى التنقيح على ضوء أي قرار قد تتخذه الجمعية العامة فيما يتعلق باقتراحات هذا الفريق.
    7.8 The United Nations shall assist the Government in fulfilling its requirements under paragraph 7.3 above by organizing training sessions for commanders upon their arrival in the mission on the United Nations standards of conduct, mission-specific rules and regulations and the local laws and regulations. UN 7-8 تقدم الأمم المتحدة المساعدة إلى الحكومة من أجل الوفاء بالاشتراطات المطالبة بتنفيذها بموجب الفقرة 7-3 وذلك عن طريق تنظيم دورات تدريبية للقادة عند وصولهم للالتحاق بالبعثة بشأن معايير الأمم المتحدة للسلوك والأنظمة والقواعد الخاصة بالبعثات، والقوانين واللوائح المحلية.
    1. Definitions 1 and 3 define misconduct and serious misconduct by reference to: breaches of the United Nations standards of conduct contained in annex H, which are applicable to all missions; the Mission standards of conduct, which are specific to each mission; and, pursuant to paragraph 6 of the model SOFA, local laws and regulations. UN 1 - يحدد التعريفان 1 و 3 سوء السلوك وسوء السلوك الجسيم بالإشارة إلى: انتهاكات معايير الأمم المتحدة للسلوك الواردة في المرفق حاء التي تنطبق على جميع البعثات، وانتهاكات معايير البعثات للسلوك التي تختص بها كل بعثة على حدة؛ وكذلك القوانين والأنظمة المحلية عملا بالفقرة 6 من الاتفاق النموذجي لتحديد مركز القوات.
    It reflects one of the key reforms advocated by the Adviser to the Secretary-General on Sexual Exploitation and Abuse by United Nations Peacekeeping Personnel (hereinafter " the Adviser " ), that the memorandum of understanding (MOU) should contain the United Nations standards of conduct applicable to members of national contingents (see A/59/710, paras. 25 and 27). UN وهو يعكس أحد الإصلاحات الرئيسية التي دعا إليها مستشار الأمين العام المعني بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي من جانب أفراد الأمم المتحدة لحفظ السلام (مشار إليه فيما يلي بكلمة " المستشار " )، بأن مذكرة التفاهم يجب أن تتضمن معايير الأمم المتحدة للسلوك المنطبقة على أعضاء الوحدات الوطنية (انظر A/59/710، الفرتان 25 و 27).
    Other awareness-raising and training materials on the issue of United Nations standards of conduct include an on-line, elearning standards of conduct module for use by civilian personnel prior to deployment, anti-trafficking posters and brochures as well as a brochure on a peacekeeper's duty of care that highlight the standards of my bulletin (ST/SGB/2003/13), developed with the Department of Public Information. UN وتشمل المواد الأخرى للتوعية والتدريب المتعلقة بمسألة معايير الأمم المتحدة للسلوك مجموعة نموذجية للتعليم الالكتروني لمعايير السلوك على الإنترنت لكي يستخدمها الأفراد المدنيون قبل الانتشار، وملصقات ونشرات لمكافحة التهريب وكذلك نشرة عن واجب الرعاية لأفراد حفظ السلام والتي تلقي الضوء على معايير النشرة التي أصدرتها (ST/SGB/2003/13)، والتي وضعت بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more