4. The Committee concluded that dicofol met the screening criteria specified in Annex D. | UN | 4 - خلُصت اللجنة إلى أن الدايكوفول يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال. |
Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D to the Convention and complete an evaluation as to whether the proposal has fulfilled those criteria; | UN | ' 1` أن تدرس المقترح، وتطبق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بالاتفاقية وتستكمل تقييماً بشأن ما إذا كان الاقتراح يستوفي تلك المعايير؛ |
Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D of the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; | UN | `1` فحص المقترح مع تطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية واستكمال تقييم لمدى تحقيق المقترح لتلك المعايير؛ |
Examine the proposal, apply the screening criteria specified in Annex D to the Convention and complete an evaluation as to whether it has fulfilled those criteria; | UN | ' 1` فحص المقترح، وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال من الاتفاقية واستكمال تقييم بشأن ما إذا كان قد تم الوفاء بتلك المعايير؛ |
Review of the screening criteria specified in Annex D | UN | ألف - استعراض معايير الفرز المحددة في المرفق دال |
4. The Committee concluded that PFOS meets the screening criteria specified in Annex D. | UN | 4 - خلصت اللجنة إلى أن سلفونات الأوكتين المشبع الفلورة تستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال. |
Having examined the proposal by Norway, which is a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, to list pentabromodiphenyl ether in Annex A to the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | بعد أن درست المقترح المقدم من النرويج التي هي طرف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، والمتعلق بإدراج أثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المرفق ألف للاتفاقية، وطَبقّتَ معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
4. [The Committee concluded that dicofol meets the screening criteria specified in Annex D.] [The Committee concluded that dicofol does not meet the screening criteria specified in Annex D.] | UN | 4 - [خلُصت اللجنة إلى أن الديكوفول يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.] [خلُصت اللجنة إلى أن الديكوفول لا يستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال.] |
Having examined the proposal by the European Union and its member States, parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list pentachlorophenol and its salts and esters in Annexes A, B and/or C of the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | 4 - وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة الذي يقضي بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وأستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
Having examined the proposal by the European Union to list dicofol in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي بإدراج الدايكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
Having examined the proposal by the European Union and its member States parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants to list pentachlorophenol and its salts and esters in Annexes A, B and/or C to the Convention and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | ' ' وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة الذي يقضي بإدراج الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
Having examined the proposal by the European Union to list dicofol in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | وقد درست المقترح المقدم من الاتحاد الأوروبي بإدراج الديكوفول في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
Paragraph 3 of Article 8, he noted, required the Committee to " examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner " . | UN | ولاحظ أن الفقرة 3 من المادة 8 تقضي بأن على اللجنة " دراسة الاقتراح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بأسلوب مرن وشفاف، مع أخذ جميع المعلومات المقدمة في الاعتبار بطريقة متكاملة ومتوازنة " . |
Paragraph 3 of Article 8 of the Stockholm Convention states: " The Committee shall examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner. " | UN | تنص الفقرة 3 من المادة 8 من اتفاقية استكهولم على ما يلي: " تقوم اللجنة بدراسة المقترح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بطريقة مرنة وشفافة آخذة في الاعتبار كل المعلومات المقدمة على نحو تكاملي ومتوازن. " |
Paragraph 3 of Article 8, he noted, required the Committee to " examine the proposal and apply the screening criteria specified in Annex D in a flexible and transparent way, taking all information provided into account in an integrative and balanced manner " . | UN | وأشار إلى أنّ الفقرة 3 من المادة 8 تقتضي من اللجنة " دراسة المقترح وتطبيق معايير الفرز المحددة في المرفق دال بطريقة مرنة وشفافة آخذة في الاعتبار كل المعلومات المقدمة على نحو تكاملي ومتوازن " . |
Examined and applied the screening criteria specified in Annex D of the Convention to the information submitted for chlordecone at its first meeting, held from 7 to 11 November 2005, and concluded that it was satisfied that the screening criteria had been fulfilled; | UN | (أ) فحصت في اجتماعها الأول المعقود في الفترة من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، وطبقها على المعلومات المقدمة بشأن الكلورديكون، وخلصت إلى أنها مقتنعة بأنه قد تم الوفاء بمعايير الفرز؛ |
At its eighth meeting, the POPs Review Committee concluded that while the PCP molecule does not meet all the screening criteria specified in Annex D, taking into account its transformation product pentachloroanisole (PCA), PCP and its salts and esters do meet the screening criteria. | UN | وعلى الرغم من أن جزيء الفينول الخماسي الكلور لا يستوفي جميع معايير الفرز المحددة في المرفق دال، فقد خلصت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثامن، آخذة في الاعتبار ناتِجَهُ التَحَوّلي، الأنيسول الخماسي الكلور (PCA)، إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تستوفي معايير الفرز. |
At its eighth meeting, the POPs Review Committee concluded that while the PCP molecule does not meet all the screening criteria specified in Annex D, taking into account its transformation product pentachloroanisole (PCA), PCP and its salts and esters do meet the screening criteria. | UN | وعلى الرغم من أن جزيء الفينول الخماسي الكلور لا يستوفي جميع معايير الفرز المحددة في المرفق دال، فقد خلصت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثامن، آخذة في الاعتبار ناتِجَهُ التَحَوّلي، الأنيسول الخماسي الكلور (PCA)، إلى أن الفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته تستوفي معايير الفرز. |
Having examined the proposal by Norway to list the commercial mixture decabromodiphenyl ether (c-decaBDE, CAS No. 1163-19-5) in Annexes A, B and/or C to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and having applied the screening criteria specified in Annex D to the Convention, | UN | وقد نظرت في المقترح المقدم من النرويج بإدراج الخليط التجاري للإثير الثنائي الفينيل العشاري البروم (c-decaBDE, CAS No. 1163-19-5) في المرفقات ألف، و/أو باء و/أو جيم من الاتفاقية. وبعد أن طبقت معايير الفرز المحددة في المرفق دال للاتفاقية، |
In Decision POPRC-7/2 the Committee reached the conclusion that the polychlorinated naphthalenes (di- to octa- chlorinated naphthalenes) fulfilled the screening criteria specified in Annex D. The Committee also decided to establish an ad-hoc working group to review the proposal further and prepare a draft risk profile in accordance with Annex E of the Convention. | UN | وتوصلت اللجنة في مقررها 7/2 إلى استنتاج بأن النفثالينات المكلورة (ثاني إلى ثامن النفثالينات المكلورة) تستوفي معايير الفرز المحددة في المرفق دال. كما قررت اللجنة إنشاء فريق عامل مخصص لاستعراض المقترح بدرجة أكبر وإعداد مشروع موجز مخاطر وفقاً للمرفق هاء بالاتفاقية؟ |