| The process uses UNOPS success criteria and includes monitoring of data quality, delivery, project time, cost and quality. | UN | وتستخدم العملية معايير النجاح التي وضعها المكتب وتشمل رصد جودة البيانات والإنجاز ومدة المشروع وتكلفته ونوعيته. |
| success criteria and related development of performance indicators are under development. | UN | ويجري حاليا وضع معايير النجاح وما يتصل بها من مؤشرات تطور الأداء. |
| The same delegation noted that success criteria and expected outputs could be more quantifiable. | UN | ولاحظ الوفد ذاته أن معايير النجاح واﻹنجازات المتوقعة يمكن أن تكون أكثر قابلية للقياس. |
| The success criteria will be increased political stability in programme countries. | UN | وسوف تتمثل معايير النجاح في زيادة الاستقرار السياسي في البلدان المشمولة بالبرنامج. |
| Several speakers suggested that the sections on results and lessons learned could be improved, with inclusion of criteria for success. | UN | واقترح بعض الوفود تحسين الفصول الخاصة بنتائج الدروس المستفادة، وإدراج معايير النجاح. |
| The success criteria will include substantial improvement in decision-making, preventive diplomacy, resource mobilization and operational performance. | UN | وسوف تشمل معايير النجاح تحسنا كبيرا في اتخاذ القرار والدبلوماسية الوقائية وتعبئة الموارد واﻷداء التنفيذي. |
| The success criteria will include an increased number of women in political decision-making and leadership posts. | UN | وسوف تشمل معايير النجاح زيادة عدد النساء في مناصب اتخاذ القرار السياسي والمناصب القيادية. |
| The success criteria will include: an improved policy and regulatory environment for private sector development and foreign investment; increased investment in Africa and in African participation in global and regional trade. | UN | وسوف تشمل معايير النجاح ما يلي: تحسين السياسات والبيئة التنظيمية من أجل تنمية القطاع الخاص والاستثمارات اﻷجنبية؛ زيادة الاستثمار في افريقيا وفي المشاركة الافريقية في التجارة العالمية واﻹقليمية. |
| It analysed the success of those initiatives by defining success criteria based on a three-level model. | UN | وأجرت تحليلاً لنجاح هذه المبادرات بتحديد معايير النجاح استناداً إلى نموذج من ثلاثة مستويات. |
| The current compacts include the objective of implementing recommendations accepted by management with targets to measure success criteria. | UN | وتتضمن الاتفاقات الحالية هدفاً يتمثل في تنفيذ التوصيات التي تقبلها الإدارة إلى جانب غايات لقياس معايير النجاح. |
| The current compacts include the objective of implementing recommendations accepted by management with targets to measure success criteria. | UN | وتتضمن الاتفاقات الحالية هدفاً يتمثل في تنفيذ التوصيات التي تقبلها الإدارة إلى جانب غايات لقياس معايير النجاح. |
| The revised system should view project design, formulation, monitoring and evaluation as a complete continuum and pay specific attention to establishing success criteria at the formulation stage. | UN | وينبغي أن ينظر النظام المنقح الى تصميم المشاريع وصياغتها ورصدها وتقييمها كعملية متواصلة وأن يولي اهتماما محددا إلى إنشاء معايير النجاح في مرحلة الصياغة. |
| During 2010, the quarterly online assurance process, using UNOPS success criteria, was implemented for every project. | UN | وخلال عام 2010، خضع كل مشروع من المشاريع لعملية ضمان الجودة الإلكترونية الفصلية، باستخدام معايير النجاح التي وضعها المكتب. |
| During 2010, the quarterly online assurance process, using UNOPS success criteria, was implemented for every project. | UN | خلال عام 2010، نفذت لكل مشروع من المشاريع عملية ضمان جودة الأداء الإلكترونية الفصلية، باستخدام معايير النجاح التي وضعها المكتب. |
| During 2010, the quarterly online assurance process, using UNOPS success criteria, was implemented for every project. | UN | وخلال عام 2010، نفذت لكل مشروع من المشاريع عملية ضمان الجودة الإلكترونية الفصلية، باستخدام معايير النجاح التي وضعها المكتب. |
| During 2010, the quarterly online assurance process, using UNOPS success criteria, was implemented for every project. | UN | وخلال عام 2010، نفذت لكل مشروع من المشاريع عملية ضمان الجودة الإلكترونية الفصلية، باستخدام معايير النجاح التي وضعها المكتب. |
| Furthermore, " success criteria " were outlined and agreed by the Government, participating United Nations organizations and donors. | UN | وعلاوة على ذلك، حددت الحكومة ومنظمات الأمم المتحدة المشاركة والجهات المانحة " معايير النجاح " واتفقت عليها. |
| The goal of the project is to increase the percentage of women in influential positions in the municipal sector to at least 40 per cent in the course of 2011, and to determine which success criteria are decisive for achieving this goal. | UN | وهدف هذا المشروع هو زيادة النسبة المئوية للنساء في المراكز المؤثرة في قطاع البلديات إلى نسبة 40 في المائة على الأقل حتى عام 2011، وتحديد معايير النجاح التي لها أهمية حاسمة بالنسبة لتحقيق هذا الهدف. |
| The impartiality of the bodies responsible for the proper conduct of the elections, broad participation in the elections, and the peaceful acceptance of the voters' choice will be the criteria for success. | UN | وستكون معايير النجاح هي نزاهة الهيئات المسؤولة عن إجراء الانتخابات بشكل سليـم، والمشاركة الواسعة في الانتخابات، والقبول السلمـي لخيار الناخبين. |
| 19. A key success criterion for UNCDF programmes is how other partners and governments adopt and replicate on a larger scale approaches, instruments and systems that UNCDF has helped to develop and refine at the local level (Outcomes 6 and 7; note that the results for Outcome 6 are cumulative over five years.). | UN | 19 - من معايير النجاح الرئيسية لبرامج الصندوق كيفية قيام الجهات الشريكة والحكومات الأخرى باعتماد النهج والأدوات والنظم التي ما برح الصندوق يساعد في وضعها وتعديلها على الصعيد المحلي، وبتكرارها على نطاق أوسع (النتيجتان 6 و 7؛ ويشار إلى أن حصيلة النتيجة 6 هي حصيلة تراكمية على مدى خمس سنوات). |
| Countries on the PBC agenda must have a significant say in determining the benchmarks for success on the path towards sustainable growth and development. | UN | أما البلدان المدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام، فلا بد من أن يكون لها القول الفصل في تقرير معايير النجاح على الطريق المفضي إلى النمو والتنمية المستدامين. |